King Von - Don’t Want to Be Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation King Von - Don’t Want to Be Me




Known to let that MAC fly (What?)
Известно, что я позволяю этому Маку летать (что?)
Just like my nigga, Dope
Прямо как мой ниггер, дурь
Von, Von
Вон, Вон
(You don′t know what the fuck I been through nigga)
(Ты не знаешь, через что, черт возьми, я прошел, ниггер)
(The fuck I done lost)
(Черт возьми, я действительно проиграл)
(Huh? What?)
(А? Что?)
You don't wanna be me (Nah)
Ты не хочешь быть мной (нет).
Lil′ nigga, you don't wanna be me (Uh, huh?)
Маленький ниггер, ты не хочешь быть мной (а, а?)
You don't wanna be me (Nah)
Ты не хочешь быть мной (нет).
Lil′ nigga, you don′t wanna be me (Uh-huh)
Маленький ниггер, ты не хочешь быть мной (ага).
It was hard in the streets (It was hard)
Это было тяжело на улицах (это было тяжело).
Growin' up, it′s either him or it's me (Huh? What?)
Взрослея, либо он, либо я (А? что?)
It be hard in the streets (It was hard)
Это будет трудно на улицах (это было трудно).
Growin′ up, it's either him or it′s me (Damn, damn, damn)
Взрослея, либо он, либо я (черт, черт, черт).
You don't wanna be me (Uh-uh)
Ты не хочешь быть мной (э-э-э).
Lil' nigga, you don′t wanna be me, nah (Uh, what?)
Маленький ниггер, ты не хочешь быть мной, не-А (А, что?)
You don′t wanna be me (Uh-uh)
Ты не хочешь быть мной (э-э-э).
Lil' nigga, you don′t wanna be me
Маленький ниггер, ты не хочешь быть мной.
It was hard in the streets (It be hard)
На улицах было тяжело (будет тяжело).
Growin' up, it′s either him or it's me (Huh? What?)
Взрослея, либо он, либо я (А? что?)
It be hard in the streets (It was hard)
Это будет трудно на улицах (это было трудно).
Growin′ up, it's either him or it's me (Damn, damn, damn)
Взрослея, либо он, либо я (черт, черт, черт).
It was hard just to make it (What?)
Было трудно просто сделать это (что?)
Real shit, ain′t scared, no fake shit (Uh-uh)
Настоящее дерьмо, я не боюсь, никакого фальшивого дерьма (э-э-э).
Grew up sellin′ yay from my basement (What?)
Вырос, продавая " ура " из своего подвала (что?).
Then we moved to Parkway, it was gated (Damn, damn)
Потом мы переехали на Паркуэй, он был закрыт (Черт, черт).
I'm like, "Damn, where we stayin′?" (What? Huh?)
Я такой: "Черт, где мы остановились?" (что? а?)
First night, gunshots, they ain't playin′
Первая ночь, выстрелы, они не играют.
Had to sleep on the floor
Пришлось спать на полу.
We was on the first floor (Boom, boom, boom)
Мы были на первом этаже (Бум, Бум, Бум).
But stay away from that window (Boom, boom, boom)
Но держись подальше от этого окна (Бум, Бум, Бум).
See, this where it started (Yeah, yeah)
Видишь ли, вот с чего все началось (Да, да).
Three floors, eight floors, them apartments (Yeah)
Три этажа, восемь этажей, эти квартиры (да).
Section eight, baby mamas and toddlers (Huh?)
Восьмая секция, мамы младенцев и малыши (а?)
Killers, rapers and robbers (Damn, damn)
Убийцы, насильники и грабители (Черт, черт!)
See, I adapt to that shit, though
Видишь ли, я привыкаю к этому дерьму.
I had to fight everyday, I was still new (I was new)
Мне приходилось бороться каждый день, я все еще был новичком был новичком).
They ain't know me, we ain′t go to the same school (Same school)
Они меня не знают, мы не ходим в одну школу одну школу).
Prolly mad 'cause I always had on new shoes (Damn, damn)
Наверное, злюсь, потому что на мне всегда были новые туфли (Черт, черт).
See, that's what that crack do (Yeah)
Видишь ли, вот что делает эта трещина (да).
Stepdad sellin′ drugs in the trap too (Yeah, huh?)
Отчим тоже продает наркотики в притоне (Да, а?)
Used to have his own place in the house too
У него тоже было свое место в доме.
Grandma used to say he was bad news, huh? (Damn, damn)
Бабушка говорила, что от него одни неприятности, а?
Fuck that, I′m in high school (I'm in high school)
К черту это, я учусь в средней школе учусь в средней школе).
Hyde Park, food fights in the lunch room (In them lunch room)
Гайд-парк, драки за еду в столовой столовой)
Got jumped on the bus one time too (What? What?)
Однажды меня тоже запрыгнули в автобус (что? что?).
Same day, Jovi came up to the school too (Damn, damn)
В тот же день Джови тоже пришел в школу (Черт, черт).
Then shots got to ringin′ (Boom, boom)
Затем раздались выстрелы (Бум, Бум).
Caught Joey in the act, Gucci leaked him (Boom, boom)
Поймав Джоуи на месте преступления, Гуччи слил его (Бум-Бум).
He got hit in the side but he breathin' (Damn)
Его ударили в бок, но он дышит (черт).
Police right there, he was tweakin′ (Damn)
Полиция прямо там, он щипал ее (черт).
But this I started (Yeah)
Но это я начал (да).
You don't wanna be me, I′m retarded
Ты не хочешь быть мной, я отсталый.
Locked up, sixteen for a robbery (What?)
В шестнадцать лет за ограбление (что?)
Mama, come see me, I'm sorry, please (Yeah)
Мама, приди ко мне, прости, пожалуйста (Да).
You don't wanna be me
Ты не хочешь быть мной.
All the shit I′d done in the streets (Huh?)
Все то дерьмо, что я натворил на улицах (а?)
All the shit I done lost, I done turned myself a boss
Все дерьмо, которое я потерял, я превратил в босса.
Can′t believe I lost little boss T
Не могу поверить что я потерял маленького босса ти
Damn
Черт
You don't wanna be me
Ты не хочешь быть мной.
Lil′ nigga, you don't wanna be me, nah
Маленький ниггер, ты не хочешь быть мной, не-а
You don′t wanna be me
Ты не хочешь быть мной.
Lil' nigga, you don′t wanna be me
Маленький ниггер, ты не хочешь быть мной.
It was hard in the streets (it was hard)
Это было тяжело на улицах (это было тяжело).
Growin' up, it's either him or it′s me
Взрослея, либо он, либо я.
It be hard in the streets (It be hard)
Это будет трудно на улицах (это будет трудно).
Growin′ up, it's either him or it′s me
Взрослея, либо он, либо я.
Now life got different
Теперь жизнь стала другой.
I done did my time, I'm chillin′ (I'm chillin′)
Я отмотал свое время, я прохлаждаюсь прохлаждаюсь).
2012 if you wanna be 'pecific (What?)
2012, Если ты хочешь быть особенным (что?)
I lost O and Petun', they killed me (Damn, damn)
Я потерял О и петунью, они убили меня (черт, черт).
See, that′s change in the plans now (Shit)
Видишь ли, теперь наши планы изменились (черт).
All that shit I said in jail ain′t the plan now
Все то дерьмо, что я наговорил в тюрьме, теперь не входит в мои планы.
Gotta get my hands dirty, pull that mask out
Мне нужно запачкать руки, снять маску.
Get caught by King Von, boy, you assed out (Boom, boom)
Попадись королю фону, парень, ты сдох (Бум-Бум).
See, I'm tweakin′ again (Huh, what?)
Видишь, я снова щиплю (а, что?)
Lost Jarrod, I can't see him again (Huh, damn)
Я потерял Джаррода, я больше не могу его видеть (ха, черт).
Now I′m back out skiin' again
Теперь я снова катаюсь на лыжах.
I mean slide, ain′t no motherfuckin' hidin' now
Я имею в виду скольжение, теперь уже никто не прячется.
Nines, .40s, extensions (Uh-huh)
Девятки, 40-е, удлинители (угу)
Keep it movin′ if you not the victim (Uh-huh)
Продолжай двигаться, если ты не жертва (ага).
Mind your business, we don′t need no witness (Uh-huh)
Не лезь не в свое дело, нам не нужны свидетели (ага).
Heard you got you a son, 'boutta kiss ′em
Слышал, у тебя есть сын, Бутта, поцелуй их.
Huh?
А?
'Cause shit′d get crazy (Yeah)
Потому что дерьмо сойдет с ума (да).
He get caught and he say that you made 'em (Damn)
Его поймают, и он скажет, что ты их сделал (черт).
Bullet holes in his mouth, straight face ′em (Boom, boom, boom)
Дырки от пуль у него во рту, прямо им в лицо (Бум, Бум, Бум).
All the thoughts in his head, just erase 'em (Boom, boom, boom)
Все мысли в его голове, просто сотри их (Бум, Бум, Бум).
Now back to the basics
Теперь вернемся к основам.
Back booked, eight months, that's crazy (That′s crazy)
Назад забронирован, восемь месяцев, это безумие (это безумие)
.45 Glock on me, no safety (No safety)
45-й Глок при мне, никакой безопасности (никакой безопасности).
Police hopped out, then chased me (Damn)
Полиция выскочила из машины и погналась за мной (черт!)
I got caught, I was tweakin′ (Damn)
Меня поймали, я щипал (черт).
Back in jail with a celly, he stinkin' (Damn)
Вернувшись в тюрьму с мобильником, он воняет (черт).
Cannot tell me, "Fuck them hoes, " they freakin′
Не можешь сказать мне: черту этих мотыг", они долбанутые.
God put you back in here for a reason (Huh?)
Бог вернул тебя сюда не просто так (а?)
You don't wanna be me (Nah)
Ты не хочешь быть мной (нет).
Lil′ nigga, you don't wanna be me, nah
Маленький ниггер, ты не хочешь быть мной, не-а
You don′t wanna be me
Ты не хочешь быть мной.
Lil' nigga, you don't wanna be me (Uh-huh)
Маленький ниггер, ты не хочешь быть мной (ага).
It was hard in the streets (It be hard)
На улицах было тяжело (будет тяжело).
Growin′ up, it′s either him or it's me (What? Huh?)
Взрослея, либо он, либо я (что? а?)
It be hard in the streets (It be hard)
Это будет трудно на улицах (это будет трудно).
Growin′ up, it's either him or it′s me
Взрослея, либо он, либо я.
Back at it again (Yeah)
Вернемся к этому снова (да).
Took some time, now I'm back out the pen′ (Damn)
Потребовалось некоторое время, и теперь я снова выхожу из загона "(черт).
Lost my brothers L-A and J-Money (Damn)
Потерял своих братьев л-А и Джей-Мани (черт).
House arrest and I'm totin' the Sig (Yeah)
Домашний арест, и я ношу с собой сигару (да).
Yeah, I′m on the ban
Да, я под запретом.
Spin that block if you miss him again
Раскрути этот блок, если снова упустишь его.
Run up, hit his chest and his head (Boom, boom)
Подбегаю, бью его в грудь и в голову (Бум, Бум).
Roll ′em up, now we smokin' the dead (Boom, boom, boom)
Скрути их, теперь мы курим мертвых (Бум, Бум, Бум).
C4 team was bussin′
Команда С4 была занята делом
Leave him there, don't touch him, he gushin′
Оставь его там, не трогай его, он хлещет.
He was tough, he got shot, he pussy
Он был крут, его подстрелили, он был слабаком.
Ambulance couldn't make it, he cushy
Скорая помощь не смогла приехать, он расслабился.
Damn
Черт
Now I′m back on my dummy
Теперь я снова на своем манекене.
Investigation room, this is not funny
Следственная комната, это совсем не смешно
I'm not hungry, you keep your baloney
Я не голоден, оставь себе свою колбасу.
Let me out 'cause they ain′t got shit on me
Выпустите меня, потому что у них на меня ни хрена нет.
Huh? (Yeah)
А? (Да)
Now me and Vernie slide (Yeah, slide)
Теперь мы с Верни скользим (да, скользим).
Got a bitch in the car, she just drivin′ (That's right)
У меня есть сучка в машине, она просто ведет машину (это точно).
We hopped out, we was blastin′ and wildin' (We be wildin′)
Мы выскочили, мы взрывались и сходили с ума (мы будем сходить с ума).
Guns so loud we ain't hearin′ the sirens (Boom, boom)
Пушки стреляют так громко, что мы не слышим сирен (Бум, Бум).
But twelve'nem was comin' (What?)
Но приближалось Двенадцать (что?)
We ain′t talkin′, no time for discussion (What?)
Мы не разговариваем, нет времени для обсуждения (что?)
Took the case, man, that bitch was a hunnid
Взялся за дело, чувак, эта сука была хуннид
Until she fucked on the opp, now she nothin'
Пока она не трахалась с противником, теперь она ничто.
Damn
Черт
Damn (Damn, damn)
Черт (черт, черт)
(Don′t wanna be me)
(Не хочу быть собой)
(That nigga be bussin')
(Этот ниггер будет работать)
(All the shit that I did in these streets)
(Все то дерьмо, что я делал на этих улицах)
(Nigga, I probably can′t get no peace)
(Ниггер, я, наверное, не могу обрести покой)
(Can't even go to sleep)
(Даже не могу заснуть)
(Catch a nigga, put his ass to sleep, what?)
(Поймай ниггера, уложи его спать, что?)
(Huh? Lil′ nigga, you don't wanna be me)
(А? маленький ниггер, ты не хочешь быть мной)






Attention! Feel free to leave feedback.