Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Decision, Pt. 2
Entscheidung, Teil 2
Vai
fazer
o
que
comigo
babe?
Was
wirst
du
mit
mir
machen,
Babe?
Why
you
gotta
choose
when
I'm
away?
Warum
musst
du
dich
entscheiden,
wenn
ich
weg
bin?
Se
depender
de
mim
you
gotta
stay
Wenn
es
nach
mir
geht,
musst
du
bleiben
Bad
pussy
é
bem
melhor
Schlechte
Muschi
ist
viel
besser
Tira
foto
da
minha
Lambo
antes
do
Skrr
Skrr
Mach
ein
Foto
von
meinem
Lambo
vor
dem
Skrr
Skrr
Take
what
i'm
saying
Versteh,
was
ich
sage
Take
i'm
not
Satan
Versteh,
ich
bin
nicht
Satan
Essa
bitch,
hoe
que
me
secar
Diese
Schlampe,
die
mich
anmacht
Don't
take,
don't
take
Nimm
nicht,
nimm
nicht
Fruto
proibido
ta
bem
na
tua
frente
Die
verbotene
Frucht
ist
direkt
vor
dir
Don't
take,
don't
take
Nimm
nicht,
nimm
nicht
Não
da
pra
correr
essa
é
minha
vida
Ich
kann
nicht
weglaufen,
das
ist
mein
Leben
Babou
no
Piguet
Auf
die
Piguet
gesabbert
Chuva
de
rosé
os
invejoso
quer
morder
Rosé-Regen,
die
Neider
wollen
beißen
Snack,
snack
Snack,
Snack
Bad,
bad
bitches
no
ap
Böse,
böse
Schlampen
in
der
Wohnung
Tomando
decisions
na
BM
Entscheidungen
treffen
im
BMW
Got
to
admit
I
gotta
take
Muss
zugeben,
ich
muss
es
nehmen
Toma
sua
chain
fuck
the
wedding
ring
yeah
Nimm
deine
Kette,
scheiß
auf
den
Ehering,
yeah
Banhado
a
ouro
o
caralho
aqui
é
maciço
Vergoldet,
der
Schwanz
hier
ist
massiv
Entende
a
diferença
se
quiser
falar
comigo
Versteh
den
Unterschied,
wenn
du
mit
mir
reden
willst
Te
dou
uma
aula
pra
aprender
aham
Ich
gebe
dir
eine
Lektion,
damit
du
lernst,
aham
Batiza
bebida
Tauf
das
Getränk
Baby
essa
tua
bunda
é
uma
delicia
Baby,
dein
Hintern
ist
ein
Genuss
Quer
minha
glock?
Minha
linda
Willst
du
meine
Glock,
meine
Schöne?
43
fudeu,
got
me
fucked
up,
got
me
fucked
43
hat
mich
gefickt,
hat
mich
gefickt,
hat
mich
Don't
take,
don't
take
Nimm
nicht,
nimm
nicht
Fruto
proibido
ta
bem
na
tua
frente
Die
verbotene
Frucht
ist
direkt
vor
dir
Don't
take,
don't
take
Nimm
nicht,
nimm
nicht
Não
da
pra
correr
essa
é
minha
vida
Ich
kann
nicht
weglaufen,
das
ist
mein
Leben
Babou
no
Piguet
Auf
die
Piguet
gesabbert
Chuva
de
rosé
os
invejoso
que
morder
yeah
yeah
Rosé-Regen,
die
Neider
wollen
beißen,
yeah
yeah
Bad
bitches
no
ap
Böse
Schlampen
in
der
Wohnung
Tomando
decisions
na
BM
Entscheidungen
treffen
im
BMW
Pensou
que
eu
não
ia
vencer
não
Du
dachtest,
ich
würde
nicht
gewinnen,
nicht
wahr?
Agora
cala
a
boca
e
me
quer
bitch
Jetzt
halt
den
Mund
und
willst
mich,
Schlampe
Dando
asas
pro
meu
sonho
na
missão
Ich
gebe
meinem
Traum
Flügel
auf
der
Mission
To
aqui
porque
acreditei
em
mim
Ich
bin
hier,
weil
ich
an
mich
geglaubt
habe
Não
to
pra
brincar
Ich
bin
nicht
zum
Spielen
hier
Essa
é
minha
vida
ninguém
pode
me
mudar
Das
ist
mein
Leben,
niemand
kann
mich
ändern
Role
da
sua
vida
é
tentar
me
acompanhar
Deine
Lebensaufgabe
ist
es,
zu
versuchen,
mit
mir
Schritt
zu
halten
Lança
os
dados
baby
sua
sorte
ta
no
ar
Wirf
die
Würfel,
Baby,
dein
Glück
liegt
in
der
Luft
Ela
quer
um
jaco
da
Fendi
Sie
will
eine
Jacke
von
Fendi
Vida
cara
entende?
Teures
Leben,
verstehst
du?
Bem
então
vem
surpreende
Also
komm
und
überrasch
mich
O
de
graça
sempre
vende
Das
Umsonst
verkauft
sich
immer
Medo
te
atormenta
Die
Angst
quält
dich
Vou
te
libertar
Ich
werde
dich
befreien
Baby
sua
vez
yeah
yeah
Baby,
du
bist
dran,
yeah
yeah
So
you
gotta
take
Also
musst
du
zugreifen
Essa
é
sua
chance
então
baby
se
aproveite
Das
ist
deine
Chance,
also
nutze
sie,
Baby
Don't
take,
don't
take
Nimm
nicht,
nimm
nicht
Fruto
proibido
ta
bem
na
tua
frente
Die
verbotene
Frucht
ist
direkt
vor
dir
Don't
take,
don't
take
Nimm
nicht,
nimm
nicht
Não
da
pra
correr
essa
é
minha
vida
Ich
kann
nicht
weglaufen,
das
ist
mein
Leben
Bitch
gotta
take
Schlampe,
musst
zugreifen
Bitch
gotta
take
Schlampe,
musst
zugreifen
Bitch
gotta
take
Schlampe,
musst
zugreifen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bruno Zanirato
Attention! Feel free to leave feedback.