Kingap - Sacchi Bewafayi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kingap - Sacchi Bewafayi




Sacchi Bewafayi
Истинная Неверность
Sacchi thi teri bewafayi
Истинной была твоя неверность,
Sach hai tu mujhme samayi
Правда, ты во мне растворилась.
Pyaar tha mera ya thi khudayi
Была ли это любовь или божественное вмешательство,
Aakh bnd ho tu deti dikhayi
Закрыв глаза, я вижу тебя.
Pura hu pr adhura bhi hu mai
Я полон, но и пуст,
Na jaane tujhme kyu itna duba hu mai
Не знаю, почему я так в тебя погружен.
Ki vapus bahar aana hua mushkil
Вернуться на поверхность стало трудно,
Khud ko shambhaal paana hua mushkil
Взять себя в руки стало трудно,
Kehne ko asaan hota mushkil
Говорить легко, сделать трудно,
Kisi ko yu apna banana
Так привязать к себе кого-то,
Apna bnake chor usse chle jaana
Привязать и затем бросить,
Mushkil hota unn yaado ko bhulana
Трудно забыть эти воспоминания.
Asaan hai bhulna bhul kyu nhi jaate ho
Легко забыть, почему ты не забываешь?
Pichli baate chor kyu na aage badh jaate ho
Оставив прошлое позади, почему ты не идёшь дальше?
Kehti tu bhulna hai asaan
Ты говоришь, что легко забыть,
Chuppi pr baya huyi dastaan
История, написанная молчанием,
Akhon se hai nammi inn aakhon me
Слёзы в этих глазах,
Baato me hai tu mere yaado me
Ты в моих словах, в моих воспоминаниях,
Pr ghanta tujhe pde na farak
Но тебе всё равно,
Tu khati peeti mera sukha halak
Ты ешь и пьёшь, пока моё горло пересохло,
Jo marta tha mil jaaye teri ek jhalak
Тот, кто умирал, чтобы увидеть тебя хоть на миг,
Vo pyaar tha mera na thi jism ki havas
Это была моя любовь, а не плотское желание.
Jo fariyaad krte the vo na fariyaad kre
Те, кто молился, больше не молятся,
Aaj bhi jaan bhuj ke na tujhe hum yaad kre
Даже сейчас, зная, мы не вспоминаем тебя.
Kya tujhe pta kya hua tere jaane ke baad me
Знаешь ли ты, что случилось после твоего ухода?
Kitni soyi kitni jaagi raate teri yaad me
Сколько бессонных ночей я провёл, вспоминая тебя,
Kismat me na ho toh kaam kre na fariyaad ye
Если не суждено, то молитвы не помогут,
Sach h ye prove krdu aane wali baat se
Это правда, я докажу это в будущем,
Radha krisna bhi toh bgvaan the
Радха и Кришна тоже были богами,
Pr unka bhi pyaar toh adhura reh gya
Но даже их любовь осталась незавершённой,
Jitne bhi aashiq aaye jahan me
Все влюблённые в этом мире,
Duniya ne sbko suli pe h chada diya
Мир распял их всех.
Saccha pyaar krne walo ko aksr suli pe chada diya jaata haiii
Тех, кто любит по-настоящему, часто распинают...
Kuch toh sacchayi hogi uski bewafayi me
Должна быть какая-то правда в твоей неверности,
Vrna aaj humare andr bhi rooh na panapti hoti...
Иначе и в нас не осталось бы души...





Writer(s): Rohan Shukla


Attention! Feel free to leave feedback.