Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jesus Paid It All - Live
Jesus hat alles bezahlt - Live
I
hear
the
savior
say,
thy
strength
indeed
is
small
Ich
höre
den
Erlöser
sagen:
Deine
Kraft
ist
wahrlich
klein,
Child
of
weakness,
watch
and
pray,
find
in
me
thine
all
in
all
Kind
der
Schwäche,
wache
und
bete,
finde
in
mir
dein
Ein
und
Alles.
'Cause
Jesus
paid
it
all
Denn
Jesus
hat
alles
bezahlt,
All
to
him
I
owe
Alles
schulde
ich
Ihm.
Sin
had
left
a
crimson
stain,
he
washed
it
white
as
snow
Die
Sünde
hinterließ
einen
blutroten
Fleck,
Er
wusch
ihn
schneeweiß.
Lord,
now
indeed
I
find
thy
power
and
thine
alone
Herr,
nun
finde
ich
wahrlich
Deine
Kraft
und
Deine
allein,
Can
change
the
leper's
spots
and
melt
the
heart
of
stone
Kann
die
Flecken
des
Aussätzigen
verändern
und
das
Herz
aus
Stein
erweichen.
'Cause
Jesus
paid
it
all
Denn
Jesus
hat
alles
bezahlt,
All
to
him
I
owe
Alles
schulde
ich
Ihm.
My
sin
had
left
this
crimson
stain,
he
washed
it
white
as
snow
Meine
Sünde
hinterließ
diesen
blutroten
Fleck,
Er
wusch
ihn
schneeweiß.
It's
washed
away,
all
my
sin
Es
ist
weggewaschen,
all
meine
Sünde,
And
all
my
shame
Und
all
meine
Schande.
And
when
before
the
throne
I
stand
in
him
complete
Und
wenn
ich
vor
dem
Thron
stehe,
in
Ihm
vollkommen,
"Jesus
died
my
soul
to
save"
my
lips
shall
still
repeat
"Jesus
starb,
um
meine
Seele
zu
retten",
werden
meine
Lippen
immer
wieder
wiederholen.
Jesus
paid
it
all
Jesus
hat
alles
bezahlt,
All
to
him
I
owe
Alles
schulde
ich
Ihm.
Sin
had
left
a
crimson
stain,
he
washed
it
white
as
snow
Die
Sünde
hinterließ
einen
blutroten
Fleck,
Er
wusch
ihn
schneeweiß.
He
washed
it
white
as
snow
Er
wusch
ihn
schneeweiß.
O
praise
the
one
who
paid
my
debt
And
raised
this
life
up
from
the
dead)
O
preist
den
Einen,
der
meine
Schuld
bezahlte
und
dieses
Leben
von
den
Toten
auferweckte.
(O
praise
the
one
who
paid
my
debt
And
raised
this
life
up
from
the
dead)
(O
preist
den
Einen,
der
meine
Schuld
bezahlte
und
dieses
Leben
von
den
Toten
auferweckte.)
(O
praise
the
one
who
paid
my
debt
And
raised
this
life
up
from
the
dead)
(O
preist
den
Einen,
der
meine
Schuld
bezahlte
und
dieses
Leben
von
den
Toten
auferweckte.)
(O
praise
the
one
who
paid
my
debt
And
raised
this
life
up
from
the
dead)
(O
preist
den
Einen,
der
meine
Schuld
bezahlte
und
dieses
Leben
von
den
Toten
auferweckte.)
(O
praise
the
one
who
paid
my
debt
(O
preist
den
Einen,
der
meine
Schuld
bezahlte
And
raised
this
life
up
from
the
dead)
Und
dieses
Leben
von
den
Toten
auferweckte.)
Well
praise
the
one
who
paid
my
debt
and
raised
this
life
up
from
the
dead
Ja,
preist
den
Einen,
der
meine
Schuld
bezahlte
und
dieses
Leben
von
den
Toten
auferweckte.
You
are
the
one
Du
bist
der
Eine,
The
son
of
god
Conqueror
of
death
Der
Sohn
Gottes,
Überwinder
des
Todes,
King
of
kings
The
sacrificial
lamb
König
der
Könige,
das
Opferlamm.
(O
praise
the
one
who
paid
my
debt
(O
preist
den
Einen,
der
meine
Schuld
bezahlte
And
raised
this
life
up
from
the
dead)
Und
dieses
Leben
von
den
Toten
auferweckte.)
Well
praise
the
one
who
paid
my
debt
and
raised
this
life
up
from
the
dead
Jesus
Ja,
preist
den
Einen,
der
meine
Schuld
bezahlte
und
dieses
Leben
von
den
Toten
auferweckte,
Jesus.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Nifong
Album
Kingdom
date of release
08-03-2013
Attention! Feel free to leave feedback.