Lyrics and translation Kingdom Of Giants - Runaway
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Should
I
follow
the
birds
Должен
ли
я
следовать
за
птицами
To
some
place
warm
В
какое-нибудь
теплое
место
To
get
away
from
the
clouds
Чтобы
убежать
от
облаков
And
get
away
from
the
storm
И
убежать
от
бури
Can
there
be
a
change
in
me?
(a
change
in
me?)
Могут
ли
во
мне
произойти
перемены?
(перемены
во
мне?)
It
is
an
art,
becoming
who
you
are
Это
искусство
- стать
тем,
кто
ты
есть
Is
it
too
late
for
me
to
be
set
free?
Слишком
ли
поздно
для
меня,
чтобы
освободиться?
Should
we
follow
our
nerves
Должны
ли
мы
следовать
своим
чувствам
To
some
place
far
В
какое-нибудь
далекое
место
We'll
leave
without
any
trace
Мы
уйдем
без
следа
And
reinvent
who
we
are
И
изменим
себя
It
seems
no
matter
how
many
times
I
run
Кажется,
сколько
бы
раз
я
ни
бежал
How
many
miles
I
put
between
us
Сколько
бы
миль
я
ни
проложил
между
нами
Just
when
i
think
I
am
safe
and
sound
Только
когда
я
думаю,
что
я
в
безопасности
You
find
a
way
back
in
and
there's
no
way
out
Ты
находишь
путь
обратно,
и
выхода
нет
Can
there
be
a
change
in
me?
(a
change
in
me?)
Могут
ли
во
мне
произойти
перемены?
(перемены
во
мне?)
It
is
an
art,
becoming
who
you
are
Это
искусство
- стать
тем,
кто
ты
есть
Is
it
too
late
for
me
to
be
set
free?
Слишком
ли
поздно
для
меня,
чтобы
освободиться?
I
used
to
think
that
I
could
change
the
world
Раньше
я
думал,
что
могу
изменить
мир
Now
I'm
afraid
I
can't
even
change
myself
Теперь
я
боюсь,
что
не
могу
изменить
даже
себя
Can
you
see
a
change
in
me?
Видишь
ли
ты
во
мне
перемены?
It
is
an
art,
becoming
who
you
are
Это
искусство
- стать
тем,
кто
ты
есть
Can
there
be
a
change
in
me?
(a
change
in
me?)
Могут
ли
во
мне
произойти
перемены?
(перемены
во
мне?)
It
is
an
art,
becoming
who
you
are
Это
искусство
- стать
тем,
кто
ты
есть
Is
it
too
late
for
me
to
be
set
free?
Слишком
ли
поздно
для
меня,
чтобы
освободиться?
Can
you
see
a
change
in
me?
Видишь
ли
ты
во
мне
перемены?
It
is
an
art,
becoming
who
you
are
Это
искусство
- стать
тем,
кто
ты
есть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.