Lyrics and translation Kings Kaleidoscope - Glorious
You
came
in
a
minute
Ты
пришел
через
минуту.
You
took
me
by
surprise
Ты
застал
меня
врасплох.
With
a
love
like
summer
С
любовью,
как
лето.
Air
on
a
moonlit
mountainside
Воздух
на
залитом
лунным
светом
склоне
горы
When
my
mind
was
a
prison
Когда
мой
разум
был
тюрьмой.
You
gave
me
the
keys
to
life
Ты
дал
мне
ключи
к
жизни.
I
cannot
stop
exclaiming
Я
не
могу
перестать
кричать.
I
cannot
stop
proclaiming
Я
не
могу
перестать
провозглашать
You
are
glorious,
holy
jehovah
divine
Ты
славен,
святой
божественный
Иегова.
You
are
beautiful,
king
of
creation
rise
Ты
прекрасен,
царь
творения.
Hear
the
earth
sing
Услышь,
как
поет
земля.
An
orchestra
of
life
Оркестр
жизни
You
are
my
de
light
Ты
мой
свет
You
came
in
a
minute
Ты
пришел
через
минуту.
You
took
me
by
surprise
Ты
застал
меня
врасплох.
With
a
peace
like
winter
С
миром,
похожим
на
зиму.
Snow
falling
softly
through
the
sky
Снег
мягко
падает
с
неба.
And
now
I
am
living
И
теперь
я
живу.
Confident
in
christ
Уверенный
во
Христе
I
cannot
stop
exclaiming
Я
не
могу
перестать
кричать.
I
cannot
stop
proclaiming
Я
не
могу
перестать
провозглашать
You
are
glorious,
holy
jehovah
divine
Ты
славен,
святой
божественный
Иегова.
You
are
beautiful,
king
of
creation
rise
Ты
прекрасен,
царь
творения.
Hear
the
earth
sing
Услышь,
как
поет
земля.
An
orchestra
of
life
Оркестр
жизни
You
are
my
de
light
Ты
мой
свет
In
rocks
and
skies
and
trees,
В
скалах,
небесах
и
деревьях.
Your
beauty
revives
me
Твоя
красота
оживляет
меня.
You
lift
the
weight
and
burden
Ты
поднимаешь
тяжесть
и
бремя.
From
my
shoulders
С
моих
плеч.
Your
glories
all
around,
Твоя
слава
повсюду,
I'm
caught
up
in
the
sound,
Я
поглощен
этим
звуком,
Creation
bows
and
sings,
Творение
кланяется
и
поет.
All
praise
to
the
king
Хвала
королю!
You
are
glorious,
holy
jehovah
divine
Ты
славен,
святой
божественный
Иегова.
You
are
beautiful,
king
of
creation
rise
Ты
прекрасен,
царь
творения.
Hear
the
earth
sing
Услышь,
как
поет
земля.
An
orchestra
of
life
Оркестр
жизни
You
are
my
de
light
Ты
мой
свет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chadwick William Gardner
Attention! Feel free to leave feedback.