Lydia Plain - Somebody Else, Pt. 2 - translation of the lyrics into German




Somebody Else, Pt. 2
Somebody Else, Pt. 2
I dream
Ich träume
Like I breathe
Wie ich atme
Like I'm real
Wie ich echt bin
I dream somebody else's life
Ich träume eines anderen Leben
Somebody else's face
Eines anderen Gesicht
Somebody else's light
Eines anderen Licht
I dream, dream, dream
Ich träum, träum, träum
Dream, dream, dream
Träum, träum, träum
Somebody else's life
Eines anderen Leben
Somebody else's face
Eines anderen Gesicht
Somebody else's light
Eines anderen Licht
Lost in darkness and nonexistent, I imagine all these shapes of me
Verloren in Dunkelheit und Leere, mal ich meine vielfältigen Ichs
Adrift in a timeless space
Treibe ziellos durch zeitlosen Raum
Unknown and distant, I thought I found a light inside of me
Fremd und fern, doch dacht ich, ein Licht in mir zu finden
Somebody else's face
Eines anderen Gesicht
Somebody else's life
Eines anderen Leben
Somebody else's face
Eines anderen Gesicht
Open ears
Ohren offen
Close eyes
Augen zu
In the darkness
In der Finsternis
I still fantasize
Fantasier ich noch immer
Like I breathe
Wie ich atme





Writer(s): Rouen Wilkins, Devan Gray, Mark Alexander Gaunt, Lentia Ntiso


Attention! Feel free to leave feedback.