Lyrics and translation Kings of Convenience vs. Erot - Gold for the Price of Silver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gold for the Price of Silver
Золото по цене серебра
If
it
takes
control
of
your
body
and
soul
Если
оно
завладеет
твоим
телом
и
душой,
If
it
makes
you
cry
or
leaves
you
wondering
why
Если
оно
заставит
тебя
плакать
или
оставит
тебя
в
недоумении,
Don't
turn
around,
face
it
Не
отворачивайся,
посмотри
этому
в
лицо.
But
do
turn
cold
Но
останься
равнодушной,
If
they
promise
you
gold...
for
the
price
of
silver
Если
тебе
обещают
золото...
по
цене
серебра.
If
it's
chemically
made
by
people
you
hate
Если
оно
химически
создано
людьми,
которых
ты
ненавидишь.
Everything
you
want
is
what
I've
got
to
give
you
Всё,
чего
ты
хочешь,
— это
то,
что
я
могу
тебе
дать.
You
just
have
to
let
yourself
come
with
me
now
Тебе
просто
нужно
позволить
себе
пойти
со
мной.
Everything
you
want
is
what
I've
got
to
give
you
Всё,
чего
ты
хочешь,
— это
то,
что
я
могу
тебе
дать.
There's
no
time
to
hesitate,
come
with
me
now
Нет
времени
колебаться,
пойдем
со
мной
сейчас.
Let's
go
and
watch
the
sun
rise.
Пойдем
посмотрим,
как
встает
солнце.
Let
your
heart
Пусть
твое
сердце
Run
along
to
the
rhythm
of
your
song
Бежит
в
ритме
твоей
песни.
Run
along
to
the
rhythm
of
your
song
Бежит
в
ритме
твоей
песни.
Run
along
to
the
rhythm
of
your
song
Бежит
в
ритме
твоей
песни.
Run
along
to
the
rhythm
of
your
song
Бежит
в
ритме
твоей
песни.
Run
along
to
the
rhythm
of
your
song
Бежит
в
ритме
твоей
песни.
Everything
you
want
is
what
I've
got
to
give
you
Всё,
чего
ты
хочешь,
— это
то,
что
я
могу
тебе
дать.
You
just
have
to
let
yourself
come
with
me
now
Тебе
просто
нужно
позволить
себе
пойти
со
мной.
Everything
you
want
is
what
I've
got
to
give
you
Всё,
чего
ты
хочешь,
— это
то,
что
я
могу
тебе
дать.
There's
no
time
to
hesitate,
come
with
me
now
Нет
времени
колебаться,
пойдем
со
мной
сейчас.
There's
no
time
to
hesitate,
come
with
me
now
Нет
времени
колебаться,
пойдем
со
мной
сейчас.
Let's
go
and
watch
the
sunrise
Пойдем
посмотрим,
как
встает
солнце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erlend Otre Oeye, Eirik Glambek Boe
Attention! Feel free to leave feedback.