Lyrics and translation Kings of Leon - 100,000 People
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
100,000 People
100 000 человек
Rake
at
the
moon
where
the
river
flows
Гребу
к
луне,
где
течёт
река,
Cut
from
the
cloth
of
the
winter′s
cold
Сотканный
из
ткани
зимнего
холода.
Bound
by
the
voice
that
no
one
hears
Связан
голосом,
который
никто
не
слышит,
I've
been
around
the
way
for
years
Годами
я
брожу
здесь.
Stray
from
the
heart
the
more
that
you
know
Дальше
от
сердца,
чем
больше
ты
знаешь,
All
gussied
up
with
no
place
to
go
Весь
разодетый,
но
идти
тебе
некуда.
Table
side
the
one
of
your
dreams
За
столом
сидит
та,
о
которой
ты
мечтаешь,
Get
what
you
want
and
not
what
you
need
Получаешь
то,
что
хочешь,
а
не
то,
что
нужно.
Parlor
games
and
6 o′clock
news
Салонные
игры
и
новости
в
шесть,
Hands
of
a
stranger
touching
you
Руки
незнакомки
касаются
тебя.
Wide
awake
incased
in
a
dream
Ты
бодрствуешь,
заключённый
во
сне,
Everything
is
not
as
it
seems
Всё
не
так,
как
кажется.
All
your
time
is
heaven
sent
Всё
твоё
время
послано
небесами,
Days
and
nights
all
start
to
blend
Дни
и
ночи
начинают
сливаться.
It's
not
like
this
town
to
set
you
free
Этот
город
не
для
того,
чтобы
освобождать
тебя,
The
more
you
look,
the
less
you
see
Чем
больше
смотришь,
тем
меньше
видишь.
Tables
set,
the
rose
is
out
Стол
накрыт,
роза
расцвела,
You
know
what
this
is
Ты
знаешь,
что
это
такое.
Miles
away
from
places
you
have
been
За
мили
от
мест,
где
ты
была,
The
call
was
made
to
pull
the
shades
Поступил
звонок,
чтобы
опустить
шторы,
The
start
of
something
new
Начало
чего-то
нового.
Still
nothing
makes
me
feel
the
way
Но
ничто
не
заставляет
меня
чувствовать
себя
так,
You
do,
you
do,
you
do,
you
do
Как
ты,
как
ты,
как
ты,
как
ты,
You
do,
you
do,
you
do,
you
do
Как
ты,
как
ты,
как
ты,
как
ты,
You
do,
you
do,
you
do,
you
do
Как
ты,
как
ты,
как
ты,
как
ты,
You
do,
you
do,
you
do
Как
ты,
как
ты,
как
ты.
The
ones
they
say
have
come
here
before
Те,
кто,
говорят,
были
здесь
раньше,
All
gather
'round
in
the
corridor
Все
собираются
в
коридоре.
I
can′t
seem
to
place
your
name
Я
никак
не
могу
вспомнить
твоё
имя,
Nor
the
face
that
I
can′t
explain
И
лицо,
которое
я
не
могу
объяснить.
In
my
mind
you're
everything
В
моих
мыслях
ты
— всё,
Lips
don′t
move
but
voices
still
ring
Губы
не
шевелятся,
но
голоса
всё
ещё
звучат.
The
light
inside
has
lost
its
glow
Свет
внутри
потерял
своё
сияние,
The
more
you
see,
the
less
you
know
Чем
больше
видишь,
тем
меньше
знаешь.
The
tables
set,
the
rose
is
out
Стол
накрыт,
роза
расцвела,
You
know
what
this
is
Ты
знаешь,
что
это
такое.
Miles
away
from
places
you
have
been
За
мили
от
мест,
где
ты
была,
The
call
was
made
to
pull
the
shades
Поступил
звонок,
чтобы
опустить
шторы,
Start
of
something
new
Начало
чего-то
нового.
Still
nothing
makes
me
feel
the
way
Но
ничто
не
заставляет
меня
чувствовать
себя
так,
You
do,
you
do,
you
do,
you
do
Как
ты,
как
ты,
как
ты,
как
ты,
You
do,
you
do,
you
do,
you
do
Как
ты,
как
ты,
как
ты,
как
ты,
You
do,
you
do,
you
do,
you
do
Как
ты,
как
ты,
как
ты,
как
ты,
You
do,
you
do,
you
do,
you
do
Как
ты,
как
ты,
как
ты,
как
ты.
The
seasons
change
Времена
года
меняются,
My
mind
erased
Мой
разум
стёрт,
The
stars
all
fade
Звёзды
гаснут,
But
one
remains
the
same
Но
одна
остаётся
прежней.
You
do,
you
do,
you
do,
you
do
Как
ты,
как
ты,
как
ты,
как
ты,
You
do,
you
do,
you
do,
you
do
Как
ты,
как
ты,
как
ты,
как
ты.
Unveil
the
face
Раскрой
своё
лицо,
Only
to
say
Только
чтобы
сказать,
Nothing
takes
the
place
Ничто
не
заменит
You
do,
you
do,
you
do,
you
do
Тебя,
тебя,
тебя,
тебя,
You
do,
you
do,
you
do,
you
do
Тебя,
тебя,
тебя,
тебя,
You
do,
you
do,
you
do,
you
do
Тебя,
тебя,
тебя,
тебя,
You
do,
you
do,
you
do,
you
do
Тебя,
тебя,
тебя,
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Caleb Followill, Michael Jared Followill, Cameron Matthew Followill, Ivan Nathaniel Followill
Attention! Feel free to leave feedback.