Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
M Television (Live from Boston)
M Television (Live aus Boston)
Instant
regret,
your
face
is
red
Sofortiges
Bedauern,
dein
Gesicht
ist
rot
Big
home
to
heat,
no
sleep
on
bed
Großes
Haus
zu
heizen,
kein
Schlaf
im
Bett
A
lonely
night,
London
just
died
Eine
einsame
Nacht,
London
ist
gerade
gestorben
And
if
you
wanna
get
your
picture
took
(one,
two,
three,
four)
Und
wenn
du
dein
Bild
machen
lassen
willst
(eins,
zwei,
drei,
vier)
These
are
the
ones
you
relive,
oh
Das
sind
die,
die
du
wiedererlebst,
oh
One
stop
just
up
ahead
Ein
Stopp
gleich
voraus
Ride
with
the
tide
Reite
mit
der
Flut
Out
with
a
kiss
Hinaus
mit
einem
Kuss
Big
dreams,
bright
eyes
Große
Träume,
strahlende
Augen
Wide
open
skies
Weit
offener
Himmel
I
found
new
ways
to
kill
my
brain
Ich
fand
neue
Wege,
mein
Gehirn
zu
töten
Or
if
you
wanna
take
a
closer
look,
oh-oh
Oder
wenn
du
einen
genaueren
Blick
riskieren
willst,
oh-oh
These
are
the
ones
you
relive,
oh
Das
sind
die,
die
du
wiedererlebst,
oh
And
you
never
farewell,
oh
Und
du
sagst
niemals
Lebewohl,
oh
We
stood
in
shadows
of
men
Wir
standen
im
Schatten
von
Männern
They
looked
down
on
us,
we
looked
up
to
them
Sie
blickten
auf
uns
herab,
wir
blickten
zu
ihnen
auf
Just
a
story
from
an
open
book
(one,
two,
three,
four)
Nur
eine
Geschichte
aus
einem
offenen
Buch
(eins,
zwei,
drei,
vier)
These
are
the
ones
you
relive,
oh
Das
sind
die,
die
du
wiedererlebst,
oh
One
stop
just
up
ahead
Ein
Stopp
gleich
voraus
Ride
with
the
tide
Reite
mit
der
Flut
Out
with
a
kiss,
oh-oh
Hinaus
mit
einem
Kuss,
oh-oh
And
you
never
regret,
oh
Und
du
bereust
es
nie,
oh
We
stood
in
shadows
of
men
Wir
standen
im
Schatten
von
Männern
Looked
down
on
us
Blickten
auf
uns
herab
We
looked
up
to
them
Wir
blickten
zu
ihnen
auf
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Jared Followill, Anthony Caleb Followill, Ivan Nathan Followill, Cameron Matthew Followill
Attention! Feel free to leave feedback.