Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Vecinita
Meine kleine Nachbarin
Hey!
(Jajaja)
Hey!
(Hahaha)
(Mucha
gente
pensaba
que
(Viele
Leute
dachten,
dass
Este
era
el
limite
pero...)
dies
die
Grenze
war,
aber...)
(Nosotros
seguimos
creando)
(Wir
machen
weiter
mit
dem
Erschaffen)
Mi
vecinita
le
gusta
los
jangueitos
Meine
kleine
Nachbarin
mag
die
Partys
Cada
rato
que
la
veo
anda
con
su
cervecita
Jedes
Mal,
wenn
ich
sie
sehe,
ist
sie
mit
ihrem
Bierchen
unterwegs
Ya
no
le
gusta
quedarse
en
su
casita
tranquilita
Sie
mag
es
nicht
mehr,
ruhig
in
ihrem
Häuschen
zu
bleiben
Porque
es
media
liberal
la
chamaquita
Weil
das
kleine
Mädchen
ziemlich
liberal
ist
Su
coleccion
de
Cds
es
desde
playero
Ihre
CD-Sammlung
reicht
von
Playero
an
Pero
en
su
carro
siempre
anda
con
lo
nuevo
Aber
in
ihrem
Auto
hat
sie
immer
das
Neueste
Y
si
le
pones
reggaeton,
se
pone
fresca
Und
wenn
du
ihr
Reggaeton
auflegst,
wird
sie
frech
Y
hasta
abajo,
a
lo
under,
ella
le
da
sin
miedo
Und
ganz
unten,
auf
die
Underground-Art,
gibt
sie
alles
ohne
Angst
(Le
da
sin
miedo)
(Gibt
alles
ohne
Angst)
La
nena
no
se
compara,
lleva
una
vida
de
suerte
Das
Mädchen
ist
unvergleichlich,
führt
ein
glückliches
Leben
Mirala
como
ella
baila
Schau
sie
dir
an,
wie
sie
tanzt
Mientras
ella
canta,
se
mueve
Während
sie
singt,
bewegt
sie
sich
Eh
Ah,
Eh
Ah
Eh
Ah,
Eh
Ah
Eh
Ah,
Eh
Ah
(Maldy)
Eh
Ah,
Eh
Ah
(Maldy)
Se
le
ve,
que
se
le
salen
por
los
poros
Man
sieht
es
ihr
an,
es
quillt
ihr
aus
allen
Poren
Y
las
bocinas
retumbando
a
la
vez
Und
die
Lautsprecher
dröhnen
gleichzeitig
Ella
se
pasa
en
los
foros
Sie
hängt
in
den
Foren
rum
Bajando
reggaeton
al
I-Pod,
Lädt
Reggaeton
auf
den
iPod,
Se
graba
en
su
cuarto,
bailando
frente
al
espejo
Nimmt
sich
in
ihrem
Zimmer
auf,
tanzend
vor
dem
Spiegel
Y
lo
tira
por
internet,
que
fresca
es...
Und
stellt
es
ins
Internet,
wie
frech
sie
ist...
Bailando
Love
And
Sex
(sex)
Tanzt
zu
Love
And
Sex
(Sex)
Mueve
su
cuerpo
de
vedette
Bewegt
ihren
Körper
wie
ein
Showgirl
A
simple
vista
se
le
ve
que
es...
Auf
den
ersten
Blick
sieht
man,
dass
sie...
Adicta,
adicta,
adicta,
adicta,
adicta,
Süchtig,
süchtig,
süchtig,
süchtig,
süchtig,
Adicta,
adicta,
adicta,
adicta,
adicta,
adicta
Süchtig,
süchtig,
süchtig,
süchtig,
süchtig,
süchtig
La
nena
no
se
compara,
lleva
una
vida
de
suerte
Das
Mädchen
ist
unvergleichlich,
führt
ein
glückliches
Leben
Mirala
como
ella
baila,
Schau
sie
dir
an,
wie
sie
tanzt,
Mientras
ella
canta,
se
mueve
Während
sie
singt,
bewegt
sie
sich
Eh
Ah,
Eh
Ah
Eh
Ah,
Eh
Ah
Eh
Ah,
Eh
Ah
(Maldy)
Eh
Ah,
Eh
Ah
(Maldy)
Adicta,
la
pista,
de
Chencho
y
Maldy
Süchtig,
nach
dem
Track,
von
Chencho
und
Maldy
Del
party,
de
marque
en
el
parque
quemando
Von
der
Party,
markiert
im
Park,
rockt
La
esquina,
la
sata,
la
fina,
Die
Ecke,
die
Wilde,
die
Feine,
Bailando
mi
rima,
yo
suelto
en
tarima
Tanzt
zu
meinem
Reim,
den
ich
auf
der
Bühne
loslasse
Las
mano
arribas,
las
que
son...
Die
Hände
hoch,
die,
die
sind...
Las
que
son...
las
que
son...
Die,
die
sind...
die,
die
sind...
Adicta,
adicta,
adicta,
adicta,
adicta,
Süchtig,
süchtig,
süchtig,
süchtig,
süchtig,
Adicta,
adicta,
adicta,
adicta,
adicta,
adicta
Süchtig,
süchtig,
süchtig,
süchtig,
süchtig,
süchtig
La
nena
no
se
compara,
lleva
una
vida
de
suerte
Das
Mädchen
ist
unvergleichlich,
führt
ein
glückliches
Leben
Mirala
como
ella
baila,
Schau
sie
dir
an,
wie
sie
tanzt,
Mientras
ella
canta,
se
mueve
Während
sie
singt,
bewegt
sie
sich
Eh
Ah,
Eh
Ah
Eh
Ah,
Eh
Ah
Eh
Ah,
Eh
Ah
Hey!
Eh
Ah,
Eh
Ah
Hey!
Oye
muchachos,
se
los
estamos
diciendo
Hört
mal
Jungs,
wir
sagen
es
euch
Que
no
estamos
jugando
Dass
wir
keine
Spielchen
spielen
(No
estamos
jugando)
(Wir
spielen
keine
Spielchen)
(La
Society)
(La
Society)
Los
Que
No
Fallan!
Die,
die
nicht
versagen!
Fino,
Fino,
Fino,
Fino,
Como
el
Haze
Fein,
Fein,
Fein,
Fein,
Wie
Haze
Pina
Records
Pina
Records
Duran
"The
Coach"
Duran
"The
Coach"
Con
Chencho
y
Maldy
Mit
Chencho
und
Maldy
En
El
Love
And
Sex!
In
Love
And
Sex!
(Love
And
Sex!)
(Love
And
Sex!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Egbert Rosa, David Duran, Edwin F. Vazquez, Orlando J. Valle, Vladimir Felix
Attention! Feel free to leave feedback.