Lyrics and translation Kingspade - Drunk In The Club
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drunk In The Club
Пьяный в клубе
Yayyyuhh,
we
getting
crunked
up
in
here!
У-у-у,
мы
тут
зажигаем!
Haha,
oh
it's
one
of
them
tracks
huh?
Ха-ха,
ну
и
трек,
да?
Yo
we
about
to
get
fucked
up!
Сейчас
мы
тут
устроим
жару!
If
you
always
fucked
up
straight
drunk
in
the
club
Если
ты
вечно
напиваешься
до
беспамятства
в
клубе,
Put
your
hands
up
like
what
(what
what!)
Подними
руки
вверх,
вот
так
(вот
так!)
If
you're
always
fucked
up
straight
drunk
in
the
club
Если
ты
вечно
напиваешься
до
беспамятства
в
клубе,
Then
come
and
take
a
shot
with
us
(us
us!)
Тогда
давай
выпей
с
нами
(с
нами!)
If
you're
always
fucked
up
straight
drunk
in
the
club
Если
ты
вечно
напиваешься
до
беспамятства
в
клубе,
Put
your
middle
fingers
up
(up,
up!)
Покажи
средний
палец
(вверх,
вверх!)
Cause
we
always
fucked
up
straight
drunk
in
the
club
Потому
что
мы
вечно
напиваемся
до
беспамятства
в
клубе,
DGAF
don't
give
a
fuck
(fuck!)
По
херу,
нам
все
равно
(по
херу!)
I'm
always
gettin'
fucked
up
tore
back,
till
I
black
out
Я
вечно
напиваюсь
в
хлам,
пока
не
отрублюсь,
A
party
ain't
a
party
till
somebody
bust
the
jack
out
Вечеринка
не
вечеринка,
пока
кто-нибудь
не
достанет
виски,
I'm
mixing
polly
with
bacardi
rippin'
shots
till
I
pass
out
Я
мешаю
колу
с
бакарди,
пью
шоты,
пока
не
отрублюсь,
I'm
flippin'
3 bitches,
get
some
head
and
kick
their
asses
out
Снимаю
трёх
тёлочек,
получаю
минет
и
вышвыриваю
их,
Yo,
fucked
up
in
the
club
smokin'
on
bud
Йоу,
пьяный
в
клубе,
курю
травку,
Gettin'
drunk
off
the
jack
ya'll
fools
know
wassup
Напиваюсь
виски,
вы,
дураки,
знаете,
что
к
чему,
D-Loc
and
J
Rich
breakin'
out
tools
D-Loc
и
J
Rich
достают
инструменты,
Gettin'
loose
off
the
juice
always
actin'
a
fool
Сходят
с
ума
от
выпивки,
вечно
валяют
дурака,
You
know
I
get
so
faded
to
where
I
can
barely
function
Ты
же
знаешь,
я
так
накидываюсь,
что
еле
двигаюсь,
Drinkin'
all
the
free
booze
at
the
charity
function
Пью
все
бесплатное
бухло
на
благотворительном
вечере,
Cause
an
open
bar
to
me
is
like
cheese
to
a
mouse
Потому
что
открытый
бар
для
меня
- это
как
сыр
для
мыши,
I
get
as
much
while
I
can
and
then
I
get
the
FUCK
out!
Я
беру
столько,
сколько
могу,
а
потом
СВАЛИВАЮ!
Well
I,
get
down
when
I'm
drunk
and
stoned
Ну,
я
отрываясь,
когда
пьян
и
обкурен,
And
I,
put
it
down
on
this
microphone
И
я,
выкладываюсь
по
полной
в
этот
микрофон,
So
I,
stay
bent
drinkin'
beers
smokin'
bud
Поэтому
я,
остаюсь
навеселе,
пью
пиво,
курю
травку,
D-Loc
and
Johnny
Richter
on
a
mission
GETTIN'
FUCKED
UP!
D-Loc
и
Джонни
Рихтер
на
задании
НАПИВАЮТСЯ
В
ХЛАМ!
If
you
always
fucked
up
straight
drunk
in
the
club
Если
ты
вечно
напиваешься
до
беспамятства
в
клубе,
Put
your
hands
up
like
what
(what
what!)
Подними
руки
вверх,
вот
так
(вот
так!)
If
you're
always
fucked
up
straight
drunk
in
the
club
Если
ты
вечно
напиваешься
до
беспамятства
в
клубе,
Then
come
and
take
a
shot
with
us
(us
us!)
Тогда
давай
выпей
с
нами
(с
нами!)
If
you're
always
fucked
up
straight
drunk
in
the
club
Если
ты
вечно
напиваешься
до
беспамятства
в
клубе,
Put
your
middle
fingers
up
(up,
up!)
Покажи
средний
палец
(вверх,
вверх!)
Cause
we
always
fucked
up
straight
drunk
in
the
club
Потому
что
мы
вечно
напиваемся
до
беспамятства
в
клубе,
DGAF
don't
give
a
fuck
(fuck!)
По
херу,
нам
все
равно
(по
херу!)
Now
I've
been
known
to
close
the
bar
down
Ну,
я
был
известен
тем,
что
закрывал
бары,
And
when
you
hear
last
call
better
order
more
rounds
И
когда
ты
слышишь
последний
звонок,
лучше
закажи
ещё
пару
раундов,
We're
gettin'
ready
to
pound
we
gotta
bounce
out
quick
Мы
собираемся
накидаться,
нам
нужно
быстро
сваливать,
Cause
when
the
clock
strikes
deuce
bars
closed,
that's
it
Потому
что
когда
часы
пробьют
двенадцать,
бар
закрыт,
вот
и
всё,
And
when
you
bounce
the
spot
you
better
be
buzzed
И
когда
ты
уходишь
с
тусовки,
ты
должен
быть
уже
пьяным,
Cause
the
party
don't
start
until
it
gets
a
little
fuzzed
Потому
что
вечеринка
не
начинается,
пока
она
немного
не
разгорится,
And
uh,
After
hours
it
ain't
nothin'
but
nice
И
э-э,
После
тусовки
все
просто
супер,
You
got
bitches
suckin'
dick
and
drunks
startin'
to
fight
У
тебя
есть
шлюхи,
делающие
минет,
и
пьяные,
начинающие
драться,
And
I
just
want
to
make
it
back
to
the
spot
И
я
просто
хочу
вернуться
обратно,
Without
a
run
in
with
the
law
cause
I
fuckin'
hate
cops
Без
стычки
с
законом,
потому
что
я
чертовски
ненавижу
копов,
Plus
I'm
on
probation
facin
a
violation
Плюс
я
на
условке,
сталкиваюсь
с
нарушением,
For
all
this
weed
I'm
blazin'
shit's
real
I'm
not
playin'
За
всю
эту
траву,
которую
я
курю,
это
реально,
я
не
играю,
I
ain't
playin'
either
I'm
from
Southern
California
Я
не
играю,
я
из
Южной
Калифорнии,
Growin'
up
in
the
west
coast
nickname
D-Loc
Вырос
на
Западном
побережье,
по
прозвищу
D-Loc,
Holler
at
your
boy
I
be
up
in
the
club
Приветствую
тебя,
братан,
я
буду
в
клубе,
Drunk
as
a
motha'
fucka'
with
a
bitch
throwin'
it
up
Пьяный
в
хлам
с
какой-нибудь
телочкой,
делающей
минет,
If
you
always
fucked
up
straight
drunk
in
the
club
Если
ты
вечно
напиваешься
до
беспамятства
в
клубе,
Put
your
hands
up
like
what
(what
what!)
Подними
руки
вверх,
вот
так
(вот
так!)
If
you're
always
fucked
up
straight
drunk
in
the
club
Если
ты
вечно
напиваешься
до
беспамятства
в
клубе,
Then
come
and
take
a
shot
with
us
(us
us!)
Тогда
давай
выпей
с
нами
(с
нами!)
If
you're
always
fucked
up
straight
drunk
in
the
club
Если
ты
вечно
напиваешься
до
беспамятства
в
клубе,
Put
your
middle
fingers
up
(up,
up!)
Покажи
средний
палец
(вверх,
вверх!)
Cause
we
always
fucked
up
straight
drunk
in
the
club
Потому
что
мы
вечно
напиваемся
до
беспамятства
в
клубе,
DGAF
don't
give
a
fuck
(fuck!)
По
херу,
нам
все
равно
(по
херу!)
WE
DRINK
THAT!
МЫ
ЭТО
ПЬЕМ!
Heinekin,
Bud
Light,
Colt
45,
New
Castle,
Natty
Ice
Хайнекен,
Бад
Лайт,
Кольт
45,
Ньюкасл,
Натти
Айс,
WE
DRINK
THAT!
МЫ
ЭТО
ПЬЕМ!
Keystone,
Corona's
and
Mickey's,
Michelob's,
Del
Soul's,
Ingyenes,
and
OE's
Кистоун,
Корона
и
Миккис,
Мишелобс,
Дел
Соулс,
Ингенес
и
OE's,
WE
DRINK
THAT
МЫ
ЭТО
ПЬЕМ,
Jager,
Jack
Daniels,
Jameson,
Vodka,
Remmy,
and
Henny
Егермайстер,
Джек
Дэниэлс,
Джеймисон,
Водка,
Ремми
и
Хеннесси,
WE
DRINK
THAT
МЫ
ЭТО
ПЬЕМ,
Tuaca,
Flavored
Smirnoff
Vodka,
151,
and
Captain
Morgan's
Private
Stock
Туака,
ароматизированная
водка
Смирнов,
151
и
Капитан
Морган
Прайвит
Сток,
Aye
yo
D-double-dash
not
Double-O-Double-Double-O
Эй,
йоу,
D-два
тире,
а
не
Double-O-Double-Double-O,
Double-trouble
juggalo?
When
I'm
bubbled
Двойные
неприятности
juggalo?
Когда
я
пьян,
Gettin'
drunk
don't
fumble
rock
the
party
off
heineken
Напиваясь,
не
облажайся,
зажги
вечеринку
с
хайнекеном,
And
get
loose
with
my
flow
just
to
let
these
fools
know
И
расслабься
под
мой
флоу,
просто
чтобы
дать
этим
дуракам
знать,
And
I'm
the
mother
fucker
at
the
party
gettin'
dumb
high
И
я
тот
самый
ублюдок
на
вечеринке,
который
дико
накуривается,
With
my
glass
in
the
sky
yellin'
out,
kung
pai!
С
бокалом
в
небе,
кричащий:
"Кунг
пао!",
Everybody's
gettin'
lit
who's
the
king
Все
напиваются,
кто
тут
король?
We
are
straight
shit-faced
you
wouldn't
even
face
shit
Мы
в
говно,
ты
бы
даже
не
стал
с
нами
связываться,
Now
we
all
fucked
up
straight
drunk
in
the
club
Теперь
мы
все
пьяные
в
стельку
в
клубе,
Gettin'
hitched,
talkin'
shit
(you
know
that
DGAF
CLIQUE!)
Целуемся,
болтаем
всякую
чушь
(ты
же
знаешь
эту
компанию,
которой
НА
ВСЕ
ПО
ХЕРУ!),
Pumpin'
off
of
the
lip,
and
a
punk
don't
trip
Несем
всякую
чушь,
и
какой-нибудь
панк
не
ссыт,
You
know
D-Loc
and
Johnny
Richter
ain't
takin'
no
shit!
Ты
же
знаешь,
D-Loc
и
Джонни
Рихтер
не
станут
терпеть
чью-то
херню!
If
you
always
fucked
up
straight
drunk
in
the
club
Если
ты
вечно
напиваешься
до
беспамятства
в
клубе,
Put
your
hands
up
like
what
(what
what!)
Подними
руки
вверх,
вот
так
(вот
так!)
If
you're
always
fucked
up
straight
drunk
in
the
club
Если
ты
вечно
напиваешься
до
беспамятства
в
клубе,
Then
come
and
take
a
shot
with
us
(us
us!)
Тогда
давай
выпей
с
нами
(с
нами!)
If
you're
always
fucked
up
straight
drunk
in
the
club
Если
ты
вечно
напиваешься
до
беспамятства
в
клубе,
Put
your
middle
fingers
up
(up,
up!)
Покажи
средний
палец
(вверх,
вверх!)
Cause
we
always
fucked
up
straight
drunk
in
the
club
Потому
что
мы
вечно
напиваемся
до
беспамятства
в
клубе,
DGAF
don't
give
a
fuck
(fuck!)
По
херу,
нам
все
равно
(по
херу!)
If
you
always
fucked
up
straight
drunk
in
the
club
Если
ты
вечно
напиваешься
до
беспамятства
в
клубе,
Put
your
hands
up
like
what
(what
what!)
Подними
руки
вверх,
вот
так
(вот
так!)
If
you're
always
fucked
up
straight
drunk
in
the
club
Если
ты
вечно
напиваешься
до
беспамятства
в
клубе,
Then
come
and
take
a
shot
with
us
(us
us!)
Тогда
давай
выпей
с
нами
(с
нами!)
If
you're
always
fucked
up
straight
drunk
in
the
club
Если
ты
вечно
напиваешься
до
беспамятства
в
клубе,
Put
your
middle
fingers
up
(up,
up!)
Покажи
средний
палец
(вверх,
вверх!)
Cause
we
always
fucked
up
straight
drunk
in
the
club
Потому
что
мы
вечно
напиваемся
до
беспамятства
в
клубе,
DGAF
don't
give
a
fuck
(fuck!)
По
херу,
нам
все
равно
(по
херу!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Kumagai
Attention! Feel free to leave feedback.