Kingspade feat. Big B - Lookin Up - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kingspade feat. Big B - Lookin Up




Lookin Up
Взгляд снизу вверх
Looking up from the bottom
Смотрю снизу вверх, милая
Looking up from the bottom
Смотрю снизу вверх, милая
When you're living on the bottom
Когда живешь на дне, милая
Looking from the bottom
Смотрю со дна, милая
When you're climbing up the ladder
Когда карабкаешься вверх по лестнице, милая
Ain't nobody wanna battle, I live this, it's my life
Никто не хочет сражаться, я живу этим, это моя жизнь, милая
It's Kingspade, KMK til the day that I die
Это Kingspade, KMK до дня моей смерти, милая
Waking up Monday morning getting ready for work
Просыпаюсь в понедельник утром, готовлюсь к работе, милая
Was just up Sunday morning getting ready for church
Только что встал в воскресенье утром, готовлюсь к церкви, милая
But now I'm back on the ground pulling 12 hour shifts
Но теперь я снова на земле, работаю по 12 часов, милая
Then I gotta make some dough to feed my family and kids
Потом мне нужно заработать немного денег, чтобы прокормить свою семью и детей, милая
Pay the note where I live and keep food in my fridge
Оплатить счета там, где я живу, и держать еду в холодильнике, милая
It's hard to walk a straight line when dealing with this shit
Трудно идти по прямой, когда имеешь дело с этим дерьмом, милая
Cause as a youth I used to hustle and had a gang and cash
Потому что в молодости я занимался мошенничеством, у меня была банда и наличные, милая
But you only end up dead or in jail fast
Но ты только быстро кончишь мертвым или в тюрьме, милая
Fighting demons in my head trying to pull me away
Борюсь с демонами в моей голове, которые пытаются увести меня, милая
From this life that I'm leading but I know it's the only way
От этой жизни, которой я живу, но я знаю, что это единственный путь, милая
That's gonna keep me alive, I gotta stay strong
Который позволит мне остаться в живых, я должен оставаться сильным, милая
Cause I don't wanna die, I wanna live long
Потому что я не хочу умирать, я хочу жить долго, милая
It's hard to do right when you ain't got the lights
Трудно поступать правильно, когда у тебя нет света, милая
On in your crib at night and your kids are scared
В твоей квартире ночью, и твои дети напуганы, милая
But you keep your faith strong and know the day will come
Но ты сохраняешь свою веру сильной и знаешь, что наступит день, милая
When you're rewarded for your actions towards everyone
Когда ты будешь вознагражден за свои поступки по отношению ко всем, милая
Seems so tight (looking up from the bottom)
Кажется таким тесным (смотрю снизу вверх, милая)
Everything looks nice (looking up from the bottom)
Все выглядит красиво (смотрю снизу вверх, милая)
Man this life sucks (looking up from the bottom)
Чувак, эта жизнь отстой (смотрю снизу вверх, милая)
Cause no one gives a fuck (when you're living at the bottom)
Потому что всем плевать (когда живешь на дне, милая)
But I'mma find a way so (I'm looking from the bottom)
Но я найду способ, поэтому (смотрю со дна, милая)
It's time to make a play start (climbing up the ladder)
Пора начинать играть (карабкаюсь вверх по лестнице, милая)
Ain't nobody wanna battle, I live this, it's my life
Никто не хочет сражаться, я живу этим, это моя жизнь, милая
It's Kingspade, KMK til the day that I die
Это Kingspade, KMK до дня моей смерти, милая
Before you make a move you gotta think about your actions
Прежде чем сделать ход, ты должен подумать о своих действиях, милая
Think about the consequences before they happen
Подумай о последствиях, прежде чем они произойдут, милая
You gotta be smarter than the next man
Ты должен быть умнее, чем следующий парень, милая
Or the Captain cause?
Или Капитан, потому что?, милая
Fuck the plan, it's not your deal
К черту план, это не твоя сделка, милая
Don't do what they say cause it's not what you feel
Не делай то, что они говорят, потому что это не то, что ты чувствуешь, милая
Keep shit real and keep it in the pocket
Держи все по-настоящему и держи это в кармане, милая
If you don't got the pocket then don't try to rock it
Если у тебя нет кармана, то не пытайся качать это, милая
Stop it, let me slip it in the darkness
Прекрати, позволь мне проскользнуть во тьму, милая
With the monsters creep into the bottom where the bottom drops?
С монстрами, проникающими на дно, где дно падает?, милая
With your confidence, it gets harder and harder with your ignorance
С твоей уверенностью, это становится все труднее и труднее с твоим невежеством, милая
You keep falling farther and the?
Ты продолжаешь падать все дальше и дальше?, милая
Deeper and deeper with your lack of sense
Все глубже и глубже с твоим отсутствием здравого смысла, милая
The weight's getting heavy and you're fall from?
Вес становится тяжелее, и ты падаешь с?, милая
Man this life sucks looking up from the bottom
Чувак, эта жизнь отстой, глядя снизу вверх, милая
Man, I said it before, you never showed me the top
Чувак, я говорил это раньше, ты никогда не показывал мне вершину, милая
No wonder I was on the bottom, my life full of struggle
Неудивительно, что я был на дне, моя жизнь полна борьбы, милая
Problem after problem fool please
Проблема за проблемой, дурак, пожалуйста, милая
You think I don't know what it's like to make nachos out of government cheese
Ты думаешь, я не знаю, каково это - делать начос из государственного сыра, милая
Two pairs of pants, both have holes in the knees
Две пары штанов, на обоих дыры на коленях, милая
As I ask myself when it's gonna end
Когда я спрашиваю себя, когда это закончится, милая
Now my pops just got sentenced to six in the state pen
Теперь моего отца только что приговорили к шести годам в государственной тюрьме, милая
So I guess this pen now is my best friend
Так что, думаю, эта ручка теперь мой лучший друг, милая
That and a pad of paper, cause we doing two things these days
Это и блокнот, потому что мы делаем две вещи в эти дни, милая
Writing rhymes and committing a caper
Пишем рифмы и совершаем ограбление, милая
And I'll be damned if I'm gonna ask myself why?
И будь я проклят, если я собираюсь спрашивать себя, почему?, милая
From this point on yo it's do or die
С этого момента, йоу, это пан или пропал, милая
Look at the people in them fancy cars
Посмотри на людей в этих шикарных машинах, милая
Look at all the jewelry behind this glass?
Посмотри на все эти драгоценности за этим стеклом?, милая
Look at all the money in them dresser drawers
Посмотри на все эти деньги в ящиках комода, милая
I'm like fuck it if I can't get mine I'ma take yours
Я такой, к черту все, если я не могу получить свое, я возьму твое, милая





Writer(s): Kingspade


Attention! Feel free to leave feedback.