Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Left
right
left
Links
rechts
links
Left
right
left
Links
rechts
links
Left
right
left
Links
rechts
links
Grab
your
swords
and
get
ready
for
the
mothafuckin
battle
Schnapp
deine
Schwerter
und
mach
dich
bereit
für
die
verdammte
Schlacht
Fools
talk
shit,
get
killed
like
cattle
Narren
reden
Scheiße,
werden
abgeschlachtet
wie
Vieh
Retreat
to
safety,
don't
get
rattled
Zieh
dich
in
Sicherheit
zurück,
lass
dich
nicht
verrückt
machen
Danger
stranger
punks
get
baffled
Gefahr,
Fremder,
Punks
sind
verblüfft
Cause
hittin
the
Green
Crizack
is
like
warfare
Denn
das
grüne
Crizack
zu
knallen
ist
wie
Kriegsführung
Pull
out
a
sack
of
the
Crack
and
watch
em
get
scared
Zieh
einen
Beutel
Crack
raus
und
sieh
zu,
wie
sie
Schiss
kriegen
Now
I
ain't
talking
bout
no
funky
ass
rocks
(Fuck
that
shit!)
Ich
rede
hier
nicht
von
beschissenen
Steinen
(Scheiß
drauf!)
So
GC
the
type
of
weed
that's
the
best
on
any
block
Also
GC
ist
die
Sorte
Gras,
die
in
jedem
Block
die
beste
ist
Nah,
with
a
fat
blunt
and
a
bag
of
doja
Nein,
mit
einem
fetten
Blunt
und
einer
Tüte
Doja
We
creepin
through
the
back
door
with
the
big
boulder
Wir
schleichen
durch
die
Hintertür
mit
dem
großen
Brocken
Me
and
Johnny
Richter,
fuckin
with
the
cold
shoulder
Ich
und
Johnny
Richter,
zeigen
die
kalte
Schulter
Could
you
brush
the
dirt
off
for
me,
young
soldier?
Könntest
du
den
Dreck
für
mich
abbürsten,
junger
Soldat?
And
you
can
see
in
our
eyes
we
high
as
fuck
Und
du
kannst
in
unseren
Augen
sehen,
wir
sind
high
wie
Fick
And
you
can
tell
by
how
were
walking
were
just
a
little
drunk
Und
du
kannst
an
unserem
Gang
erkennen,
wir
sind
nur
ein
bisschen
betrunken
And
uyoucan
smell
what
were
smoking
cause
the
clothes
is
saturated
Und
du
kannst
riechen,
was
wir
rauchen,
denn
die
Klamotten
sind
durchtränkt
With
a
layer
of?
straight
from
the
middle
ages
Mit
einer
Schicht
von
? direkt
aus
dem
Mittelalter
We
be
the
ones
who
always
smoking
doja
Wir
sind
diejenigen,
die
immer
Doja
rauchen
D-Loc
and
Johnny
Richter
yo
I
thought
we
told
ya
D-Loc
und
Johnny
Richter,
yo,
ich
dachte,
wir
hätten's
dir
gesagt
Kingspade
crew
and
you
know
we
takin
over
Kingspade-Crew
und
du
weißt,
wir
übernehmen
Sub
Noize
soldiers
always
holdin
bolders
Sub
Noize
Soldaten,
halten
immer
Brocken
We
be
the
ones
who
always
smoking
doja
Wir
sind
diejenigen,
die
immer
Doja
rauchen
D-Loc
and
Johnny
Richter
yo
I
thought
we
told
ya
D-Loc
und
Johnny
Richter,
yo,
ich
dachte,
wir
hätten's
dir
gesagt
Kingspade
crew
and
you
know
we
takin
over
Kingspade-Crew
und
du
weißt,
wir
übernehmen
Sub
Noize
soldiers
always
holdin
bolders
Sub
Noize
Soldaten,
halten
immer
Brocken
Throw
me
the
weed
and
the
light
I'm
bout
to
set
this
shit
on
fire
Wirf
mir
das
Gras
und
das
Feuerzeug
rüber,
ich
zünd'
den
Scheiß
jetzt
an
Smoke
that
bitch
all
the
way
to
the
wire
Rauch
die
Schlampe
ganz
bis
zum
Filter
runter
Burn
that
doja
til
you
don't
get
no
higher
Verbrenn
das
Doja,
bis
du
nicht
mehr
higher
wirst
D-Loc
and
Johnny
Richter
you
fuckin
with
the
high
riders
D-Loc
und
Johnny
Richter,
du
legst
dich
mit
den
High
Ridern
an
Everyday,
all
day,
we
always
on
point
Jeden
Tag,
den
ganzen
Tag,
wir
sind
immer
am
Start
Mike
brings
the
beats
and
we
bring
the
fat
joints
Mike
bringt
die
Beats
und
wir
bringen
die
fetten
Joints
Stayin
stoned
in
the
studio
blazin
all
pounds
Bleiben
stoned
im
Studio,
verbrennen
ganze
Pfund
Don't
get
caught
up
in
the
smoke
from
the
Kingspade
sound
Lass
dich
nicht
vom
Rauch
des
Kingspade-Sounds
einnebeln
Give
me
the
green
on
bentley's
dammit
Richter's
the
name
Gib
mir
das
Grüne
auf
Bentleys,
verdammt,
Richter
ist
der
Name
And
most
of
y'all
can't
stand
it
when
I
sit
in
the
blaze
Und
die
meisten
von
euch
können
es
nicht
ertragen,
wenn
ich
im
Rauch
sitze
Cause
you
know
we
gonna
finish
all
the
pot
you
brought
Denn
du
weißt,
wir
werden
das
ganze
Gras
aufrauchen,
das
du
mitgebracht
hast
I'll
straight
diminish
any
sack
and
have
a
couple
beverages
Ich
vernichte
jeden
Beutel
sofort
und
trink
ein
paar
Getränke
We
getting
wasted,
drinkin
nonstop
Wir
betrinken
uns,
saufen
nonstop
And
you
better
not
skip
me
cause
I
haven't
forgot
Und
überspring
mich
besser
nicht,
denn
ich
hab's
nicht
vergessen
D-Loc
was
holdin
my
spot
(So
you
better
back
off)
D-Loc
hat
meinen
Platz
gehalten
(Also
zieh
dich
besser
zurück)
Cause
fuckin
up
the
RoRo
is
worse
than
baggin'
on
my
moms
Denn
die
Rotation
zu
versauen
ist
schlimmer,
als
über
meine
Mutter
herzuziehen
We
be
the
ones
who
always
smoking
doja
Wir
sind
diejenigen,
die
immer
Doja
rauchen
D-Loc
and
Johnny
Richter
yo
I
thought
we
told
ya
D-Loc
und
Johnny
Richter,
yo,
ich
dachte,
wir
hätten's
dir
gesagt
Kingspade
crew
and
you
know
we
takin
over
Kingspade-Crew
und
du
weißt,
wir
übernehmen
Sub
Noize
soldiers
always
holdin
bolders
Sub
Noize
Soldaten,
halten
immer
Brocken
We
be
the
ones
who
always
smoking
doja
Wir
sind
diejenigen,
die
immer
Doja
rauchen
D-Loc
and
Johnny
Richter
yo
I
thought
we
told
ya
D-Loc
und
Johnny
Richter,
yo,
ich
dachte,
wir
hätten's
dir
gesagt
Kingspade
crew
and
you
know
we
takin
over
Kingspade-Crew
und
du
weißt,
wir
übernehmen
Sub
Noize
soldiers
always
holdin
bolders
Sub
Noize
Soldaten,
halten
immer
Brocken
Ain't
nobody
sayin
shit
cause
ain't
nobody
doin
nothin
Keiner
sagt
'nen
Scheiß,
weil
keiner
was
tut
And
ain't
nobody
want
this,
cause
everybody
be
buggin
Und
keiner
will
das
hier,
weil
alle
durchdrehen
Big
boulder
holdin
you
know
D-Loc
and
Johnny
Richter
Große
Brocken
haltend,
du
kennst
D-Loc
und
Johnny
Richter
All
skunked
out
at
the
bar
drinkin
pitchers
Total
zugedröhnt
an
der
Bar,
Pitcher
saufend
And
all
we
wanna
do
is
grab
some
brews,
shoot
some
pool,
act
a
fool,
til
its
2
Und
alles,
was
wir
wollen,
ist
ein
paar
Bier
schnappen,
Billard
spielen,
Scheiße
bauen,
bis
es
2 Uhr
ist
Take
some
tokes
with
the
crew
Ein
paar
Züge
mit
der
Crew
nehmen
Get
me
on
the
next
level
from
straight
to
loop
Bring
mich
aufs
nächste
Level,
von
klar
bis
zur
Schleife
I'm
just
tryin
to
catch
a
buzz
before
we
do
a
show
for
you
Ich
versuch
nur,
'nen
Rausch
zu
kriegen,
bevor
wir
'ne
Show
für
dich
spielen
Ya,
me
too
let
me
grab
another
pitcher
Ja,
ich
auch,
lass
mich
noch
'nen
Pitcher
holen
Hold
up
for
a
second
these
girls
wanna
take
a
picture
Warte
mal
'ne
Sekunde,
diese
Mädels
wollen
ein
Foto
machen
Alright
thanks
ladies
gotta
go
Okay,
danke
Mädels,
muss
los
Maybe
later
on
we
can
kick
it
after
the
show
Vielleicht
können
wir
später
nach
der
Show
abhängen
We
be
the
ones
who
always
smoking
doja
Wir
sind
diejenigen,
die
immer
Doja
rauchen
D-Loc
and
Johnny
Richter
yo
I
thought
we
told
ya
D-Loc
und
Johnny
Richter,
yo,
ich
dachte,
wir
hätten's
dir
gesagt
Kingspade
crew
and
you
know
we
takin
over
Kingspade-Crew
und
du
weißt,
wir
übernehmen
Sub
Noize
soldiers
always
holdin
bolders
Sub
Noize
Soldaten,
halten
immer
Brocken
We
be
the
ones
who
always
smoking
doja
Wir
sind
diejenigen,
die
immer
Doja
rauchen
D-Loc
and
Johnny
Richter
yo
I
thought
we
told
ya
D-Loc
und
Johnny
Richter,
yo,
ich
dachte,
wir
hätten's
dir
gesagt
Kingspade
crew
and
you
know
we
takin
over
Kingspade-Crew
und
du
weißt,
wir
übernehmen
Sub
Noize
soldiers
always
holdin
bolders
Sub
Noize
Soldaten,
halten
immer
Brocken
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Kumagai, Dustin Miller, Timothy Mc Nutt
Attention! Feel free to leave feedback.