Kingspade - So Cal Weather - translation of the lyrics into German

So Cal Weather - Kingspadetranslation in German




So Cal Weather
So Cal Wetter
Ain't nothin better then southern Cali weather
Es gibt nichts Besseres als das Wetter in Südkalifornien
From spring to the summer to the middle of December
Vom Frühling über den Sommer bis Mitte Dezember
Never need a sweater cause it barely gets cold
Man braucht nie einen Pullover, weil es kaum kalt wird
I know you heard it all before but let the story be told
Ich weiß, du hast das alles schon mal gehört, aber lass dir die Geschichte erzählen
Ain't nothin better then southern Cali weather
Es gibt nichts Besseres als das Wetter in Südkalifornien
Spring to the summer to the middle of December
Vom Frühling über den Sommer bis Mitte Dezember
And in November we be harvesting trees
Und im November ernten wir Bäume
That's why So Cal life be the life for me
Deshalb ist das Leben in Südkalifornien das Leben für mich
Yeh Johnny Richter I feel what ya sayin
Ja, Johnny Richter, ich fühle, was du sagst
Growin up in California a young punk skatin
Aufwachsen in Kalifornien, ein junger Punk, der skatet
With my pants always saggin' and my hat on sideways
Meine Hose hängt immer tief und meine Mütze sitzt schief
Vans on my feet, you can catch me on the highway
Vans an meinen Füßen, du kannst mich auf dem Highway treffen
People always ask me why me favorite day is Friday
Die Leute fragen mich immer, warum mein Lieblingstag Freitag ist
Because when the weekend comes it's time to do it my way
Weil, wenn das Wochenende kommt, ist es Zeit, es auf meine Art zu machen
I broke all the rules, I thought I was cool
Ich habe alle Regeln gebrochen, ich dachte, ich wäre cool
I started smokin cigarettes and always ditched school
Ich fing an, Zigaretten zu rauchen und schwänzte immer die Schule
That's right as a kid it didn't get better
Stimmt, als Kind wurde es nicht besser
In the summer nights with the perfect weather
In den Sommernächten mit dem perfekten Wetter
Not a cloud in the sky with a real nice breeze
Keine Wolke am Himmel mit einer richtig schönen Brise
Building houses and forts in the top of the trees
Häuser und Festungen in den Baumwipfeln bauen
And I got a little older turned into a skateboarder
Und ich wurde ein bisschen älter, wurde zum Skateboarder
BMX is next, get a ditch double sess
BMX ist das nächste, eine doppelte Session im Graben
Livin' average grown lifes I guess, more or less
Ich schätze, ich lebe ein durchschnittliches Erwachsenenleben, mehr oder weniger
Didn't worry about the future, never delt with the stress.
Ich habe mir keine Sorgen um die Zukunft gemacht, habe mich nie mit dem Stress befasst.
Ain't nothin better then southern Cali weather
Es gibt nichts Besseres als das Wetter in Südkalifornien
From spring to the summer to the middle of December
Vom Frühling über den Sommer bis Mitte Dezember
Never need a sweater cause it barely gets cold
Man braucht nie einen Pullover, weil es kaum kalt wird
I know you heard it all before but let the story be told
Ich weiß, du hast das alles schon mal gehört, aber lass dir die Geschichte erzählen
Ain't nothin better then southern Cali weather
Es gibt nichts Besseres als das Wetter in Südkalifornien
Spring to the summer to the middle of December
Vom Frühling über den Sommer bis Mitte Dezember
And in November we be harvesting trees
Und im November ernten wir Bäume
That's why So Cal life be the life for me
Deshalb ist das Leben in Südkalifornien das Leben für mich
Now we got a lot love for the west
Jetzt haben wir viel Liebe für den Westen
And at the home shows they be rockin it the best
Und bei den Heimshows rocken sie es am besten
Now we about to rep, we about to break it down
Jetzt sind wir dabei, zu repräsentieren, wir werden es aufschlüsseln
Different area codes startin with P-Town
Verschiedene Vorwahlen, beginnend mit P-Town
714 and the 310
714 und die 310
OC to LA it be full of hoes
OC bis LA, es ist voll von Frauen
818 and the 213
818 und die 213
Plus the 619 they got the bomb weed
Plus die 619, sie haben das geilste Gras
562 and the 949
562 und die 949
Down to the 805 we runnin down the line
Runter zur 805, wir laufen die Linie entlang
And in the 909 everything's always fine
Und in der 909 ist immer alles in Ordnung
There's nothin better than a day of California sunshine
Es gibt nichts Besseres als einen Tag mit kalifornischem Sonnenschein
Ain't nothin better then southern Cali weather
Es gibt nichts Besseres als das Wetter in Südkalifornien
From spring to the summer to the middle of December
Vom Frühling über den Sommer bis Mitte Dezember
Never need a sweater cause it barely gets cold
Man braucht nie einen Pullover, weil es kaum kalt wird
I know you heard it all before but let the story be told
Ich weiß, du hast das alles schon mal gehört, aber lass dir die Geschichte erzählen
Ain't nothin better then southern Cali weather
Es gibt nichts Besseres als das Wetter in Südkalifornien
Spring to the summer to the middle of December
Vom Frühling über den Sommer bis Mitte Dezember
And in November we be harvesting trees
Und im November ernten wir Bäume
That's why So Cal life be the life for me
Deshalb ist das Leben in Südkalifornien das Leben für mich
It's another beautiful day in paradise
Es ist ein weiterer schöner Tag im Paradies
Wake up around 10 adjust my eye sight
Ich wache gegen 10 Uhr auf und stelle meine Augen scharf
I look to my right and to no suprise
Ich schaue nach rechts und, keine Überraschung
I got a Californa queen sleepin by my side
Ich habe eine kalifornische Königin, die an meiner Seite schläft
She's about 5'5, with a body of a queen
Sie ist ungefähr 1,65 m groß, mit dem Körper einer Königin
Type of girl ya keep around it ain't no 1 night fling
Die Art von Mädchen, die man behält, es ist keine Eintagsfliege
And me being a king it seems the perfect match,
Und da ich ein König bin, scheint es die perfekte Übereinstimmung zu sein,
Seein how in Californa things just happen like that
Siehst du, wie in Kalifornien die Dinge einfach so passieren
When I first saw her face I looked into her eyes
Als ich ihr Gesicht zum ersten Mal sah, schaute ich in ihre Augen
She had a beautiful smile and a sexy vibe
Sie hatte ein wunderschönes Lächeln und eine sexy Ausstrahlung
With a little sassyness I was diggin her scene
Mit ein wenig Frechheit mochte ich ihre Art
She was dressed real cute with some tight blue jeans
Sie war richtig süß gekleidet, mit engen Blue Jeans
So we got to chat and rolled up a blunt
Also kamen wir ins Gespräch und drehten einen Joint
We both had the munchies so I bought her some lunch
Wir hatten beide Heißhunger, also kaufte ich ihr etwas zu Mittag
Come to find out we had alot in common
Wir stellten fest, dass wir viel gemeinsam hatten
We both had tat's and loved the southern Cali fun
Wir hatten beide Tattoos und liebten den Spaß in Südkalifornien
Ain't nothin better then southern Cali weather
Es gibt nichts Besseres als das Wetter in Südkalifornien
From spring to the summer to the middle of December
Vom Frühling über den Sommer bis Mitte Dezember
Never need a sweater cause it barely gets cold
Man braucht nie einen Pullover, weil es kaum kalt wird
I know you heard it all before but let the story be told
Ich weiß, du hast das alles schon mal gehört, aber lass dir die Geschichte erzählen
Ain't nothin better then southern Cali weather
Es gibt nichts Besseres als das Wetter in Südkalifornien
Spring to the summer to the middle of December
Vom Frühling über den Sommer bis Mitte Dezember
And in November we be harvesting trees
Und im November ernten wir Bäume
That's why So Cal life be the life for me
Deshalb ist das Leben in Südkalifornien das Leben für mich
Ain't nothin better then southern Cali weather
Es gibt nichts Besseres als das Wetter in Südkalifornien
From spring to the summer to the middle of December
Vom Frühling über den Sommer bis Mitte Dezember
Never need a sweater cause it barely gets cold
Man braucht nie einen Pullover, weil es kaum kalt wird
I know you heard it all before but let the story be told
Ich weiß, du hast das alles schon mal gehört, aber lass dir die Geschichte erzählen
Ain't nothin better then southern Cali weather
Es gibt nichts Besseres als das Wetter in Südkalifornien
Spring to the summer to the middle of December
Vom Frühling über den Sommer bis Mitte Dezember
And in November we be harvesting trees
Und im November ernten wir Bäume
That's why So Cal life be the life for me
Deshalb ist das Leben in Südkalifornien das Leben für mich





Writer(s): Aaron Dontez Yates, Brad Xavier, Dustin Garrett Miller


Attention! Feel free to leave feedback.