Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spaded, Jaded & Faded
Spaded, Jaded & Faded (Zu Spaten, Abgestumpft & Verblasst)
So
who
be
spaded,
jaded
and
faded,
Kingspade
Wer
ist
also
spaded,
jaded
und
faded?
Kingspade
'Cuz
we
Be
spaded,
jaded
and
faded.
All
Day
Denn
wir
sind
spaded,
jaded
und
faded.
Den
ganzen
Tag
So
who
be
spaded,
jaded
and
faded,
KingSpade
Wer
ist
also
spaded,
jaded
und
faded?
KingSpade
'Cuz
We
be
faded
and
faded
and
faded,
faded
and
faded
and
faded
Denn
wir
sind
faded
und
faded
und
faded,
faded
und
faded
und
faded
Its
the
mother
fuckin'
jump
off
Es
ist
der
verdammte
Auftakt
Whole
scene
lock
down
Die
ganze
Szene
ist
abgeriegelt
Shaking
people
up
gettin
ready
for
the
knockdown
Die
Leute
aufschrecken,
bereit
für
den
Knockdown
Kingspade
clique
Kingspade
Clique
You
know
D-Loc
and
Johnny
Rich
Du
kennst
D-Loc
und
Johnny
Rich
Passin'
blunts
back
and
forth
drinkin'
bud
lights
and
shit
Reichen
Blunts
hin
und
her,
trinken
Bud
Lights
und
so
You
bout
to
flip
the
script,
put
a
foot
up
your
ass
Du
bist
dabei,
das
Drehbuch
umzuschreiben,
dir
einen
Tritt
in
den
Arsch
zu
verpassen
Treat
you
like
a
bitch,
you
gettin
fucked
in
the
back
Behandle
dich
wie
eine
Schlampe,
du
wirst
von
hinten
gefickt
Im
done
with
you
Ich
bin
fertig
mit
dir
I
just
nutted
on
you
Ich
bin
gerade
auf
dir
gekommen
You're
like
a
big
pile
of
shit
I
call
it
dog
doodoo
Du
bist
wie
ein
großer
Haufen
Scheiße,
ich
nenne
es
Hundekot
Well
i'll
run
up
and
spit
game
at
any
hot
actress
(whatchu
Nun,
ich
renne
los
und
spreche
jede
heiße
Schauspielerin
an
(Was
trinkst
du
This
aint
a
claim
I
be
sticken
em
like
cactus
Das
ist
keine
Behauptung,
ich
steche
sie
wie
Kaktus
Richter
be
pimpin
buck
wild
and
goin
crazy
Richter
ist
am
Pimpern,
wild
und
verrückt
But
I
always
seem
to
be
going
home
with
lots
of
ladies
Aber
ich
scheine
immer
mit
vielen
Ladies
nach
Hause
zu
gehen
Playin'
strip
pool,
dropping
panties
like
its
payday
Strip-Pool
spielen,
Höschen
fallen
lassen,
als
wäre
Zahltag
GO
on
the
flesh
my
nickname
thats
what
they
all
say
Geh
aufs
Fleisch,
mein
Spitzname,
das
sagen
sie
alle
And
on
my
trick
shots
I
be
mimicing
the
mils
Und
bei
meinen
Trickshots
imitiere
ich
die
Mils
And
if
theres
money
on
the
line
then
my
game
is
strictly
biz
Und
wenn
es
um
Geld
geht,
dann
ist
mein
Spiel
reine
Geschäftssache
So
who
be
spaded,
jaded
and
faded,
Kingspade
Wer
ist
also
spaded,
jaded
und
faded?
Kingspade
'Cuz
we
Be
spaded,
jaded
and
faded,
All
Day
Denn
wir
sind
spaded,
jaded
und
faded.
Den
ganzen
Tag
So
who
be
spaded,
jaded
and
faded,
KingSpade
Wer
ist
also
spaded,
jaded
und
faded?
KingSpade
'Cuz
We
be
faded
and
faded
and
faded,
faded
and
faded
and
faded
Denn
wir
sind
faded
und
faded
und
faded,
faded
und
faded
und
faded
I
got
a
bag
of
skittles
in
my
right
Ich
habe
eine
Tüte
Skittles
in
meiner
Rechten
Yipe
and
weed
in
the
left
Yipe
und
Weed
in
der
Linken
Your
doe
and
ID
is
a
must
Dein
Geld
und
dein
Ausweis
sind
ein
Muss
Gotta
always
check
my
cellphones
pager
(remember
rockin
pagers?)
Muss
immer
meine
Handys
und
Pager
checken
(erinnerst
du
dich
an
Pager?)
Now
it's
nextels
and
two
ways
but
who
will
save
ya
Jetzt
sind
es
Nextels
und
Zwei-Wege-Geräte,
aber
wer
wird
dich
retten,
When
you
lose
your
lifeline
to
the
party
hotline
Wenn
du
deine
Lebensader
zur
Party-Hotline
verlierst
Get
dropped
to
the
bottom
of
the
list
falling
way
behind
Wirst
du
ans
Ende
der
Liste
geworfen
und
fällst
weit
zurück
Feels
like
living
in
the
past,
angry
chillin
at
your
pad
Fühlt
sich
an,
als
würde
man
in
der
Vergangenheit
leben,
wütend
in
deiner
Bude
chillen
With
nothin'
to
do
feelin'
like
an
outcast
Mit
nichts
zu
tun,
sich
wie
ein
Ausgestoßener
fühlen
D-Loc
never
gave
a
shit
and
a
flying
fuck
D-Loc
hat
sich
nie
einen
Dreck
geschert
und
einen
fliegenden
Fick
gegeben
And
everytime
I
bust
all
you
bustas
better
duck
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
loslege,
sollten
sich
all
ihr
Gangster
besser
ducken
It's
like
shootin'
ducks
with
my
12
gauge
pump
Es
ist
wie
Enten
schießen
mit
meiner
12-Gauge-Pumpe
And
if
you
wanna
jump
these
pumps
gettin'
dumped
Und
wenn
du
aufspringen
willst,
werden
diese
Pumpen
entladen
Blasted
like
my
spray
painted
t-shirt
Explodiert
wie
mein
Spray-bemaltes
T-Shirt
Dragonworks,
DGAF,
D-Loc
stencil
Dragonworks,
DGAF,
D-Loc
Schablone
Like
those
words
comin
out
your
mouth
Wie
diese
Worte,
die
aus
deinem
Mund
kommen
Imbeded
in
my
brain,
this
time
i
cant
handle
it.
Eingebettet
in
mein
Gehirn,
dieses
Mal
kann
ich
es
nicht
ertragen.
So
who
be
spaded,
jaded
and
faded,
Kingspade
Wer
ist
also
spaded,
jaded
und
faded?
Kingspade
'Cuz
we
Be
spaded,
jaded
and
faded,
All
Day
Denn
wir
sind
spaded,
jaded
und
faded.
Den
ganzen
Tag
So
who
be
spaded,
jaded
and
faded,
KingSpade
Wer
ist
also
spaded,
jaded
und
faded?
KingSpade
'Cuz
We
be
faded
and
faded
and
faded,
faded
and
faded
and
faded
Denn
wir
sind
faded
und
faded
und
faded,
faded
und
faded
und
faded
(Hey
you
mother
fuckers!)
(Hey,
ihr
Mistkerle!)
People
talking
shit
Leute
reden
Scheiße
These
busta
bitches
acting
stupid
Diese
Gangster-Schlampen
benehmen
sich
dumm
You
can
take
your
nap
quick
just
listen
to
the
music
Du
kannst
dein
Nickerchen
machen,
hör
einfach
der
Musik
zu
I
aint
sayin'
no
names
but
you
dont
know
who
your
fucki'n
with
Ich
sage
keine
Namen,
aber
du
weißt
nicht,
mit
wem
du
dich
anlegst
D
double
dash
mother
fuckers
get
their
wig
split
D-Doppel-Strich,
Mistkerle,
kriegen
ihre
Perücke
gespalten
I'm
on
some
DGAF
shit
Ich
bin
auf
einem
DGAF-Trip
Throw
your
mother
fuckin
hands
up
if
you
feelin
it
Hebt
eure
verdammten
Hände,
wenn
ihr
es
fühlt
Quick
to
trip
on
a
punk
bitch
Schnell
dabei,
eine
Punk-Schlampe
anzumachen
You
ran
and
slipped
Du
bist
gerannt
und
ausgerutscht
Slipped
and
said
they
call
him
Ausgerutscht
und
sagtest,
sie
nennen
ihn
And
he's
like
56
Und
er
ist
wie
56
Now
we
got
everything
that
you
wish
you
had
(straight
laughing)
Jetzt
haben
wir
alles,
was
du
dir
wünschst
(lautes
Lachen)
To
go
with
the
block
and
yes
we
got
the
sickest
pad
Passend
zum
Block
und
ja,
wir
haben
die
krasseste
Bude
Moon
spa
in
the
back
Mond-Spa
im
Hintergrund
Tile
floor
dont
trip
Fliesenboden,
keine
Sorge
Kingspade
is
movin'
in
Kingspade
zieht
ein
It's
D-Loc
and
J-Rich
Es
sind
D-Loc
und
J-Rich
Running
any
scene
cuz
we
fly
so
fresh,
in-style
Beherrschen
jede
Szene,
weil
wir
so
frisch
und
stilvoll
sind
Plus
my
arms
all
green
and
it
makes
the
ladies
smile
Außerdem
sind
meine
Arme
ganz
grün,
und
das
bringt
die
Ladies
zum
Lächeln
And
I
be
smiling
back
flirtin'
with
the
hottest
bitch
Und
ich
lächle
zurück
und
flirte
mit
der
heißesten
Schlampe
Pull
her
over
to
my
table
and
start
things
off
with
a
kiss
(On
Zieh
sie
an
meinen
Tisch
und
beginne
die
Dinge
mit
einem
Kuss
(auf
My
dick!)
meinen
Schwanz!)
So
who
be
spaded,
jaded
and
faded,
Kingspade
Wer
ist
also
spaded,
jaded
und
faded?
Kingspade
'Cuz
we
Be
spaded,
jaded
and
faded,
All
Day
Denn
wir
sind
spaded,
jaded
und
faded.
Den
ganzen
Tag
So
who
be
spaded,
jaded
and
faded,
KingSpade
Wer
ist
also
spaded,
jaded
und
faded?
KingSpade
'Cuz
We
be
faded
and
faded
and
faded,
faded
and
faded
and
faded
Denn
wir
sind
faded
und
faded
und
faded,
faded
und
faded
und
faded
'Cuz
we
be
faded
and
faded
and
faded,
faded
and
faded
and
faded
Denn
wir
sind
faded
und
faded
und
faded,
faded
und
faded
und
faded
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aaron Dontez Yates, Brad Xavier, Dustin Garrett Miller
Attention! Feel free to leave feedback.