Kinky Bwoy - Bajo el Sol - translation of the lyrics into German

Bajo el Sol - Kinky Bwoytranslation in German




Bajo el Sol
Unter der Sonne
Con mi copita de ron, poropopo, en la mano una de ganja sin cañamon
Mit meinem Gläschen Rum, poropopo, in der Hand einen Joint ohne Stängel
La playa en mi habitacion, poropopo, ai canto bajo la Luna y bajo el
Der Strand in meinem Zimmer, poropopo, da singe ich unterm Mond und unter der
Sol (x2)
Sonne (x2)
Pilla tu flow pa' navidad
Hol dir deinen Flow für Weihnachten
Deja de cantar y asume ya la realidad
Hör auf zu singen und akzeptier endlich die Realität
Porque en mi ciudad manda la originalidad
Denn in meiner Stadt herrscht die Originalität
Tengo libertad para cantarte la verdad
Ich habe die Freiheit, dir die Wahrheit zu singen
Me conocen por ir a mi aire
Man kennt mich dafür, mein eigenes Ding zu machen
Soy alguien porque tu eres nadie
Ich bin jemand, weil du niemand bist
Aprendi y ya no hay quien me ralle
Ich habe gelernt und es gibt niemanden mehr, der mich nervt
Y por mas que te falle seguire en la calle
Und egal wie sehr ich dich enttäusche, ich bleibe auf der Straße
Es un detalle que me escribieras,
Es ist ein Detail, dass du mir geschrieben hast,
Que me escucharas si te doliera
Dass du mir zuhören würdest, wenn es dir wehtäte
Que tu paya por fin te quieisera
Dass deine Alte dich endlich lieben würde
Y hasta en primavera durmiera a tu vera
Und sogar im Frühling an deiner Seite schlafen würde
Con mi copita de ron, poropopo, en la mano una de ganja sin cañamon
Mit meinem Gläschen Rum, poropopo, in der Hand einen Joint ohne Stängel
La playa en mi habitacion, poropopo, ai canto bajo la Luna y bajo el Sol (x2)
Der Strand in meinem Zimmer, poropopo, da singe ich unterm Mond und unter der Sonne (x2)
Trata de detenerme viniendo a verme,
Versuch mich aufzuhalten, indem du kommst, um mich zu sehen,
Cuesta, recien cortao pues suena muy verde
Es kostet, frisch geschnitten, denn es klingt sehr grün
No trates de juzgarme sin conocerme
Versuch nicht, über mich zu urteilen, ohne mich zu kennen
Nunca podras vencerme a no ser que enferme (x2)
Du wirst mich niemals besiegen können, es sei denn, ich werde krank (x2)
Con mi copita de ron, poropopo, en la mano una de ganja sin cañamon
Mit meinem Gläschen Rum, poropopo, in der Hand einen Joint ohne Stängel
La playa en mi habitacion, poropopo, ai canto bajo la Luna y bajo el Sol (x2)
Der Strand in meinem Zimmer, poropopo, da singe ich unterm Mond und unter der Sonne (x2)





Writer(s): Ruben Robles Delgado, Daniel Aguado Conchillo, Vicente Chiner Garcia


Attention! Feel free to leave feedback.