Kinky - Loco - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kinky - Loco




Loco
Сумасшедший
Pleno, sucio, cotidiano
Полный, грязный, повседневный
Con ruido al rededor
С шумом вокруг
Metas que cumplimos solo a medias
Цели, которые мы выполняем только наполовину
Mentiras fabricadas que nos cubren como látex de condón (Ah, ah)
Выдуманная ложь, которая покрывает нас, как латекс презерватива (Ах, ах)
Heridas que se prenden como luces de neón
Раны, которые зажигаются, как неоновые огни
Como venas florecen-tes por una gota de alcohol
Как вены, цветущие от капли алкоголя
Todo llega a su limite
Всему приходит предел
Y mi plenitud no es la excepción
И моя полнота не исключение
No se pierde
Не теряется
Después de tanta desviación
После стольких отклонений
Deshago el nudo de mis tenis
Развязываю шнурки своих кроссовок
Pero el de mi garganta cada vez se aprieta más
Но узел в моем горле все туже затягивается
Y hoy después de música reviente
И сегодня, после того, как музыка взорвется
Peripecias en el humo el silencio es total
Приключения в дыму, тишина полная
Me tiemblan los oídos, me busco en el espejo
У меня звенит в ушах, я ищу себя в зеркале
Y no me logro encontrar
И не могу найти
Estoy completamente loco
Я совершенно сумасшедший
Completamente loco
Совершенно сумасшедший
Completamente loco
Совершенно сумасшедший
Completamente loco
Совершенно сумасшедший
Creo que ya estoy completamente loco (Uho oh oh Uho oh oh)
Кажется, я уже совершенно сумасшедший (Уо о о Уо о о)
Creo que ya estoy completamente loco (Uho oh oh Uho oh oh)
Кажется, я уже совершенно сумасшедший (Уо о о Уо о о)
Creo que ya estoy completamente loco (Uho oh oh Uho oh oh)
Кажется, я уже совершенно сумасшедший (Уо о о Уо о о)
(Te pones muy loco, te pones muy loco...)
(Ты сводишь с ума, ты сводишь с ума...)
Tirado en calzones boca arriba
Лежу в трусах лицом вверх
Como mis brazos como almohada
Обнимая руками подушку
Se pierde la mirada en un foco que titila
Взгляд теряется на мерцающей лампочке
Como esfera de cristal
Как хрустальный шар
Es transparente y mi futuro puede ver
Он прозрачный, и я вижу свое будущее
Prende y apaga como la incertidumbre
Включается и выключается, как неуверенность
De amar sobre la lumbre
Любить на огне
Tan intensamente va a quemar tu corazón
Так сильно обожжет твое сердце
Y hoy después de música reviente
И сегодня, после того, как музыка взорвется
Peripecias en el humo el silencio es total
Приключения в дыму, тишина полная
Me tiemblan los oídos, me busco en el espejo
У меня звенит в ушах, я ищу себя в зеркале
Y no me logro encontrar
И не могу найти
Estoy completamente loco
Я совершенно сумасшедший
Completamente loco
Совершенно сумасшедший
Completamente loco
Совершенно сумасшедший
Completamente loco
Совершенно сумасшедший
Creo que ya estoy completamente loco (Uho oh oh Uho oh oh)
Кажется, я уже совершенно сумасшедший (Уо о о Уо о о)
Creo que ya estoy completamente loco (Uho oh oh Uho oh oh)
Кажется, я уже совершенно сумасшедший (Уо о о Уо о о)
Creo que ya estoy Completamente loco (Uho oh oh Uho oh oh)
Кажется, я уже совершенно сумасшедший (Уо о о Уо о о)
(Te pones muy loco, te pones muy loco...)
(Ты сводишь с ума, ты сводишь с ума...)
Completamente, completamente
Совершенно, совершенно
Completamente loco desquiciado y sin razón
Совершенно сумасшедший, безумный и безрассудный
Completamente, completamente
Совершенно, совершенно
Completamente loco desquiciado y sin razón
Совершенно сумасшедший, безумный и безрассудный
Completamente, completamente
Совершенно, совершенно
Completamente loco desquiciado y sin razón
Совершенно сумасшедший, безумный и безрассудный





Writer(s): Cesar Pliego Villarreal, Juan Omar Gongora Rangel, Carlos Alberto Chairez Garcia, Joaquin Ulises Lozano Aguirre, Agustin Gilberto Cerezo Garza


Attention! Feel free to leave feedback.