Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soun Tha mi Primer Amor
Meine erste Liebe
Busco,
busco
un
recipiente
Ich
suche,
ich
suche
ein
Gefäß
Donde
colocar
el
presente,
precente
Wohin
ich
das
Geschenk
legen
kann,
das
Geschenk
Que
traigo
en
la
mano
derecha
Das
ich
in
meiner
rechten
Hand
trage
Y
que
el
conyuge
dice
que
llaman,
amor,
amor,
amor...
Und
das
der
Partner
sagt,
man
nennt
es
Liebe,
Liebe,
Liebe...
O
pasión,
confusión
o
temor,
Oder
Leidenschaft,
Verwirrung
oder
Furcht,
O
una
copa
de
vino,
o
un
ramo
de
flor
Oder
ein
Glas
Wein,
oder
einen
Blumenstrauß
O
una
carta
de
diga
cosas
de
la
vida
en
prosa
Oder
einen
Brief,
der
Dinge
des
Lebens
in
Prosa
erzählt
Y
acabe
diciendo:
Por
siempre
Und
endet
mit
den
Worten:
Für
immer
Y
si
te
regalo
mi
amor
Und
wenn
ich
dir
meine
Liebe
schenke
Y
si
te
regalo
mi
primer
amor
Und
wenn
ich
dir
meine
erste
Liebe
schenke
Envuelto
en
una
caja
Verpackt
in
einer
Schachtel
Marcada
con
tu
nombre
Markiert
mit
deinem
Namen
Gritando
para
siempre
Schreiend:
Für
immer
Y
antier
por
la
noche,
entre
estrallas
de
whisky
Und
vorgestern
Nacht,
zwischen
Whisky-Sternen
El
cansansio
de
ambos,
se
posa
en
las
duras
banquetas
Die
Müdigkeit
von
uns
beiden,
setzt
sich
auf
die
harten
Bänke
Me
paresiste
un
frasco,
donde
colocarlo,
por
medio
de
besos
Du
schienst
mir
ein
Gefäß,
wohin
ich
es
legen
kann,
durch
Küsse
Por
medio
de
versos
que
te
hago
los
dos
Durch
Verse,
die
ich
dir
mache,
für
uns
zwei
Con
mi
boca
en
forma
de
trompeta
Mit
meinem
Mund
in
Form
einer
Trompete
Y
que
toca
y
que
toca
una
nota
en
tu
labio
de
abajo
Und
der
spielt
und
spielt
eine
Note
auf
deiner
Unterlippe
Las
otras
se
me
queman
en
la
mitad
de
la
lengua
Die
anderen
verbrennen
mir
auf
der
Mitte
der
Zunge
Y
si
te
regalo
mi
amor
Und
wenn
ich
dir
meine
Liebe
schenke
Y
si
te
regalo
mi
primer
amor
Und
wenn
ich
dir
meine
erste
Liebe
schenke
Envuelto
en
una
caja
Verpackt
in
einer
Schachtel
Marcada
con
tu
nombre
Markiert
mit
deinem
Namen
Gritando
para
siempre
Schreiend:
Für
immer
Y
si
te
regalo
mi
amor
Und
wenn
ich
dir
meine
Liebe
schenke
Y
si
te
regalo
mi
primer
amor
Und
wenn
ich
dir
meine
erste
Liebe
schenke
Envuelto
en
una
caja
Verpackt
in
einer
Schachtel
Marcada
con
tu
nombre
Markiert
mit
deinem
Namen
Gritando
para
siempre
Schreiend:
Für
immer
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Alberto, Agustin Gilberto, Joaquin Ulises, Juan Omar, Chairez Garcia, Gongora Rangel, Cerezo Garza, Lozano Aguirre
Album
Kinky
date of release
26-03-2002
Attention! Feel free to leave feedback.