Lyrics and translation Kinky - Un Peso
Nada
vale
más
que
tú
Ничто
не
стоит
дороже
тебя
Nada
vale
más
que
tú
Ничто
не
стоит
дороже
тебя
Por
favor,
quiero
más
de
eso
Пожалуйста,
я
хочу
еще
этого
Dame
más,
dame
más,
más
Дай
мне
еще,
дай
мне
еще,
больше
Por
favor,
quiero
más
de
eso
Пожалуйста,
я
хочу
еще
этого
Nada
vale
más
que
tú
Ничто
не
стоит
дороже
тебя
¿Qué
se
compra
con
un
solo
peso?
Что
можно
купить
всего
за
один
песо?
¿Cuánto
cuesta
un
átomo?
Сколько
стоит
атом?
¿Un
segundo
de
vida?
Одна
секунда
жизни?
¿Un
viaje
al
fin
del
universo?
Путешествие
к
краю
Вселенной?
¿Qué
se
compra
con
un
solo
peso?
Что
можно
купить
всего
за
один
песо?
Una
taza
de
sal
Чашку
соли
Una
pizca
de
azúcar,
cocaína
Щепотку
сахара,
кокаина
Cada
polvo
es
un
peso
Каждая
пылинка
- это
песо
¿Qué
se
compra
con
un
solo
peso?
Что
можно
купить
всего
за
один
песо?
Una
palabra
con
flores
escrita
por
un
poeta
Слово,
написанное
поэтом
с
цветами
Y
en
el
discurso
del
presidente
И
в
речи
президента
¿Cuánto
cobra
cada
vez
que
miente?
Сколько
он
берет
за
каждую
ложь?
¿Cuanto
cuesta
una
bala?
Сколько
стоит
пуля?
¿Cuánto
cuesta
una
vida
negra?
Сколько
стоит
жизнь
чернокожего?
Si
un
policía
dispara
y
no
queda
preso
Если
полицейский
стреляет
и
не
попадает
в
тюрьму
¿Qué
se
compra
con
un
solo
peso?
Что
можно
купить
всего
за
один
песо?
Por
favor,
quiero
más
de
eso
Пожалуйста,
я
хочу
еще
этого
Dame
más,
dame
más,
más
Дай
мне
еще,
дай
мне
еще,
больше
Por
favor,
quiero
más
de
eso
Пожалуйста,
я
хочу
еще
этого
Nada
vale
más
que
tú
Ничто
не
стоит
дороже
тебя
Nada
vale
más
que
tú
Ничто
не
стоит
дороже
тебя
Nada
vale
más
que
tú
Ничто
не
стоит
дороже
тебя
Nada
vale
más
que
tú
Ничто
не
стоит
дороже
тебя
Nada
vale
más
que
tú
Ничто
не
стоит
дороже
тебя
¿Qué
se
compra
con
un
solo
peso?
Что
можно
купить
всего
за
один
песо?
¿Cuánto
cuesta
el
Uber
a
la
discoteca?
Сколько
стоит
Uber
до
дискотеки?
¿Cuánto
el
cover?
Сколько
стоит
вход?
¿Cuánto
tener
botellas
sobre
la
mesa?
Сколько
стоит
иметь
бутылки
на
столе?
Una
dosis
decente
y
un
poquito
más
de
eso
Хорошую
дозу
и
немного
больше
этого
Nada
en
medida,
todo
en
exceso
Ничего
в
меру,
все
в
избытке
¿Qué
se
compra
con
un
solo
peso?
Что
можно
купить
всего
за
один
песо?
El
popote
en
un
vaso
lleno
de
Bacardí
Соломинку
в
стакане,
полном
рома
Bacardí
O
la
gota
de
coca
para
pintar
el
trago
que
deja
del
vaso
tu
boca
Или
каплю
кокаина,
чтобы
украсить
напиток,
который
твой
рот
оставил
на
стакане
La
dosis
del
perfume
que
olfateo
como
sabueso
Доза
духов,
которые
я
нюхаю,
как
гончая
El
lápiz
labial
que
se
gasta
en
un
beso
Помада,
которая
стирается
при
поцелуе
¿Qué
se
compra
con
un
solo
peso?
Что
можно
купить
всего
за
один
песо?
Por
favor,
quiero
más
de
eso
Пожалуйста,
я
хочу
еще
этого
Dame
más,
dame
más,
más
Дай
мне
еще,
дай
мне
еще,
больше
Por
favor,
quiero
más
de
eso
Пожалуйста,
я
хочу
еще
этого
Nada
vale
más
que
tú
Ничто
не
стоит
дороже
тебя
Y
si
queremos
volar
А
если
мы
хотим
летать
Sobre
las
alas
de
lo
material
На
крыльях
материального
El
precio
de
la
verdadera
libertad
Цена
истинной
свободы
Es
no
ser
dueños
de
nada
В
том,
чтобы
ничем
не
владеть
Nada
vale
más
que
tú
Ничто
не
стоит
дороже
тебя
Nada
vale
más
que
tú
Ничто
не
стоит
дороже
тебя
Nada
vale
más
que
tú
Ничто
не
стоит
дороже
тебя
Nada
vale
más
que
tú
Ничто
не
стоит
дороже
тебя
Nada
vale
más
que
tú
Ничто
не
стоит
дороже
тебя
Nada
vale
más
que
tú
Ничто
не
стоит
дороже
тебя
Nada
vale
más
que
tú
Ничто
не
стоит
дороже
тебя
Nada
vale
más
que
tú
Ничто
не
стоит
дороже
тебя
Nada
vale
más
que
tú
Ничто
не
стоит
дороже
тебя
Nada
vale
más
que
tú
Ничто
не
стоит
дороже
тебя
Nada
vale
más
que
tú
Ничто
не
стоит
дороже
тебя
Nada
vale
más
que
tú
Ничто
не
стоит
дороже
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Agustin Gilberto Cerezo Garza, Joaquin Ulises Lozano Aguirre, Carlos Alberto Chairez Garcia, Omar Botello, Juan Omar Gongora Rangel, Cesar Pliego Villarreal
Attention! Feel free to leave feedback.