Kinnie Lane - City Lights Night - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kinnie Lane - City Lights Night




City Lights Night
Ночные огни города
Plus un mot
Ни слова
Perdu au milieu des phares,
Потерянного среди фар,
J'aimerais,
Мне бы хотелось,
Un autre film, une autre histoire,
Другой фильм, другую историю,
À envier d'autres vies,
Завидуя другим жизням,
Est-ce que j'en oublie vraiment ces nuits?
Неужели я действительно забываю эти ночи?
Tombe belle insomnie,
Наступает прекрасная бессонница,
Bercée au cœur de cette city
Убаюканная в сердце этого города
City lights night in the city lights
Ночные огни города в ночных огнях города
City lights night in the city lights
Ночные огни города в ночных огнях города
City lights night in the city lights
Ночные огни города в ночных огнях города
City lights night in the city lights
Ночные огни города в ночных огнях города
City lights night in the city lights
Ночные огни города в ночных огнях города
City lights night in the city lights
Ночные огни города в ночных огнях города
City lights night in the city lights
Ночные огни города в ночных огнях города
City lights night in the city lights
Ночные огни города в ночных огнях города
Je vogue au dessus des rues,
Я парю над улицами,
Toujours sur la même scène qu'au début,
Всё на той же сцене, что и в начале,
Bruits de sirènes en arrières,
Звуки сирен позади,
La poussière,
Пыль,
Une fumée en l'air,
Дым в воздухе,
Allez tombe jolie insomnie,
Ну же, наступи, прекрасная бессонница,
Jolie insomnie,
Прекрасная бессонница,
Au cœur de cette city,
В сердце этого города,
City lights night in the city lights
Ночные огни города в ночных огнях города
City lights night in the city lights
Ночные огни города в ночных огнях города
City lights night in the city lights
Ночные огни города в ночных огнях города
City lights night in the city lights
Ночные огни города в ночных огнях города
City lights night in the city lights
Ночные огни города в ночных огнях города
City lights night in the city lights
Ночные огни города в ночных огнях города
City lights night in the city lights
Ночные огни города в ночных огнях города
City lights night in the city lights
Ночные огни города в ночных огнях города
Toutes ces nuits au cœur de cette city,
Все эти ночи в сердце этого города,
Belle insomnie,
Прекрасная бессонница,
Mon livret me poursuit,
Мой блокнот преследует меня,
City lights night si jolie,
Ночные огни города такие красивые,
City lights night,
Ночные огни города,
City lights
Ночные огни,
Oh oh.
О-о.
In the city lights,
В ночных огнях города,
City lights, city lights,
Ночные огни, ночные огни,
In the city lights night
В ночи ночных огней города
City lights night in the city lights
Ночные огни города в ночных огнях города
City lights night in the city lights
Ночные огни города в ночных огнях города
City lights night in the city lights
Ночные огни города в ночных огнях города
City lights night in the city lights
Ночные огни города в ночных огнях города
City lights night in the city lights
Ночные огни города в ночных огнях города
City lights night in the city lights
Ночные огни города в ночных огнях города
City lights night in the city lights
Ночные огни города в ночных огнях города
City lights night in the city lights
Ночные огни города в ночных огнях города





Writer(s): romain brois, kinnie lane


Attention! Feel free to leave feedback.