Kinoko Teikoku - Kinmokuseino Yoru - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Kinoko Teikoku - Kinmokuseino Yoru




Kinmokuseino Yoru
Osmanthus Night
だいたい夜はちょっと
As the evening falls
感傷的になって
Sentimental emotions arise,
金木犀の香りを辿る
And I follow the osmanthus fragrance.
何でもないふりしても
Though I act indifferent
声が聴きたくなって
I long to hear your voice
電話番号を思い出そうとしてみる
And try to recall your phone number
かける、かけない
Call or not
会いたい、会いたくない
Meet or not
いつの間にか
When did we come so far?
随分遠くまで来てしまったな
It feels like a long journey
あの頃のふたりは
Memories of us
時が経っても消えやしないよね
Will forever linger within time
いつか他の誰かを
Even when I find someone new
好きになったとしても忘れないで
I won't forget the love we shared
だんだん寒くなって
As the weather turns cold,
夏は通り過ぎてた
Summer has passed
金木犀の香りで気付く
The scent of osmanthus reminds me
どうでもいいふりしても
Though I try to brush it off
きみが好きなアイスみつけて
I find myself drawn back
深夜のコンビニで急に引き戻される
To the ice cream you loved in the middle of the night
消える、消えない
Fade away or not
泣きたい、泣きたくない
Cry or not
いつかきっと笑って話せる日が
Someday we'll laugh about this
来るなんて本当かな
Can't we just hope it's true?
あの頃のふたりは
Memories of us
怖いものなど何も無かったね
When fear was nowhere to be found
いつか他の誰かを
Even when I find someone new
好きになったとしても忘れないよ
I will never forget you
だいたい夜はちょっと
As the evening falls,
感傷的になって
Sentimental emotions arise,
金木犀の香りを辿る
And I follow the osmanthus fragrance.





Writer(s): Chiaki Sato


Attention! Feel free to leave feedback.