Lyrics and translation Kinoko Teikoku - Tight Rope
私のいたいけな悲しみは
печаль,
которую
я
чувствую,
全身に涙を排出している
заставляет
меня
проливать
слезы
по
всему
телу.
机上の空論で身を滅ぼし
я
уничтожил
себя
пустыми
спорами
на
своем
столе,
気がつけばいつでも周回遅れだ
если
ты
заметил,
ты
всегда
опаздываешь
на
круг.
夕暮れに消えてしまう前に
прежде
чем
она
исчезнет
в
сумерках,
大切なものを捨てて一歩ずつ渡れ
выбросьте
свои
драгоценные
вещи
и
пересекайте
их
шаг
за
шагом.
馬鹿げた日常が愛しくて
мне
нравится
эта
дурацкая
рутина.
ついつい宿題を忘れてしまうの
я
просто
забываю
свою
домашнюю
работу.
お金を使い捨てて普通を買う
Выбросить
деньги
и
купить
обычное,
本当になりたかったものにもなれずに
я
даже
не
могу
быть
тем,
кем
я
действительно
хотел
быть.
タイトロープ
Туго
натянутая
веревка,
朝焼けに消えてしまう前に
прежде
чем
она
исчезнет
в
утреннем
свете,
飼い慣らしたつもりでいた夢は
сон,
который
я
должен
был
приручить,
夕暮れに消えてしまう前に
прежде
чем
она
исчезнет
в
сумерках,
大切なものを捨てて一歩ずつ渡れ
выбросьте
свои
драгоценные
вещи
и
пересекайте
их
шаг
за
шагом.
タイトロープ
Туго
натянутая
веревка,
朝焼けに消えてしまう前に
прежде
чем
она
исчезнет
в
утреннем
свете,
飼い慣らしたつもりでいた夢は
сон,
который
я
должен
был
приручить,
私のいたいけな悲しみは
печаль,
которую
я
чувствую,
全身に涙を排出している
заставляет
меня
проливать
слезы
по
всему
телу.
買い集めたガラクタを並べても
даже
если
вы
сложите
весь
купленный
вами
хлам
в
ряд
つまるところ、中身は空っぽなのです
Короче
говоря,
содержимое
пусто.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chiaki Sato
Attention! Feel free to leave feedback.