Kinoko Teikoku - スクールフィクション - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Kinoko Teikoku - スクールフィクション




スクールフィクション
School Fiction
過ぎゆく日々のなかに潜む
Violent me lurks in the passing days,
凶暴な僕が頭をもたげる
Raising my head,
ポケットのなかに押し込められて
Stuffed into my pocket,
幸せか、と僕にたずねる
Are you happy? He asks me.
自分で書いたデタラメな方程式は
The nonsense equations I wrote are,
矛盾だらけの僕らみたいだ
Like our contradictory selves.
信じては疑い、無理に笑い、
Believing, but doubting and laughing,
幸せだよ、と嘘をついた
I lied and said I was happy.
笑った顔で泣いてるみたいだ
My laughing face, it's like I'm crying,
次はどんな嘘が生まれる
What lie will come next?
何も知らず何も聞かず何も見ずに
If only there was nothing to know, to hear, to see,
いれたらいいのに
Everything would be fine.
重ねて歪めて蔑んで尊んで
Overlapping, distorting, despising, and valuing
寄り添って犇めいて
We crowd in together
悩んで悔やんで迷って息殺して
悩んで悔やんで迷って息殺して
生きる意味を探してる
Searching for the meaning of life...
探してゆく
Searching...
水槽のなかの魚たちが
The fish in the tank,
まばたきもせずこちらを見ている
Stare blankly at me.
冷たく冷たく研ぎ澄まされていく
Cold, cold, growing sharper.
深く潜れは誰も触れない
Dive deeply, and let no one touch you.
不自由であることを誇れるだろうか
Can I be arrogant about my powerlessness?
何も知らず何も聞かず何も見ずにわからないまま
Without knowledge, without hearing, without seeing, understanding nothing.
重ねて歪めて蔑んで尊んで
Overlapping, distorting, despising, and valuing
寄り添って犇めいて
We crowd in together
悩んで悔やんで迷って息殺して
悩んで悔やんで迷って息殺して
生きる意味を探している
Searching for the meaning of life
探してゆく
Searching...
重ねて比べて
Overlapping, comparing
悩んで悔やんで迷って息殺して
悩んで悔やんで迷って息殺して
生きる意味を探して探して
Searching, searching for the meaning of life
生きろ
Live.





Writer(s): 佐藤


Attention! Feel free to leave feedback.