Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arifureta Kotoba
Alltägliche Worte
ありふれた言葉でいい
Gewöhnliche
Worte
sind
in
Ordnung
その一言で生きてゆける
Mit
diesem
einen
Wort
kann
ich
leben
悲しみの道の果てに
Am
Ende
des
Weges
voller
Trauer
進んで、進んでゆけ
Schreite
voran,
geh
weiter
橙色した実がなるよ
Orange
Früchte
werden
reifen
誰にも教えない秘密基地
Unser
geheimer
Ort,
den
niemand
kennt
もう帰れなくなるかもな
Vielleicht
können
wir
nicht
mehr
zurück
それでも行かなくちゃ
Doch
wir
müssen
gehen
ありふれた言葉でいい
Gewöhnliche
Worte
sind
in
Ordnung
その一言で歩いてゆける
Mit
diesem
einen
Wort
kann
ich
gehen
たとえはなれてしまっても
Selbst
wenn
wir
getrennt
sein
werden
同じ空を見上げてる
Schauen
wir
zum
selben
Himmel
auf
夢
を追えば追うほど遠のいた
Je
mehr
ich
den
Traum
verfolgte,
desto
ferner
war
er
気がつけばピリオドの向こう側
Erkenne
mich
jenseits
des
Punktes
出会いと別れの風が吹き
Wind
der
Begegnungen
und
Trennungen
weht
子供じゃいられない
Kann
nicht
mehr
ein
Kind
bleiben
ありふれた嘘でもいい
Selbst
eine
gewöhnliche
Lüge
ist
in
Ordnung
その優しさに涙が出そう
Deine
Zärtlichkeit
lässt
mich
weinen
すべては手に入れられないけど
Obwohl
ich
nicht
alles
bekommen
kann
進んで、進んでゆこう
Schreite
voran,
geh
weiter
3234
いつだって迷ってばかり
3234
Bin
immer
voller
Zweifel
3234
泣いたって止まりたくないんだ
3234
Selbst
weinend
will
ich
nicht
stoppen
ありふれた言葉だけど
Es
sind
gewöhnliche
Worte
その悲しみに寄り添いたい
Doch
ich
möchte
dir
im
Kummer
beistehen
ぼくたちは変わらないよ
Wir
werden
uns
niemals
ändern
同じ空を見上げてる
Schauen
wir
zum
selben
Himmel
auf
ありふれた言葉でいい
Gewöhnliche
Worte
sind
in
Ordnung
その一言で生きてゆける
Mit
diesem
einen
Wort
kann
ich
leben
ありふれた道でもいい
Selbst
ein
gewöhnlicher
Weg
ist
in
Ordnung
いざ
進んで、進んでゆこう
Auf!
Schreite
voran,
geh
weiter
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chiaki Sato
Attention! Feel free to leave feedback.