Kinokoteikoku - カノン - translation of the lyrics into German

カノン - Kinokoteikokutranslation in German




カノン
Kanone
お願いギターをもう少し弾いて
Bitte spiel die Gitarre noch ein wenig für mich
とりあえずもっと激しく鳴らして
Erstmal spiel sie viel lauter
どれだけ悩んでも時間が経つだけ
Egal wie sehr ich grüble, vergeht doch nur die Zeit
誰と分かちあっても
Selbst wenn ich's mit jemandem teile
きみに届かないのなら
Wenn es dich nicht erreicht
歌う理由など無いに等しいの
Hat der Grund zu singen keinen Sinn für mich
たとえ何処にいても
Selbst egal wo ich bin
きみが此処にいないのなら
Wenn du nicht hier bei mir bist
何をしていてもきっと虚しいよ
Wird alles was ich tue sicher leer und kalt
あたしの声をもう少し聴いて
Hör mein'n Stimm' noch ein wenig länger zu
とりあえずマイクのボリューム上げて
Dreh erstmal die Mikrofonlautstärke auf
何にも考えずいれたらいいのに
Warum denk ich nur, statt es einfach zu lassen?
喉が震える瞬間の
Verglichen mit der Freude in dem Moment
喜びに比べたら
wo meine Stimme zittert
生きる大義など意味を持たないの
Hat ein Lebensgrund für mich keinen rechten Zweck mehr
たとえ声が枯れても
Selbst wenn heiser meine Stimme wird
ギターを弾けないとしても
Und ich keine Gitarre spielen kann mehr
身体のなかで音楽は鳴っている
Spielt die Musik laut in mir, in meinem Leib
誰と分かちあっても
Selbst wenn ich's mit jemandem teile
きみに届かないのなら
Wenn es dich nicht erreicht
歌う理由など無いに等しいの
Hat der Grund zu singen keinen Sinn für mich
たとえ何処にいても
Selbst egal wo ich bin
きみが此処にいないのなら
Wenn du nicht hier bei mir bist
何をしていてもきっと寂しいよ
Wird alles was ich tue sicher einsam sein





Writer(s): 佐藤 千亜妃, 佐藤 千亜妃


Attention! Feel free to leave feedback.