Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apunta Tu Cuete
Ziele mit deiner Knarre
Estas
listo
pa
la
guerra
apunta
tu
cuete
Bist
du
bereit
für
den
Krieg,
ziele
mit
deiner
Knarre
Si
eres
un
soldado
junta
tu
gente
Wenn
du
ein
Soldat
bist,
versammle
deine
Leute
O
estas
conmigo
Entweder
bist
du
mit
mir
O
eres
mi
enemigo
Oder
du
bist
mein
Feind
Yo
te
doy
un
consejo
no
te
metas
conmigo
Ich
gebe
dir
einen
Rat,
leg
dich
nicht
mit
mir
an
Estas
listo
pa
la
guerra
apunta
tu
cuete
Bist
du
bereit
für
den
Krieg,
ziele
mit
deiner
Knarre
Si
eres
un
soldado
junta
tu
gente
Wenn
du
ein
Soldat
bist,
versammle
deine
Leute
O
estas
conmigo
Entweder
bist
du
mit
mir
O
eres
mi
enemigo
Oder
du
bist
mein
Feind
Yo
te
doy
un
consejo
no
te
metas
conmigo
Ich
gebe
dir
einen
Rat,
leg
dich
nicht
mit
mir
an
Me
baso
alos
hechos
y
no
alas
palabras
Ich
stütze
mich
auf
Taten
und
nicht
auf
Worte
Soy
el
que
hace
mas
ruido
en
todas
las
cuadras
Ich
bin
derjenige,
der
in
allen
Blocks
am
meisten
Lärm
macht
En
la
guerra
y
en
el
amor
todo
se
vale
Im
Krieg
und
in
der
Liebe
ist
alles
erlaubt
Estoy
listo
pa
lo
peor
a
ver
como
nos
sale
Ich
bin
bereit
für
das
Schlimmste,
mal
sehen,
wie
es
läuft
Hay
ratas
donde
quiera
enemigos
en
todos
lados
Es
gibt
überall
Ratten,
Feinde
an
allen
Ecken
Pero
esto
no
me
awuita
porque
tengo
soldados
Aber
das
macht
mir
nichts
aus,
weil
ich
Soldaten
habe
Nunca
paro
hasta
que
tengo
lo
que
quiero
Ich
höre
nie
auf,
bis
ich
habe,
was
ich
will
Nunca
nadie
me
detiene
por
que
sabe
a
que
se
viene
Niemand
hält
mich
jemals
auf,
weil
sie
wissen,
was
kommt
No
te
conviene
Es
liegt
nicht
in
deinem
Interesse
Mi
flota
ya
viene
a
arebatarte
Meine
Flotte
kommt,
um
dich
zu
überfallen
Tu
respeto
y
todo
lo
que
tienes
Deinen
Respekt
und
alles,
was
du
hast
Nunca
prometas
lo
que
no
puedas
lograr
Versprich
niemals,
was
du
nicht
halten
kannst
Y
menos
lo
q
no
puedas
comprobar
Und
erst
recht
nicht,
was
du
nicht
beweisen
kannst
La
guerra
no
es
para
jugar
Krieg
ist
kein
Spiel
Si
avientan
la
pistola
la
tienes
que
uzar
Wenn
sie
dir
die
Pistole
hinwerfen,
musst
du
sie
benutzen
Pero
le
tiemblas
al
gatillo
Aber
wenn
du
am
Abzug
zitterst
Te
pones
amarillo
Du
wirst
ganz
blass
vor
Angst
Deshacerme
de
ti
es
algo
muy
sencillo
Dich
loszuwerden
ist
ein
Kinderspiel
Estas
listo
pa
la
guerra
apunta
tu
cuete
Bist
du
bereit
für
den
Krieg,
ziele
mit
deiner
Knarre
Si
eres
un
soldado
junta
tu
gente
Wenn
du
ein
Soldat
bist,
versammle
deine
Leute
O
estas
conmigo
Entweder
bist
du
mit
mir
O
eres
mi
enemigo
Oder
du
bist
mein
Feind
Yo
te
doy
un
consejo
no
te
metas
conmigo
Ich
gebe
dir
einen
Rat,
leg
dich
nicht
mit
mir
an
Estas
listo
pa
la
guerra
apunta
tu
cuete
Bist
du
bereit
für
den
Krieg,
ziele
mit
deiner
Knarre
Si
eres
un
soldado
junta
tu
gente
Wenn
du
ein
Soldat
bist,
versammle
deine
Leute
O
estas
conmigo
Entweder
bist
du
mit
mir
O
eres
mi
enemigo
Oder
du
bist
mein
Feind
Yo
te
doy
un
consejo
no
te
metas
conmigo
Ich
gebe
dir
einen
Rat,
leg
dich
nicht
mit
mir
an
Todos
mis
soldados
Alle
meine
Soldaten
Siempre
estan
aqui
a
mi
lado
Sind
immer
hier
an
meiner
Seite
Los
tengo
bien
armados
estas
acorralado
Ich
habe
sie
gut
bewaffnet,
du
bist
umzingelt
Amigo
y
rivales
Freunde
und
Rivalen
Yo
los
tengo
en
cada
calle
Ich
habe
sie
in
jeder
Straße
Cuidate
carnal
aqui
no
hay
quien
te
salve
Pass
auf
dich
auf,
hier
gibt
es
niemanden,
der
dich
rettet
Sueno
como
un
trueno
Ich
klinge
wie
Donner
Y
tambien
traigo
veneno
Und
ich
bringe
auch
Gift
mit
Pa
akel
qué
sea
culero
Für
jeden
Mistkerl
Y
tambien
pa
el
que
ponga
dedo
Und
auch
für
den,
der
petzt
Este
es
mi
sonido
Das
ist
mein
Sound
Te
sumba
los
oidos
Er
dröhnt
in
deinen
Ohren
Conoces
el
temor
pues
siempre
lo
has
vivido
Du
kennst
die
Angst,
denn
du
hast
sie
immer
erlebt
Le
temes
a
mi
sombra
Du
fürchtest
meinen
Schatten
No
mas
oyes
mis
rola
Du
hörst
nur
meine
Lieder
Te
echas
a
correr
y
cuidas
a
tu
morra
Du
rennst
weg
und
beschützt
dein
Mädchen
Con
cuete
no
mas,
me
ves
y
te
vas
Nur
mit
der
Knarre,
du
siehst
mich
und
gehst
Me
vengo
acercando
y
te
vas
para
atras
Ich
komme
näher
und
du
gehst
zurück
Las
leyes
no
me
importan
Die
Gesetze
interessieren
mich
nicht
No
mas
me
probocan
Sie
provozieren
mich
nur
No
digas
nada
aqui
te
callas
la
boca
Sag
nichts,
halt
hier
deinen
Mund
Aqui
esta
mi
paisano
dispuesto
a
morir
Hier
ist
mein
Landsmann,
bereit
zu
sterben
No
creo
que
esto
le
pase,
pues
tu
vas
a
sufrir
Ich
glaube
nicht,
dass
ihm
das
passiert,
denn
du
wirst
leiden
Estas
listo
pa
la
guerra
apunta
tu
cuete
Bist
du
bereit
für
den
Krieg,
ziele
mit
deiner
Knarre
Si
eres
un
soldado
junta
tu
gente
Wenn
du
ein
Soldat
bist,
versammle
deine
Leute
O
estas
conmigo
Entweder
bist
du
mit
mir
O
eres
mi
enemigo
Oder
du
bist
mein
Feind
Yo
te
doy
un
consejo
no
te
metas
conmigo
Ich
gebe
dir
einen
Rat,
leg
dich
nicht
mit
mir
an
Estas
listo
pa
la
guerra
apunta
tu
cuete
Bist
du
bereit
für
den
Krieg,
ziele
mit
deiner
Knarre
Si
eres
un
soldado
junta
tu
gente
Wenn
du
ein
Soldat
bist,
versammle
deine
Leute
O
estas
conmigo
Entweder
bist
du
mit
mir
O
eres
mi
enemigo
Oder
du
bist
mein
Feind
Yo
te
doy
un
consejo
no
te
metas
conmigo
Ich
gebe
dir
einen
Rat,
leg
dich
nicht
mit
mir
an
Si
estas
conmigo
a
toda
madre
Wenn
du
auf
meiner
Seite
bist,
ist
alles
super
Si
estan
en
contra
mia
se
va
a
armar
el
desmadre
Wenn
du
gegen
mich
bist,
gibt
es
ein
Chaos
Nunca
mandes
a
niños
a
hacer
trabajo
de
hombres
Schicke
niemals
Jungen,
um
die
Arbeit
von
Männern
zu
erledigen
Cuando
venga
flota
enseguida
se
esconden
Wenn
die
Flotte
kommt,
verstecken
sie
sich
sofort
Con
una
sola
mirada
se
quedan
asustados
Mit
nur
einem
Blick
sind
sie
verängstigt
Esta
bien
comprobado
Es
ist
gut
bewiesen
Tu
bloque
por
el
mio
se
encuentra
controlado
Dein
Block
wird
von
meinem
kontrolliert
Los
tengo
marchando
Ich
lasse
sie
marschieren
Al
ritmo
del
tambor
Im
Rhythmus
der
Trommel
A
toda
mi
raza
la
defiendo
con
valor
Ich
verteidige
mein
ganzes
Volk
mit
Mut
Si
embargo
tu
la
debes
por
que
eres
traidor
Du
bist
jedoch
in
meiner
Schuld,
weil
du
ein
Verräter
bist
Tirate
al
piso
aquí
hay
puro
maziso
Wirf
dich
auf
den
Boden,
hier
sind
nur
harte
Jungs
Que
mueren
peleando
te
lo
garantizo
Die
kämpfend
sterben,
das
garantiere
ich
dir
Tienen
las
armas
mas
huevos
te
hacen
falta
Sie
haben
die
Waffen,
aber
dir
fehlt
der
Mut
Tu
propia
cobardia
es
la
que
te
mata
Deine
eigene
Feigheit
ist
es,
die
dich
umbringt
Lo
dijo
zapata
Zapata
hat
es
gesagt
O
muers
luchando
Entweder
stirbst
du
kämpfend
O
vives
llorando
Oder
du
lebst
weinend
Tu
tienes
la
respuesta
no
mas
me
avisas
cuando
Du
hast
die
Antwort,
sag
mir
einfach
Bescheid,
wann
Estas
listo
pa
la
guerra
apunta
tu
cuete
Bist
du
bereit
für
den
Krieg,
ziele
mit
deiner
Knarre
Si
eres
un
soldado
junta
tu
gente
Wenn
du
ein
Soldat
bist,
versammle
deine
Leute
O
estas
conmigo
Entweder
bist
du
mit
mir
O
eres
mi
enemigo
Oder
du
bist
mein
Feind
Yo
te
doy
un
consejo
no
te
metas
conmigo
Ich
gebe
dir
einen
Rat,
leg
dich
nicht
mit
mir
an
Estas
listo
pa
la
guerra
apunta
tu
cuete
Bist
du
bereit
für
den
Krieg,
ziele
mit
deiner
Knarre
Si
eres
un
soldado
junta
tu
gente
Wenn
du
ein
Soldat
bist,
versammle
deine
Leute
O
estas
conmigo
Entweder
bist
du
mit
mir
O
eres
mi
enemigo
Oder
du
bist
mein
Feind
Yo
te
doy
un
consejo
no
te
metas
conmigo
Ich
gebe
dir
einen
Rat,
leg
dich
nicht
mit
mir
an
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Javier Garcia Garnica, Eduardo Garcia Garnica, Manuel Garcia Garnica
Attention! Feel free to leave feedback.