Kinto Sol - Apunta Tu Cuete - translation of the lyrics into German

Apunta Tu Cuete - Kinto Soltranslation in German




Apunta Tu Cuete
Ziele mit deiner Knarre
Estas listo pa la guerra apunta tu cuete
Bist du bereit für den Krieg, ziele mit deiner Knarre
Si eres un soldado junta tu gente
Wenn du ein Soldat bist, versammle deine Leute
O estas conmigo
Entweder bist du mit mir
O eres mi enemigo
Oder du bist mein Feind
Yo te doy un consejo no te metas conmigo
Ich gebe dir einen Rat, leg dich nicht mit mir an
Estas listo pa la guerra apunta tu cuete
Bist du bereit für den Krieg, ziele mit deiner Knarre
Si eres un soldado junta tu gente
Wenn du ein Soldat bist, versammle deine Leute
O estas conmigo
Entweder bist du mit mir
O eres mi enemigo
Oder du bist mein Feind
Yo te doy un consejo no te metas conmigo
Ich gebe dir einen Rat, leg dich nicht mit mir an
Me baso alos hechos y no alas palabras
Ich stütze mich auf Taten und nicht auf Worte
Soy el que hace mas ruido en todas las cuadras
Ich bin derjenige, der in allen Blocks am meisten Lärm macht
En la guerra y en el amor todo se vale
Im Krieg und in der Liebe ist alles erlaubt
Estoy listo pa lo peor a ver como nos sale
Ich bin bereit für das Schlimmste, mal sehen, wie es läuft
Hay ratas donde quiera enemigos en todos lados
Es gibt überall Ratten, Feinde an allen Ecken
Pero esto no me awuita porque tengo soldados
Aber das macht mir nichts aus, weil ich Soldaten habe
Nunca paro hasta que tengo lo que quiero
Ich höre nie auf, bis ich habe, was ich will
Nunca nadie me detiene por que sabe a que se viene
Niemand hält mich jemals auf, weil sie wissen, was kommt
No te conviene
Es liegt nicht in deinem Interesse
Mi flota ya viene a arebatarte
Meine Flotte kommt, um dich zu überfallen
Tu respeto y todo lo que tienes
Deinen Respekt und alles, was du hast
Nunca prometas lo que no puedas lograr
Versprich niemals, was du nicht halten kannst
Y menos lo q no puedas comprobar
Und erst recht nicht, was du nicht beweisen kannst
La guerra no es para jugar
Krieg ist kein Spiel
Si avientan la pistola la tienes que uzar
Wenn sie dir die Pistole hinwerfen, musst du sie benutzen
Pero le tiemblas al gatillo
Aber wenn du am Abzug zitterst
Te pones amarillo
Du wirst ganz blass vor Angst
Deshacerme de ti es algo muy sencillo
Dich loszuwerden ist ein Kinderspiel
Estas listo pa la guerra apunta tu cuete
Bist du bereit für den Krieg, ziele mit deiner Knarre
Si eres un soldado junta tu gente
Wenn du ein Soldat bist, versammle deine Leute
O estas conmigo
Entweder bist du mit mir
O eres mi enemigo
Oder du bist mein Feind
Yo te doy un consejo no te metas conmigo
Ich gebe dir einen Rat, leg dich nicht mit mir an
Estas listo pa la guerra apunta tu cuete
Bist du bereit für den Krieg, ziele mit deiner Knarre
Si eres un soldado junta tu gente
Wenn du ein Soldat bist, versammle deine Leute
O estas conmigo
Entweder bist du mit mir
O eres mi enemigo
Oder du bist mein Feind
Yo te doy un consejo no te metas conmigo
Ich gebe dir einen Rat, leg dich nicht mit mir an
Todos mis soldados
Alle meine Soldaten
Siempre estan aqui a mi lado
Sind immer hier an meiner Seite
Los tengo bien armados estas acorralado
Ich habe sie gut bewaffnet, du bist umzingelt
Amigo y rivales
Freunde und Rivalen
Yo los tengo en cada calle
Ich habe sie in jeder Straße
Cuidate carnal aqui no hay quien te salve
Pass auf dich auf, hier gibt es niemanden, der dich rettet
Sueno como un trueno
Ich klinge wie Donner
Y tambien traigo veneno
Und ich bringe auch Gift mit
Pa akel qué sea culero
Für jeden Mistkerl
Y tambien pa el que ponga dedo
Und auch für den, der petzt
Este es mi sonido
Das ist mein Sound
Te sumba los oidos
Er dröhnt in deinen Ohren
Conoces el temor pues siempre lo has vivido
Du kennst die Angst, denn du hast sie immer erlebt
Le temes a mi sombra
Du fürchtest meinen Schatten
No mas oyes mis rola
Du hörst nur meine Lieder
Te echas a correr y cuidas a tu morra
Du rennst weg und beschützt dein Mädchen
Con cuete no mas, me ves y te vas
Nur mit der Knarre, du siehst mich und gehst
Me vengo acercando y te vas para atras
Ich komme näher und du gehst zurück
Las leyes no me importan
Die Gesetze interessieren mich nicht
No mas me probocan
Sie provozieren mich nur
No digas nada aqui te callas la boca
Sag nichts, halt hier deinen Mund
Aqui esta mi paisano dispuesto a morir
Hier ist mein Landsmann, bereit zu sterben
No creo que esto le pase, pues tu vas a sufrir
Ich glaube nicht, dass ihm das passiert, denn du wirst leiden
Estas listo pa la guerra apunta tu cuete
Bist du bereit für den Krieg, ziele mit deiner Knarre
Si eres un soldado junta tu gente
Wenn du ein Soldat bist, versammle deine Leute
O estas conmigo
Entweder bist du mit mir
O eres mi enemigo
Oder du bist mein Feind
Yo te doy un consejo no te metas conmigo
Ich gebe dir einen Rat, leg dich nicht mit mir an
Estas listo pa la guerra apunta tu cuete
Bist du bereit für den Krieg, ziele mit deiner Knarre
Si eres un soldado junta tu gente
Wenn du ein Soldat bist, versammle deine Leute
O estas conmigo
Entweder bist du mit mir
O eres mi enemigo
Oder du bist mein Feind
Yo te doy un consejo no te metas conmigo
Ich gebe dir einen Rat, leg dich nicht mit mir an
Si estas conmigo a toda madre
Wenn du auf meiner Seite bist, ist alles super
Si estan en contra mia se va a armar el desmadre
Wenn du gegen mich bist, gibt es ein Chaos
Nunca mandes a niños a hacer trabajo de hombres
Schicke niemals Jungen, um die Arbeit von Männern zu erledigen
Cuando venga flota enseguida se esconden
Wenn die Flotte kommt, verstecken sie sich sofort
Con una sola mirada se quedan asustados
Mit nur einem Blick sind sie verängstigt
Esta bien comprobado
Es ist gut bewiesen
Tu bloque por el mio se encuentra controlado
Dein Block wird von meinem kontrolliert
Los tengo marchando
Ich lasse sie marschieren
Al ritmo del tambor
Im Rhythmus der Trommel
A toda mi raza la defiendo con valor
Ich verteidige mein ganzes Volk mit Mut
Si embargo tu la debes por que eres traidor
Du bist jedoch in meiner Schuld, weil du ein Verräter bist
Tirate al piso aquí hay puro maziso
Wirf dich auf den Boden, hier sind nur harte Jungs
Que mueren peleando te lo garantizo
Die kämpfend sterben, das garantiere ich dir
Tienen las armas mas huevos te hacen falta
Sie haben die Waffen, aber dir fehlt der Mut
Tu propia cobardia es la que te mata
Deine eigene Feigheit ist es, die dich umbringt
Lo dijo zapata
Zapata hat es gesagt
O muers luchando
Entweder stirbst du kämpfend
O vives llorando
Oder du lebst weinend
Tu tienes la respuesta no mas me avisas cuando
Du hast die Antwort, sag mir einfach Bescheid, wann
Estas listo pa la guerra apunta tu cuete
Bist du bereit für den Krieg, ziele mit deiner Knarre
Si eres un soldado junta tu gente
Wenn du ein Soldat bist, versammle deine Leute
O estas conmigo
Entweder bist du mit mir
O eres mi enemigo
Oder du bist mein Feind
Yo te doy un consejo no te metas conmigo
Ich gebe dir einen Rat, leg dich nicht mit mir an
Estas listo pa la guerra apunta tu cuete
Bist du bereit für den Krieg, ziele mit deiner Knarre
Si eres un soldado junta tu gente
Wenn du ein Soldat bist, versammle deine Leute
O estas conmigo
Entweder bist du mit mir
O eres mi enemigo
Oder du bist mein Feind
Yo te doy un consejo no te metas conmigo
Ich gebe dir einen Rat, leg dich nicht mit mir an





Writer(s): Javier Garcia Garnica, Eduardo Garcia Garnica, Manuel Garcia Garnica


Attention! Feel free to leave feedback.