Kinto Sol - Hoy Me Voy - translation of the lyrics into German

Hoy Me Voy - Kinto Soltranslation in German




Hoy Me Voy
Heute gehe ich
Hoy me voy
Heute gehe ich
Hoy me despido
Heute verabschiede ich mich
Hoy me voy
Heute gehe ich
Lejos d mi tierra
Weit weg von meiner Heimat
Hoy me marcho
Heute gehe ich fort
Me voy muy lejos
Ich gehe sehr weit weg
Hoy me voy
Heute gehe ich
Me duele mucho decir estas palabras
Es tut mir sehr weh, diese Worte zu sagen
Oy me despido mujer yo se q me amas
Heute verabschiede ich mich, Frau, ich weiß, dass du mich liebst
Se q a mi madre la voy a hacer sufrir
Ich weiß, dass ich meine Mutter leiden lassen werde
Viendome lejos teniendo q partir
Mich weit weg zu sehen, gehen zu müssen
Lejos d todos mis amigos mis hermanos
Weit weg von all meinen Freunden, meinen Brüdern
Las carisias q me has dado con tus manos
Die Zärtlichkeiten, die du mir mit deinen Händen gegeben hast
Tantos recuerdos q llevare en mi mente
So viele Erinnerungen, die ich in meinem Kopf tragen werde
Yo t prometo q regreso vengo a verte
Ich verspreche dir, dass ich zurückkomme, um dich zu sehen
¡no! no despiertes a la niña deja q se duerma
Nein! Weck das Mädchen nicht auf, lass sie schlafen
Ya sabes q ayer se nos puso un pokito enferma
Du weißt ja, dass sie gestern ein bisschen krank wurde
Dale un beso d mi parte cuando amanesca
Gib ihr einen Kuss von mir, wenn sie aufwacht
Dile q la quiero mucho q su padre le iso una promesa
Sag ihr, dass ich sie sehr liebe, dass ihr Vater ihr ein Versprechen gegeben hat
Algundia volvere
Eines Tages werde ich zurückkehren
Algundia volvere
Eines Tages werde ich zurückkehren
No quisiera marcharme si no quisiera hacerlo
Ich würde nicht gehen wollen, wenn ich es nicht müsste
La culpa es de la pobresa y este corup govierno
Schuld ist die Armut und diese korrupte Regierung
Hoy me voy
Heute gehe ich
Hoy me despido
Heute verabschiede ich mich
Hoy me voy
Heute gehe ich
Lejos d mi tierra
Weit weg von meiner Heimat
Hoy me marcho
Heute gehe ich fort
Me voy muy lejos
Ich gehe sehr weit weg
Hoy me voy
Heute gehe ich
Se q es muy riesgoso y nada es seguro
Ich weiß, es ist sehr riskant und nichts ist sicher
Ahora de pilon nos pusieron un muro
Jetzt haben sie uns obendrein noch eine Mauer hingestellt
Un futuro insierto muchos perdidos en el decierto
Eine ungewisse Zukunft, viele verloren in der Wüste
La otra opcion morir d ambre sin elimento
Die andere Option: vor Hunger sterben, ohne Nahrung
Siento tanta pena x todos estos paisasnos
Ich empfinde so viel Mitleid für all diese Landsleute
Q an muerto alla del otro lado olvidados
Die dort drüben gestorben sind, vergessen
No pueden regresar gratis no los van a mandar
Sie können nicht zurückkehren, kostenlos wird man sie nicht schicken
Para q en su tierra en paz puedan descansar
Damit sie in ihrer Heimat in Frieden ruhen können
No quiero pensar en eso pero soy realista
Ich will nicht daran denken, aber ich bin Realist
No quisiera ser uno mas d ellos en la lista
Ich möchte nicht einer von ihnen mehr auf der Liste sein
Mujer mia mujer hermosa
Meine Frau, wunderschöne Frau
Madre d mi hija gracias por ser mi esposa
Mutter meiner Tochter, danke, dass du meine Frau bist
Me voy ahora recordando tu mirada
Ich gehe jetzt und erinnere mich an deinen Blick
Si todo sale bien en unos dias espera mi llamada
Wenn alles gut geht, erwarte in ein paar Tagen meinen Anruf
T encargo amis padres ya ves q estan d edad
Ich vertraue dir meine Eltern an, du siehst ja, sie sind schon alt
Los voy a extrañar q triste realidad
Ich werde sie vermissen, welch traurige Realität
Hoy me voy
Heute gehe ich
Hoy me despido
Heute verabschiede ich mich
Hoy me voy
Heute gehe ich
Lejos d mi tierra
Weit weg von meiner Heimat
Hoy me marcho
Heute gehe ich fort
Me voy muy lejos
Ich gehe sehr weit weg
Hoy me voy
Heute gehe ich
Mi pobre madrecita no para de llorar
Mein armes Mütterchen hört nicht auf zu weinen
Mi cuñada triste casi se suisida
Meine traurige Schwägerin hat sich fast das Leben genommen
Pues el cuerpo de mi hermano llego al pueblo sin vida
Denn der Körper meines Bruders kam leblos im Dorf an
No sabemos q paso lo encontro muerto la migra
Wir wissen nicht, was geschah, die Grenzkontrolle fand ihn tot
Mi hermano partio lleno de esperanza
Mein Bruder ging voller Hoffnung fort
Pero el cruel destino lo puso en una caja
Aber das grausame Schicksal legte ihn in einen Sarg
Ningun dinero puede remplazarlo
Kein Geld kann ihn ersetzen
La hija q dejo nunca podra abrazarlo
Die Tochter, die er zurückließ, wird ihn niemals umarmen können
Recordarlo es lo unico q queda
Sich an ihn zu erinnern ist das Einzige, was bleibt
Q caro cuesta buscar esa moneda
Wie teuer es ist, das Geld zu suchen
Mi padre sin palabras sostiene una bela
Mein Vater hält wortlos eine Kerze
Abrazando a mi madre pues nada la consuela
Umarmt meine Mutter, denn nichts tröstet sie
Mi sobrina no entiende lo q esta pasando
Meine Nichte versteht nicht, was vor sich geht
Pues todos en la casa llorando estan resando
Denn alle im Haus weinen und beten
Yo sierro los ojos me imagino a mi carnal
Ich schließe die Augen, stelle mir meinen Bruder vor
Y escucho su voz q dice bolvera
Und höre seine Stimme, die sagt: Ich werde zurückkehren
Hoy me voy
Heute gehe ich
Hoy me despido
Heute verabschiede ich mich
Hoy me voy
Heute gehe ich
Lejos d mi tierra
Weit weg von meiner Heimat
Hoy me marcho
Heute gehe ich fort
Me voy muy lejos
Ich gehe sehr weit weg
Hoy me voy
Heute gehe ich
Historias q siempre e escuchado desde q era niño
Geschichten, die ich immer gehört habe, seit ich ein Kind war
Historias q escuchaba en mi pueblo q son realidades para mucha gente aguardando las almas q se an perdido
Geschichten, die ich in meinem Dorf hörte, die für viele Menschen Realität sind, wartend auf die Seelen, die verloren gegangen sind
Buscando algo mejor para sus familias
Auf der Suche nach etwas Besserem für ihre Familien
Algun dia volvere
Eines Tages werde ich zurückkehren
Algun dia volvere.
Eines Tages werde ich zurückkehren.





Writer(s): Javier Garcia Garnica, Eduardo Garcia Garnica, Manuel Garcia Garnica


Attention! Feel free to leave feedback.