Kinto Sol - Hoy Me Voy - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Kinto Sol - Hoy Me Voy




Hoy Me Voy
Today I Leave
Hoy me voy
Today I leave
Hoy me despido
Today I say goodbye
Hoy me voy
Today I leave
Lejos d mi tierra
Far from my land
Hoy me marcho
Today I depart
Me voy muy lejos
I'm going very far
Hoy me voy
Today I leave
Me duele mucho decir estas palabras
It hurts me to say these words
Oy me despido mujer yo se q me amas
Today I say goodbye, woman, I know you love me
Se q a mi madre la voy a hacer sufrir
I know I'm going to make my mother suffer
Viendome lejos teniendo q partir
Seeing me far away, having to leave
Lejos d todos mis amigos mis hermanos
Far from all my friends, my brothers
Las carisias q me has dado con tus manos
The caresses you've given me with your hands
Tantos recuerdos q llevare en mi mente
So many memories that I will carry in my mind
Yo t prometo q regreso vengo a verte
I promise you I'll come back to see you
¡no! no despiertes a la niña deja q se duerma
No! Don't wake up the girl, let her sleep
Ya sabes q ayer se nos puso un pokito enferma
You know she got a little sick yesterday
Dale un beso d mi parte cuando amanesca
Give her a kiss from me when she wakes up
Dile q la quiero mucho q su padre le iso una promesa
Tell her that I love her very much, that her father made her a promise
Algundia volvere
Someday I will return
Algundia volvere
Someday I will return
No quisiera marcharme si no quisiera hacerlo
I wouldn't leave if I didn't have to
La culpa es de la pobresa y este corup govierno
It's the fault of poverty and this corrupt government
Hoy me voy
Today I leave
Hoy me despido
Today I say goodbye
Hoy me voy
Today I leave
Lejos d mi tierra
Far from my land
Hoy me marcho
Today I depart
Me voy muy lejos
I'm going very far
Hoy me voy
Today I leave
Se q es muy riesgoso y nada es seguro
I know it's very risky and nothing is certain
Ahora de pilon nos pusieron un muro
Now, to top it off, they put up a wall
Un futuro insierto muchos perdidos en el decierto
An uncertain future, many lost in the desert
La otra opcion morir d ambre sin elimento
The other option, to die of hunger without food
Siento tanta pena x todos estos paisasnos
I feel so much sorrow for all these countrymen
Q an muerto alla del otro lado olvidados
Who have died on the other side, forgotten
No pueden regresar gratis no los van a mandar
They can't come back, they won't be sent for free
Para q en su tierra en paz puedan descansar
So that they can rest in peace in their land
No quiero pensar en eso pero soy realista
I don't want to think about that, but I'm realistic
No quisiera ser uno mas d ellos en la lista
I wouldn't want to be one more of them on the list
Mujer mia mujer hermosa
My woman, my beautiful woman
Madre d mi hija gracias por ser mi esposa
Mother of my daughter, thank you for being my wife
Me voy ahora recordando tu mirada
I'm leaving now, remembering your gaze
Si todo sale bien en unos dias espera mi llamada
If everything goes well, wait for my call in a few days
T encargo amis padres ya ves q estan d edad
I entrust my parents to you, you see they are old
Los voy a extrañar q triste realidad
I'm going to miss them, what a sad reality
Hoy me voy
Today I leave
Hoy me despido
Today I say goodbye
Hoy me voy
Today I leave
Lejos d mi tierra
Far from my land
Hoy me marcho
Today I depart
Me voy muy lejos
I'm going very far
Hoy me voy
Today I leave
Mi pobre madrecita no para de llorar
My poor mother won't stop crying
Mi cuñada triste casi se suisida
My sister-in-law, sad, almost committed suicide
Pues el cuerpo de mi hermano llego al pueblo sin vida
Well, my brother's body arrived in town lifeless
No sabemos q paso lo encontro muerto la migra
We don't know what happened, the immigration found him dead
Mi hermano partio lleno de esperanza
My brother left full of hope
Pero el cruel destino lo puso en una caja
But cruel fate put him in a box
Ningun dinero puede remplazarlo
No money can replace him
La hija q dejo nunca podra abrazarlo
The daughter he left behind will never be able to hug him
Recordarlo es lo unico q queda
Remembering him is all that's left
Q caro cuesta buscar esa moneda
How expensive it is to look for that money
Mi padre sin palabras sostiene una bela
My father, speechless, holds a candle
Abrazando a mi madre pues nada la consuela
Hugging my mother, for nothing consoles her
Mi sobrina no entiende lo q esta pasando
My niece doesn't understand what's happening
Pues todos en la casa llorando estan resando
Well, everyone in the house is crying and praying
Yo sierro los ojos me imagino a mi carnal
I close my eyes, I imagine my brother
Y escucho su voz q dice bolvera
And I hear his voice that says he'll return
Hoy me voy
Today I leave
Hoy me despido
Today I say goodbye
Hoy me voy
Today I leave
Lejos d mi tierra
Far from my land
Hoy me marcho
Today I depart
Me voy muy lejos
I'm going very far
Hoy me voy
Today I leave
Historias q siempre e escuchado desde q era niño
Stories I've always heard since I was a child
Historias q escuchaba en mi pueblo q son realidades para mucha gente aguardando las almas q se an perdido
Stories I heard in my town that are realities for many people
Buscando algo mejor para sus familias
Awaiting the souls that have been lost, seeking something better for their families
Algun dia volvere
Someday I will return
Algun dia volvere.
Someday I will return.





Writer(s): Javier Garcia Garnica, Eduardo Garcia Garnica, Manuel Garcia Garnica


Attention! Feel free to leave feedback.