Lyrics and translation Kip Moore - Somethin' 'Bout a Truck
There's
somethin'
'bout
a
truck,
in
a
farmer's
field
Есть
что-то
вроде
грузовика
на
фермерском
поле.
A
"No
Trespass"
sign,
and
time
to
kill
Знак
Посторонним
вход
воспрещен
и
время
убивать
Nobody's
gonna
get
hurt,
so
what's
the
big
deal?
Никто
не
пострадает,
так
в
чем
же
дело?
There's
somethin'
'bout
a
truck
in
a
farmer's
field
Есть
что-то
вроде
грузовика
на
фермерском
поле.
There's
somethin'
'bout
a
beer
sittin'
on
ice
Есть
что-то
вроде
пива,
сидящего
на
льду
After
a
long
hard
day,
makes
it
taste
just
right
После
долгого
тяжелого
дня
вкус
просто
идеален
On
that
drop
tailgate,
on
a
summer
night
На
этой
откидной
задней
двери,
летней
ночью
There's
somethin'
'bout
a
beer,
sittin'
on
ice
Есть
что-то
вроде
пива,
сидящего
на
льду
Yeah,
there's
somethin'
'bout
a
girl,
in
a
red
sundress
Да,
есть
что-то
в
девушке
в
красном
сарафане
With
an
ice-cold
beer,
pressed
against
her
lips
С
ледяным
пивом,
прижатым
к
губам.
In
that
farmer's
field,
will
make
a
boy
a
man
На
фермерском
поле
мальчик
станет
мужчиной.
There's
somethin'
'bout
a
girl
in
a
red
sundress
Есть
что-то
в
девушке
в
красном
сарафане
And
there's
somethin'
'bout
a
kiss,
that's
gonna
lead
to
more
И
в
поцелуе
есть
что-то,
что
приведет
к
большему
On
that
dropped
tailgate,
back
behind
the
corn
На
этой
опущенной
задней
двери,
позади
кукурузы
The
most
natural
thing
you've
ever
felt
before
Самая
естественная
вещь,
которую
вы
когда-либо
чувствовали
раньше
There's
somethin'
'bout
a
kiss
that's
gonna
lead
to
more
В
поцелуе
есть
что-то,
что
приведет
к
большему
And
there's
somethin'
'bout
a
truck
in
a
field
И
есть
что-то
вроде
грузовика
в
поле
And
a
girl
in
a
red
sundress
with
an
ice-cold
beer
to
her
lips
И
девушка
в
красном
сарафане
с
ледяным
пивом
у
губ
Begging
for
another
kiss
Умоляя
о
еще
одном
поцелуе
And
there's
somethin'
'bout
you
and
me
and
the
birds
and
the
bees
И
есть
что-то
о
тебе
и
мне,
птицах
и
пчелах
And
Lord
have
mercy,
it's
a
beautiful
thing
И
Господи,
помилуй,
это
прекрасная
вещь
Ain't
nothin'
'bout
it
luck,
there's
somethin'
'bout
a
truck
Ничего
особенного
в
том,
что
это
удача,
есть
что-то
в
грузовике
Somethin'
'bout
a
creek,
around
2:00
a.m.
Что-то
насчет
ручья,
около
2:00
ночи.
After
a
few
of
those
beers,
you
wanna
dive
on
in
После
нескольких
бокалов
этого
пива
хочется
погрузиться
дальше.
You
don't
need
no
clothes,
so
just
hang
'em
on
a
limb
Тебе
не
нужна
никакая
одежда,
так
что
просто
повесь
ее
на
ветку.
There's
somethin'
'bout
a
creek
around
2:00
a.m.
Там
что-то
около
ручья
около
2:00
ночи.
And
there's
somethin'
'bout
a
truck
in
a
field
И
есть
что-то
вроде
грузовика
в
поле
And
a
girl
in
a
red
sundress
with
an
ice-cold
beer
to
her
lips
И
девушка
в
красном
сарафане
с
ледяным
пивом
у
губ
Begging
for
another
kiss
Умоляя
о
еще
одном
поцелуе
And
there's
somethin'
'bout
you
and
me
and
the
birds
and
the
bees
И
есть
что-то
о
тебе
и
мне,
птицах
и
пчелах
And
Lord
have
mercy,
it's
a
beautiful
thing
И
Господи,
помилуй,
это
прекрасная
вещь
Ain't
nothin'
'bout
it
luck,
there's
somethin'
'bout
a
truck
Ничего
особенного
в
том,
что
это
удача,
есть
что-то
в
грузовике
Ain't
nothin'
'bout
it
luck,
there's
somethin'
'bout
a
truck
Ничего
особенного
в
том,
что
это
удача,
есть
что-то
в
грузовике
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Ivan Couch, Kipling Moore
Attention! Feel free to leave feedback.