Kipparikvartetti - Kuningas kulkureitten - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kipparikvartetti - Kuningas kulkureitten




Kuningas kulkureitten
Король дорог
oonhan
Я ведь
Kuningas kulkureitten
Король дорог,
Vaikken kannakkaan kruunua
Хоть и не ношу короны.
(En kannakkaan kruunua)
(Не ношу короны.)
On matkasauva mun valtikkain
Мой посох скипетр,
Valtakuntain tää maailma
А царство мир земной.
(On koko tää maailma)
(Весь этот мир.)
Tietä pitkää,
Долгий путь,
Loputonta kuljen näin.
Бесконечный, я иду.
Köyhät on mun ystäväin
Бедняки мои друзья.
Veljet tulkaa mukaan
Братцы, следуйте за мной,
Vaikkei tiedä kukaan
Хоть никто не знает,
Missä yötä vietetään
Где придётся за ночь приткнуть голову.
Liitäin linnun lailla
Парил бы я птицей,
Laulain huolta vailla
Пeл бы, горя не зная,
Pohjoisesta etelään
С севера на юг.
Niinpä veljet
Эх, братцы,
Eespäin, eespäin
Вперёд, вперёд,
Halki metsien
Сквозь леса,
Eespäin, eespäin
Вперёд, вперёд,
Jää koti korpehen
Дом твой для ворон.
Hurtti huumorini yksin juo ja
Грусть моя вино пьет в одиночестве,
Paavin kuningasta kulkurein
А короля пап в странствии.
Veljet tulkaa mukaan
Братцы, следуйте за мной,
Vaikkei tiedä kukaan
Хоть никто не знает,
Missä yötä vietetään
Где придётся за ночь приткнуть голову.
Liitäin linnun lailla
Парил бы я птицей,
Laulain huolta vailla
Пeл бы, горя не зная,
Pohjoisesta etelään
С севера на юг.
Niinpä veljet
Эх, братцы,
Eespäin, eespäin
Вперёд, вперёд,
Halki metsien
Сквозь леса,
Eespäin, eespäin
Вперёд, вперёд,
Jää koti korpehen
Дом твой для ворон.
Hurtti huumorini yksin juo ja
Грусть моя вино пьет в одиночестве,
Paavin kuningasta kulkurein
А короля пап в странствии.





Writer(s): Rudolf Friml


Attention! Feel free to leave feedback.