Lyrics and translation Kire - FACETAS
Reflejos
de
lejos
adelante
un
espejismo
Отражения
издалека
- мираж
Mi
única
pelea
interna
de
mi
liricismo
Моя
единственная
внутренняя
борьба
- моя
лирика
Veo
mis
apariencias
se
conectan
con
lo
mismo
Вижу,
как
мои
внешности
соединяются
с
тем
же
самым
Destruyo
mis
paredes
no
huyo
del
cataclismo
Рушу
свои
стены,
не
бегу
от
потрясений
Partiendo
de
mis
bases
capaces
de
distinguirlo
Отталкиваясь
от
своих
основ,
способных
различать
это
Tengo
la
materia
directa
para
extinguirlo
У
меня
есть
все
необходимые
материалы,
чтобы
покончить
с
этим
Creo
mi
propio
cuento
no
me
baso
en
sus
mitos
Создаю
свою
собственную
историю,
не
полагаюсь
на
их
мифы
Las
reglas
son
quinientas,
cuando
quiero
las
evito
Когда
захочу,
нарушаю
правила,
их
же
тут
сотни
Como
siempre
rescato
a
mi
princesa
Как
всегда,
спасаю
свою
принцессу
Quiere
un
balón
y
en
mi
cuarto
se
queda
Она
хочет
мяч,
он
остается
у
меня
в
комнате
Tiene
todo
lo
que
me
interesa
У
нее
есть
все,
что
мне
интересно
Cuando
la
llamo
now
never
dice
no,
no
Когда
я
зову
ее,
она
никогда
не
говорит
"нет"
Le
propuse
mi
corona
para
alteza
Я
предложил
ей
свою
корону,
чтобы
она
стала
моей
королевой
Me
quita
la
remera
mientras
me
besa
Она
снимает
с
меня
футболку,
целуя
Ya
no
nos
vemos
como
una
opción
de
presa
Мы
больше
не
видим
друг
в
друге
добычу
Cuando
la
llamo
now
never
dice
no
Когда
я
зову
ее,
она
никогда
не
говорит
"нет"
Mi
calmante
Мне
успокоительное
Mi
calmante
Мне
успокоительное
Trineo
que
avanza
con
pesas
Сани,
едущие
с
грузом
Entreno
para
mis
facetas
Тренируюсь
для
своих
граней
Conecto
uniendo
las
piezas
Соединяю,
объединяя
части
Y
veo
cómo
se
tropiezan
И
смотрю,
как
они
спотыкаются
Los
problemas
siempre
están
Проблемы
всегда
есть
No
miento
mi
realidad
Не
вру,
это
моя
реальность
Ellos
no
se
creen
capaz
Они
не
верят
в
себя
La
soledad
que
los
aturde
Одиночество,
которое
их
оглушает
Las
mentiras
siempre
están
Ложь
всегда
присутствует
De
los
falsos
me
tengo
que
alejar
Мне
нужно
держаться
подальше
от
лжецов
No
dejan
nunca
de
inventar
Они
никогда
не
перестают
придумывать
истории
La
soledad
que
los
confunde
Одиночество,
которое
их
сбивает
с
толку
Mami
son
muchos
toys
poca
diversión
Детка,
много
игрушек,
мало
веселья
Yo
no
voy
mucho
hoy
por
mi
vocación
Я
нечасто
хожу
туда
из-за
своего
призвания
Como
un
diamante
Как
бриллиант
Solo
un
trozo
de
carbón
Всего
лишь
кусок
угля
Que
soportó
una
presión
Который
выдержал
давление
Extraor-dina-ria
Необы-кновен-ное
Ya
no
escucho
tu
voz
Я
больше
не
слышу
твоего
голоса
Al
despertarme
voy
Просыпаюсь
и
иду
Deliro
sin
stop
Брежу
без
остановки
Tú
gente
dice
wow
Твои
люди
говорят
"вау"
Algunos
dicen
no
Некоторые
говорят
"нет"
Que
ellos
tienen
más
flow
У
них
есть
поток
побольше
Papa,
efectos
de
la
flor
Папа,
действие
цветка
Todavía
no
calló
Она
все
еще
не
замолчала
Mi
flow
ya
le
pegó
Мой
поток
уже
ударил
по
ней
Me
dan
vueltas
y
no
Они
крутят
меня,
а
я
нет
Soy
aguja
de
reloj
Я
стрелка
часов
Para
que
pierdan
tiempo
Чтобы
они
тратили
время
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Erik Farias
Album
MELÓMANO
date of release
12-01-2021
Attention! Feel free to leave feedback.