Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Winter Wonderland
Winter Wonderland
Sleigh
bells
ring,
are
you
listening?
Kling,
Glöckchen,
hörst
du
es
klingen?
In
the
lane,
snow
is
glistening
Auf
dem
Weg,
der
Schnee,
er
glitzert
A
beautiful
sight,
we're
happy
tonight
Ein
wunderschöner
Anblick,
wir
sind
heute
glücklich
Walking
in
a
winter
wonderland
Schreite
durch
ein
Winterwunderland
Gone
away
is
the
bluebird
Fort
ist
nun
das
Blaukehlchen
Here
to
stay
is
a
new
bird
Hier
geblieben
ist
ein
neuer
Vogel
He
sings
a
love
song
as
we
go
along
Er
singt
ein
Liebeslied,
während
wir
weitergeh'n
Walking
in
a
winter
wonderland
Schreite
durch
ein
Winterwunderland
In
the
meadow
we
can
build
a
snowman
Auf
der
Wiese
baun
wir
einen
Schneemann
Then
pretend
that
he
is
Parson
Brown
Tun
so,
als
wär
er
Pastor
Brown
He'll
say,
"Are
you
married?"
We'll
say,
"No
man!
Er
fragt:
"Seid
ihr
verheiratet?"
Wir
sagen:
"Nein,
Mann!
" But
you
can
do
the
job
when
you're
in
town
" Doch
den
Job
kannst
du
übernehmen,
wenn
du
in
der
Stadt
Later
on,
we'll
conspire
as
we
dream
by
the
fire
Später
sinnen
wir,
am
Feuer
träumen
wir
To
face
unafraid
the
plans
that
we
made
Den
Plänen,
die
wir
schmiedeten,
furchtlos
zu
begegnen
Walking
in
a
winter
wonderland
Schreite
durch
ein
Winterwunderland
A
beautiful
sight,
we're
happy
tonight
Ein
wunderschöner
Anblick,
wir
sind
heute
glücklich
Walking
in
a
winter
wonderland
Schreite
durch
ein
Winterwunderland
He
sings
a
love
song
as
we
go
along
Er
singt
ein
Liebeslied,
während
wir
weitergeh'n
Walking
in
a
winter
wonderland
Schreite
durch
ein
Winterwunderland
In
the
meadow
we
can
build
a
snowman
Auf
der
Wiese
baun
wir
einen
Schneemann
Then
pretend
that
he
is
Parson
Brown
Tun
so,
als
wär
er
Pastor
Brown
He'll
say,
"Are
you
married?"
We'll
say,
"No
man!
Er
fragt:
"Seid
ihr
verheiratet?"
Wir
sagen:
"Nein,
Mann!
" But
you
can
do
the
job
when
you're
in
town
" Doch
den
Job
kannst
du
übernehmen,
wenn
du
in
der
Stadt
Later
on,
we'll
conspire
as
we
dream
by
the
fire
Später
sinnen
wir,
am
Feuer
träumen
wir
To
face
unafraid
the
plans
that
we
made
Den
Plänen,
die
wir
schmiedeten,
furchtlos
zu
begegnen
Walking
in
a
winter
wonderland
Schreite
durch
ein
Winterwunderland
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Thomas Emmanuel, Felix Bernard, Richard B. Smith, John Knowles
1
Magnificat In D Major, BWV 243: 1. Chorus: "Magnificat"
2
Nutcracker Suite, Op. 71a, TH.35: Dance Of The Reed-Pipes (Mirlitons)
3
Nutcracker Suite, Op. 71a, TH.35: Arabian Dance (Coffee)
4
Nutcracker Suite, Op. 71a, TH.35: Russian Dance (Trepak)
5
Nutcracker Suite, Op. 71a, TH.35: 2b. Dance Of The Sugar-Plum Fairy
6
Nutcracker Suite, Op. 71a, TH.35: March
7
Nutcracker Suite, Op. 71a, TH.35: 1. Miniature Overture
8
Messiah, HWV 56, Pt. 1: 13. Pifa (Pastoral Symphony)
9
Concerto grosso in G minor, Op.6, No.8 "fatto per la notte di Natale" : 6. Pastorale: Largo
10
Concerto grosso in G minor, Op.6, No.8 "fatto per la notte di Natale" : 5. Allegro
11
Concerto grosso in G minor, Op.6, No.8 "fatto per la notte di Natale" : 4. Vivace
12
Concerto grosso in G minor, Op.6, No.8 "fatto per la notte di Natale" : 3. Adagio - Allegro - Adagio
13
Concerto grosso in G minor, Op.6, No.8 "fatto per la notte di Natale" : 2. Allegro
14
Concerto grosso in G minor, Op.6, No.8 "fatto per la notte di Natale" : 1. Vivace - Grave
15
The Lamb
16
Otello, Act IV: "Ave Maria, piena di grazia"
17
Ave Maria, "Ellens Gesang III", D. 839 - Arr. Ion Marin
18
I Saw Three Ships
19
Christmas Oratorio, BWV 248: No. 10, Sinfonia
20
Christmas Oratorio, BWV 248 / Part One - For The First Day Of Christmas: No. 8 Aria: "Großer Herr, o starker König"
21
In nativitatem Domini canticum, H. 416: 3. Nuit
22
There Is No. Rose Of Swych Vertu
23
Birjina gaztettobat zegoen
24
A Spotless Rose
25
Canzon noni toni a 12, C 183
26
Christmas Carols, Op. 8: 3. Die Könige
27
Messiah / Part 1: 16. Air: "Rejoice greatly, o daughter of Zion"
28
8 geistliche Gesänge, Op.138: 3. Nachtlied
29
8 geistliche Gesänge, Op.138: 4. Unser lieben Frauen Traum
30
Winter Wonderland
31
The Holly And The Ivy
32
Up! Good Christen Folk, and Listen
33
Historia der Geburt Jesu Christi, SWV435 (1664): 6. Danksagen wir alle Gott...
34
Suite No. 3 in D, BWV 1068: 2. Air
35
Noëls sur les instruments, H 531, 534: 2. A la venue de Noël
36
Noëls sur les instruments, H 531, 534: 3. Or nous dites, Marie
37
The Darkness Is No Darkness
38
Nutcracker Suite, Op. 71a, TH.35: 3. Waltz Of The Flowers
39
Nutcracker Suite, Op. 71a, TH.35: Chinese Dance (Tea)
40
O Little Town Of Bethlehem
41
Adventi ének (Veni, Veni Emmanuel)
42
Maria durch ein Dornwald ging
43
A Hymn To The Virgin
44
Herz und Mund und Tat und Leben, Cantata BWV 147: (Arr. by Chris Hazell)
45
O Holy Night
46
Stille Nacht, heilige Nacht
47
Herz und Mund und Tat und Leben, Cantata BWV 147: 10. Jesu, Joy Of Man's Desiring (Arr. by Guillermo Figueroa)
Attention! Feel free to leave feedback.