Lyrics and translation Kirk Franklin & The Family - Conquerors
Tomorrow
is
a
brand
new
day
Завтра
Новый
День.
All
my
sins
have
been
washed
away
Все
мои
грехи
были
смыты.
My
hands
look
new,
Мои
руки
выглядят
по-новому,
My
life
is
free
Моя
жизнь
свободна.
My
heart
is
pure,
Мое
сердце
чисто,
I've
been
redeemed
Я
искуплен.
I've
seen
His
face,
Я
видел
его
лицо.
Touched
His
hands
Коснулся
его
рук.
Finally
now,
I
understand
Наконец-то,
я
понимаю
...
Why
He
saved
a
wretch,
Почему
он
спас
несчастного?
A
wretch
like
me
Такой
несчастный,
как
я.
And
by
His
blood,
I've
been
redeemed
И
его
кровью
я
был
искуплен.
We
ran
the
race,
Мы
бежали
гонку,
We
kept
the
fight
Мы
продолжали
бороться.
We
shed
our
blood
for
what
was
right
Мы
проливали
кровь
за
то,
что
было
правильно.
We
carried
our
cross
through
storm
and
rain
Мы
несли
наш
крест
сквозь
бурю
и
дождь.
Because
of
Christ
Из-за
Христа.
Now
we
can
say
Теперь
мы
можем
сказать:
We
are
conquerors,
Мы
завоеватели,
We
are
conquerors,
Мы
завоеватели,
I've
seen
His
face
Я
видел
его
лицо.
I've
touched
His
hands
Я
коснулся
его
рук.
Finally
now
I
understand
Наконец-то
теперь
я
понимаю
...
Why
He
saved
a
wretch
Почему
он
спас
несчастного?
Saved
a
wretch
like
you
and
me
Я
спас
такого
несчастного,
как
ты
и
я.
And
by
His
blood
I've
been
redeemed
И
его
кровью
я
был
искуплен.
We
ran
the
race,
Мы
бежали
гонку,
We
kept
the
fight
Мы
продолжали
бороться.
We
shed
our
blood
for
what
was
right
Мы
проливали
кровь
за
то,
что
было
правильно.
We
carried
our
cross
through
storm
and
rain
Мы
несли
наш
крест
сквозь
бурю
и
дождь.
Because
of
Christ
Из-за
Христа.
Now
we
can
say
Теперь
мы
можем
сказать:
We
are
conquerors,
Мы
завоеватели,
We
are
conquerors,
Мы
завоеватели,
No
matter
what
we
go
through
Неважно,
через
что
мы
проходим.
We
are
conquerors
Мы
завоеватели.
Lord,
I'm
gonna
give
my
problems
to
You
Боже,
я
отдам
тебе
свои
проблемы.
We
are
conquerors
Мы
завоеватели.
We
ran
the
race,
Мы
бежали
гонку,
We
kept
the
fight
Мы
продолжали
бороться.
We
shed
our
blood
for
what
was
right
Мы
проливали
кровь
за
то,
что
было
правильно.
We
carried
our
cross
through
storm
and
rain
Мы
несли
наш
крест
сквозь
бурю
и
дождь.
Because
of
Christ
Из-за
Христа.
Now
we
can
say
Теперь
мы
можем
сказать:
We
are
conquerors,
Мы
завоеватели,
We
are
conquerors,
Мы
завоеватели,
We
are
conquerors,
Мы-завоеватели,
Conquerors,
завоеватели,
завоеватели.
We
are
corquerors,
Мы-коркероры,
Corquerors,
Коркероры,
Коркероры.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): KIRK FRANKLIN
Attention! Feel free to leave feedback.