Lyrics and translation Kirk Franklin & The Family - Jesus Is the Reason for the Season
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
day
I'm
gonna
be
big
Однажды
я
стану
большим.
One
day
I'm
gonna
be
famous
Однажды
я
стану
знаменитым.
One
day
I'll
be
able
to
say
that
I
made
it,
I
made
it
Однажды
я
смогу
сказать,
что
я
сделал
это,
я
сделал
это.
One
day
I'm
gonna
be
rich
Однажды
я
стану
богатым.
Everything
is
gonna
be
different
Все
будет
по-другому.
One
day
I'll
be
able
to
say
that
I
made
it,
I
made
it
Однажды
я
смогу
сказать,
что
я
сделал
это,
я
сделал
это.
I'll
have
one
secret
У
меня
будет
один
секрет.
It's
the
kind
that
I
kinda
gotta
tell
the
whole
world
Это
то,
о
чем
я
должен
рассказать
всему
миру.
I
just
can't
keep
it
Я
просто
не
могу
его
удержать.
I'll
scream
it
from
the
mountaintop
and
tell
everyone
Я
закричу
с
вершины
горы
и
расскажу
всем.
It
wasn't
me
but
God
that
gets
all
the
glory
Это
был
не
я,
Но
Бог,
который
получает
всю
славу.
For
without
him
letting
it
be
Ведь
без
него
все
будет
так.
I
wouldn't
be
able
to
say
that
I
made
it,
I
made
it
Я
бы
не
смог
сказать,
что
я
сделал
это,
я
сделал
это.
Maybe
I'll
win
an
award
Возможно,
я
выиграю
награду.
That
says
I've
achieved
some
greatness
Это
говорит
о
том,
что
я
достиг
некоторого
величия.
But
even
then,
I
still
won't
say
that
I
made
it,
I
made
it
Но
даже
тогда
я
все
равно
не
скажу,
что
я
сделал
это,
я
сделал
это.
One
day
I'm
gonna
be
dead,
but
that's
not
all
bad
Однажды
я
умру,
но
это
не
так
уж
и
плохо.
Cause
I'll
be
up
in
heaven
Потому
что
я
буду
на
небесах.
That
will
be
the
day
I
say
I
made
it,
I
made
it
Это
будет
день,
когда
я
скажу,
что
я
сделал
это,
я
сделал
это.
Cause
I
lived
with
that
secret
Потому
что
я
жил
с
этим
секретом.
It's
the
kind
that
I
kinda
gotta
tell
the
whole
world
Это
то,
о
чем
я
должен
рассказать
всему
миру.
I
just
can't
keep
it
Я
просто
не
могу
его
удержать.
I'll
scream
it
from
the
mountaintop
and
tell
everyone
Я
закричу
с
вершины
горы
и
расскажу
всем.
It
wasn't
me
but
God
that
gets
all
the
glory
Это
был
не
я,
Но
Бог,
который
получает
всю
славу.
For
without
him
letting
it
be
Ведь
без
него
все
будет
так.
I
wouldn't
be
able
to
say
that
I
made
it,
I
made
it
I
made
it,
I
made
it
I'm
on
my
way
Я
бы
не
смог
сказать,
что
я
сделал
это,
я
сделал
это,
я
сделал
это,
я
сделал
это,
я
на
своем
пути.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gary Nicholson, Marshall Chapman
Attention! Feel free to leave feedback.