Lyrics and translation Kirk Franklin - A God Like You
Everybody
wanna
be
like
you
they
Все
хотят
быть
такими,
как
ты,
они
...
Want
power
and
praise
like
you
but
Хочу
власти
и
похвалы,
как
ты,
но
...
See
there
is
no
god
like
our
God
Смотри,
нет
такого
Бога,
как
наш
Бог.
There's
no
one
like
Нет
никого
похожего.
Who
gave
their
life
like
you
and
Кто
отдал
свою
жизнь,
как
ты,
и
Who
payed
our
price
like
you
see
Кто
заплатил
нашу
цену,
как
ты
видишь?
There's
only
one
god
that's
our
God
Есть
только
один
Бог,
это
наш
Бог.
There's
no
one
like
you
Нет
никого,
похожего
на
тебя.
Who
can
touch
like
you
Кто
может
прикоснуться,
как
ты?
Or
heal
us
like
you
do
Или
исцелить
нас,
как
ты.
We
stumble
and
we
stray
Мы
спотыкаемся
и
сбиваемся
с
пути.
Til'
you
always
get
us
thru
До
тех
пор,
пока
ты
не
проведешь
нас
через
это.
Who
makes
all
things
new
Кто
все
делает
по-новому?
And
comes
to
our
rescue
И
приходит
нам
на
помощь.
Death,
hell,
and
the
grave
Смерть,
ад
и
могила.
They
could
not
conquor
Они
не
могли
победить.
You
became
just
like
me
Ты
стала
такой
же,
как
я,
To
unlock
and
set
free
чтобы
открыть
и
освободить.
This
prisoner
that
was
deeply
wounded
and
redeemed
Этот
узник
был
глубоко
ранен
и
спасен.
The
me
I
could
not
see
Я,
которого
я
не
видел.
Everybody
wanna
be
like
you
they
Все
хотят
быть
такими,
как
ты,
они
...
Want
power
and
praise
like
you
but
Хочу
власти
и
похвалы,
как
ты,
но
...
See
there
is
no
god
like
our
God
Смотри,
нет
такого
Бога,
как
наш
Бог.
There's
no
one
like
Нет
никого
похожего.
Who
gave
their
life
you
and
Кто
отдал
свою
жизнь
тебе
и
Who
payed
our
price
like
you
see
Кто
заплатил
нашу
цену,
как
ты
видишь?
There's
only
one
god
that's
our
God
Есть
только
один
Бог,
это
наш
Бог.
There's
no
one
like
you
Нет
никого,
похожего
на
тебя.
Some
may
worship
things
Некоторые
могут
поклоняться
вещам.
But
what
joy
do
they
bring
Но
какую
радость
они
приносят?
They
try
and
hide
the
stains
Они
пытаются
скрыть
пятна.
But
can
they
set
us
free
Но
могут
ли
они
освободить
нас?
See
where
would
we
be
Посмотри,
где
мы
будем.
Without
calvery
Без
калвери.
A
king
upon
a
tree
Король
на
дереве.
So
the
whole
world
can
see
Чтобы
весь
мир
мог
видеть.
You
became
just
like
me
Ты
стала
такой
же,
как
я,
To
unlock
and
set
free
чтобы
открыть
и
освободить.
This
prisoner
that
was
deeply
wounded
and
redeemed
Этот
узник
был
глубоко
ранен
и
спасен.
The
me
I
could
not
see
Я,
которого
я
не
видел.
Everybody
wanna
be
like
you
they
Все
хотят
быть
такими,
как
ты,
они
...
Want
power
and
praise
like
you
but
Хочу
власти
и
похвалы,
как
ты,
но
...
See
there
is
no
god
like
our
God
Смотри,
нет
такого
Бога,
как
наш
Бог.
There's
no
one
like
Нет
никого
похожего.
Who
gave
their
life
you
and
Кто
отдал
свою
жизнь
тебе
и
Who
payed
our
price
like
you
see
Кто
заплатил
нашу
цену,
как
ты
видишь?
There's
only
one
god
that's
our
God
Есть
только
один
Бог,
это
наш
Бог.
There's
no
one
like
you
Нет
никого,
похожего
на
тебя.
Healer,
father,
savoir
Целитель,
отец,
Спаситель.
Counselor,
friend,
provider
Советник,
друг,
поставщик.
Was
is
and
forever
Было
так
и
навсегда.
That's
why
I
just
wanna
be
where
you
are
Вот
почему
я
просто
хочу
быть
там,
где
ты.
I'll
travel
life
with
you
no
matter
how
far
Я
буду
путешествовать
по
жизни
с
тобой,
неважно,
как
далеко.
Healer,
father,
savoir
Целитель,
отец,
Спаситель.
Counselor,
friend,
provider
Советник,
друг,
поставщик.
Was
is
and
forever
Было
так
и
навсегда.
That's
why
I
just
wanna
be
where
you
are
Вот
почему
я
просто
хочу
быть
там,
где
ты.
I'll
travel
life
with
you
no
matter
how
far
Я
буду
путешествовать
по
жизни
с
тобой,
неважно,
как
далеко.
Became
just
like
me
Стал
таким
же,
как
я,
To
unlock
and
set
free
чтобы
разблокировать
и
освободить.
This
prisoner
that
was
deeply
wounded
and
redeemed
Этот
узник
был
глубоко
ранен
и
спасен.
The
me
I
could
not
see
Я,
которого
я
не
видел.
Everybody
wanna
be
like
you
they
Все
хотят
быть
такими,
как
ты,
они
...
Want
power
and
praise
like
but
Хочу
власти
и
похвалы,
как
но
...
See
there
is
no
god
like
our
God
Смотри,
нет
такого
Бога,
как
наш
Бог.
There's
no
one
like
Нет
никого
похожего.
Who
gave
their
life
you
and
Кто
отдал
свою
жизнь
тебе
и
Who
payed
our
price
like
you
see
Кто
заплатил
нашу
цену,
как
ты
видишь?
There's
only
one
god
that's
our
God
Есть
только
один
Бог,
это
наш
Бог.
There's
no
one
like
you
Нет
никого,
похожего
на
тебя.
There's
no
one
like
you,
Нет
никого,
похожего
на
тебя.
There's
no
one
like
you,
Нет
никого,
похожего
на
тебя.
There's
no
god
like
our
God
Нет
такого
Бога,
как
наш
Бог.
There's
no
one
like
you
Нет
никого,
похожего
на
тебя.
There's
no
one
like
you
Нет
никого,
похожего
на
тебя.
There's
no
one
like
you
Нет
никого,
похожего
на
тебя.
There
is
no
god
like
our
God
Нет
такого
Бога,
как
наш
Бог.
There's
no
one
like
you
Нет
никого,
похожего
на
тебя.
There's
no
one
like
you
Нет
никого,
похожего
на
тебя.
There's
no
one
like
you
Нет
никого,
похожего
на
тебя.
There
is
no
god
like
our
God
Нет
такого
Бога,
как
наш
Бог.
There's
no
one
like
you
Нет
никого,
похожего
на
тебя.
There's
no
one
like
you
Нет
никого,
похожего
на
тебя.
There's
no
one
like
you
Нет
никого,
похожего
на
тебя.
There's
no
god
like
our
God
Нет
такого
Бога,
как
наш
Бог.
There's
no
one
like
you
Нет
никого,
похожего
на
тебя.
There's
no
one
like
you
Нет
никого,
похожего
на
тебя.
There's
no
one
like
you
Нет
никого,
похожего
на
тебя.
There's
no
god
like
our
God
Нет
такого
Бога,
как
наш
Бог.
There's
no
one
like
you
Нет
никого,
похожего
на
тебя.
There's
no
one
like
you
Нет
никого,
похожего
на
тебя.
There's
no
one
like
you
Нет
никого,
похожего
на
тебя.
There's
no
god
like
our
God
Нет
такого
Бога,
как
наш
Бог.
There's
no
one
like
you
Нет
никого,
похожего
на
тебя.
There's
no
one
like
you
Нет
никого,
похожего
на
тебя.
There's
no
one
like
you
Нет
никого,
похожего
на
тебя.
There's
no
god
like
our
God
Нет
такого
Бога,
как
наш
Бог.
There's
no
one
like
you
Нет
никого,
похожего
на
тебя.
There's
no
one
like
you
Нет
никого,
похожего
на
тебя.
There's
no
one
like
you
Нет
никого,
похожего
на
тебя.
There's
no
god
like
our
God
Нет
такого
Бога,
как
наш
Бог.
There's
no
one
like
you
Нет
никого,
похожего
на
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kirk Franklin, William Jeffrey
Attention! Feel free to leave feedback.