Kirk Franklin - Father Knows Best - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kirk Franklin - Father Knows Best




See, it's important to understand
Понимаете, важно понять,
That just because God allows things that may not be good to us
что только потому, что Бог допускает то, что может быть нехорошо для нас.
Does not mean that's it's not good for us, yeah
Это не значит, что это плохо для нас, да.
See, a parent fails if a child never learns how to fly
Видишь ли, родитель терпит неудачу, если ребенок никогда не научится летать,
I hope I'm talking to somebody today
я надеюсь, что разговариваю с кем-то сегодня.
I can feel that it won't be long
Я чувствую, что это ненадолго.
I see how my life could have gone wrong
Я вижу, как моя жизнь могла пойти не так.
Every time you delay my dreams, you were protecting me
Каждый раз, когда ты задерживал мои мечты, ты защищал меня.
All these are to make me strong
Все это, чтобы сделать меня сильным.
(Hit me)
(Ударь меня)
I can see that you have a plan
Я вижу, что у тебя есть план.
That I won't always understand
Что я не всегда пойму ...
Even when I go my own way
Даже когда я иду своей дорогой.
You allow my mistakes
Ты допускаешь мои ошибки.
But still, hold on to my hand
Но все же, держись за мою руку.
(Thank you)
(Спасибо!)
Oh, that's what real fathers do
О, вот что делают настоящие отцы.
I wouldn't expect nothing less from you (Hey)
Я бы не ожидал от тебя ничего меньшего (Эй!)
See, it's alright to not always understand why
Понимаешь, это нормально-не всегда понимать, почему.
Let Him in, bring tears to your eyes (Feels good)
Впусти его, принеси слезы на глаза (мне хорошо).
But God, your ways are better than mine
Но, Боже, твои пути лучше моих.
(Take a look at my heart)
(Взгляни на мое сердце)
So whatever you see, keep working on me
Что бы ты ни видела, продолжай работать со мной.
(I just have one request)
меня только одна просьба)
Promise me you'll hold me close
Обещай, что будешь держать меня крепче.
Don't ever let me go
Никогда не отпускай меня.
Hold me close, don't let me go (Please)
Обними меня крепче, Не отпускай меня (пожалуйста).
Ooh, hold me close, don't let me go
О, обними меня крепче, Не отпускай меня.
(Hey, one more time)
(Эй, еще раз)
I can feel that it won't be long (Uh, yeah)
Я чувствую, что это будет недолго (а, да)
I see how my life could have gone wrong
Я вижу, как моя жизнь могла пойти не так.
(When I look over my shoulder, I remember)
(Когда я смотрю через плечо, я вспоминаю)
Every time you delay my dreams (Ha)
Каждый раз, когда ты задерживаешь мои мечты (ха!)
You were protecting me (Yeah)
Ты защищала меня (да).
All these are to make me strong
Все это, чтобы сделать меня сильным.
(You even had a plan before time began, come on)
тебя даже был план до того, как началось время, давай!)
I can see that you have a plan (Woo)
Я вижу, что у тебя есть план.
That I won't always understand
Что я не всегда пойму ...
(Ha, when I go too far, you pull me back)
(Ха, когда я зашел слишком далеко, ты оттягиваешь меня назад)
Even when I go my own way
Даже когда я иду своей дорогой.
You allow my mistakes
Ты допускаешь мои ошибки.
But still, hold on to my hand
Но все же, держись за мою руку.
(I like this part right here)
(Мне нравится эта часть прямо здесь)
Oh, that's what real fathers do
О, вот что делают настоящие отцы.
(That's what real fathers do)
(Вот что делают настоящие отцы)
I wouldn't expect nothing less from you
Я бы не ожидал от тебя ничего меньшего.
(Somebody needs to know)
(Кто-то должен знать)
See, it's alright
Видишь, все в порядке.
(It's alright)
(Все в порядке)
To not always understand why
Не всегда понять, почему.
(Life don't always feel good, come on)
(Жизнь не всегда хорошо себя чувствует, давай!)
Let Him in, bring tears to your eyes
Впусти его, принеси слезы на глаза.
(You see what I can't see)
(Ты видишь то, чего я не вижу)
But God, your ways are better than mine
Но, Боже, твои пути лучше моих.
(So whatever)
(Ну и что?)
So whatever you see (Please)
Так что, что бы ты ни увидел (пожалуйста)
Keep working on me
Продолжай работать со мной.
(I have one request, come on)
меня есть одна просьба, давай!)
Promise me you'll hold me close
Обещай, что будешь держать меня крепче.
(And don't ever)
никогда)
Don't ever let me go
Никогда не отпускай меня.
Hold me close, don't let me go (Hold me)
Обними меня крепче, Не отпускай меня (обними меня).
Ooh, hold me close, don't let me go (Please)
О, обними меня крепче, Не отпускай меня (пожалуйста).
Don't ever let me go
Никогда не отпускай меня.
Hold me close, don't let me go
Обними меня крепче, Не отпускай.
(Keep me close to your heart, Jesus)
(Держи меня ближе к своему сердцу, Иисус)
Ooh, hold me close, don't let me go
О, обними меня крепче, Не отпускай меня.
(Father, King, yeah)
(Отец, король, да!)
Take these things away from me
Забери эти вещи у меня.
Make me the one that you died for (Yes)
Сделай меня тем, за кого ты умер (да).
Still, my heart believes in the brighter day
Тем не менее, мое сердце верит в светлый день.
Help the world see we need you more
Помоги миру увидеть, что ты нужен нам больше.
(In another lifetime)
другой жизни)
That's what real fathers do
Вот что делают настоящие отцы.
(They always come through)
(Они всегда проходят)
I wouldn't expect nothing less from you
Я бы не ожидал от тебя ничего меньшего.
From you (Hey)
От тебя (Эй!)
See, it's alright (Come on)
Видишь, все в порядке (давай!)
To not always understand why
Не всегда понимать, почему.
(Your ways are not my ways)
(Твои пути-не мои пути)
Let Him in, bring tears to your eyes
Впусти его, принеси слезы на глаза.
(Haha, sing)
(Ха-ха, пой!)
But God, your ways are better than mine
Но, Боже, твои пути лучше моих.
(So whatever you see)
(Что бы ты ни видела)
So whatever you see (Keep working on me)
Так что, что бы ты ни видел (продолжай работать со мной)
Keep working on me
Продолжай работать со мной.
(Promise me)
(Обещай мне)
Promise me you'll hold me close
Обещай, что будешь держать меня крепче.
(I say it again, promise me)
говорю это снова, обещай мне)
Promise me you'll hold me close
Обещай, что будешь держать меня крепче.
(Jesus, promise me)
(Иисус, обещай мне!)
Promise me you'll hold me close
Обещай, что будешь держать меня крепче.
Don't ever let me go
Никогда не отпускай меня.
Hold me close, don't let me go
Обними меня крепче, Не отпускай.
(Don't take your joy away)
(Не забирай свою радость)
Ooh, hold me close, don't let me go
О, обними меня крепче, Не отпускай меня.
Don't ever let me go
Никогда не отпускай меня.
Hold me close, don't let me go
Обними меня крепче, Не отпускай.
(Please)
(Пожалуйста!)
Oh, hold me close and don't let me go
О, обними меня крепче и не отпускай.
Look at your neighbor, say "Neighbor" (Neighbor)
Посмотри на своего соседа, скажи "сосед" (сосед).
If God is our father
Если Бог-наш отец.
(If God is our father)
(Если Бог-наш отец)
That makes us family
Это делает нас семьей.
(That makes us family)
(Это делает нас семьей)
How can you love God
Как ты можешь любить Бога?
(How can you love God)
(Как ты можешь любить Бога?)
And not love me?
И не любишь меня?
(And not love me?)
не любишь меня?)
Get yourself together, come on
Возьми себя в руки, давай!





Writer(s): Kirk Franklin, Robert Bryson, Chucki Booker


Attention! Feel free to leave feedback.