Lyrics and translation Kirk Franklin - Imagine Me
Imagine
me
loving
what
I
see
Представь,
что
я
люблю
то,
что
вижу.
When
the
mirror
looks
at
me
Когда
зеркало
смотрит
на
меня.
'Cause
I,
I
imagine
me
Потому
что
я,
я
представляю
себя
...
In
a
place
of
no
insecurities
В
месте,
где
нет
опасности.
And
I'm
finally
happy
И
я
наконец-то
счастлив.
'Cause
I
imagine
me
Потому
что
я
представляю
себя
...
Letting
go
of
all
of
the
ones
who
hurt
me
Отпустить
всех,
кто
причинил
мне
боль.
'Cause
they
never
did
deserve
me
Потому
что
они
никогда
не
заслуживали
меня.
Can
You
imagine
me?
Ты
можешь
представить
меня?
Saying
no
to
thoughts
that
try
to
control
me
Говорю
" нет
" мыслям,
которые
пытаются
контролировать
меня.
Remembering
all
You
told
me
Вспоминая
все,
что
ты
мне
сказала.
Lord,
can
You
imagine
me?
Боже,
ты
можешь
представить
меня?
Over
what
my
mamma
said
За
то,
что
сказала
моя
мама.
And
hear
from
what
my
daddy
did
И
услышь,
что
сделал
мой
папа.
And
I
wanna
live
И
я
хочу
жить.
And
not
read
that
page
again
И
больше
не
читай
эту
страницу.
Imagine
me,
Being
free,
trusting
You
totally
Представь,
что
я
свободна,
полностью
доверяю
тебе.
Finally
I
can
imagine
me
Наконец-то
я
могу
вообразить
себя.
I
admit
it
was
hard
to
see
You
being
in
love
Я
признаю,
было
трудно
видеть,
как
ты
влюбляешься.
With
someone
like
me
С
кем-то
вроде
меня,
Finally
I
can
imagine
me
наконец-то,
я
могу
вообразить
себя.
Being
strong
and
not
letting
people
break
me
down
Быть
сильным
и
не
позволять
людям
сломить
меня.
You
won't
get
that
joy
this
time
around
На
этот
раз
ты
не
получишь
такой
радости.
Can
You
imagine
me?
Ты
можешь
представить
меня?
In
a
world
where
nobody
has
to
live
afraid
В
мире,
где
никто
не
должен
бояться
жить.
Because
of
Your
love,
fear's
gone
away
Из-за
твоей
любви
страх
исчез.
Can
You
imagine
me?
Ты
можешь
представить
меня?
Letting
go
of
the
past
Отпустить
прошлое
...
And
glad
I
have
another
chance
И
рад,
что
у
меня
есть
еще
один
шанс.
And
my
heart
will
dance
И
мое
сердце
будет
танцевать.
'Cause
I
don't
have
to
read
that
page
again
Потому
что
мне
больше
не
нужно
читать
эту
страницу.
Imagine
me,
being
free,
trusting
You
totally
Представь,
что
я
свободна,
полностью
доверяю
тебе.
Finally
I
can
imagine
me
Наконец-то
я
могу
вообразить
себя.
I
admit
it
was
hard
to
see
You
being
in
love
Я
признаю,
было
трудно
видеть,
как
ты
влюбляешься.
With
someone
like
me
С
кем-то
вроде
меня,
Finally
I
can
imagine
me
наконец-то,
я
могу
вообразить
себя.
Imagine
me,
Being
free,
trusting
You,
totally
Представь,
что
я
свободна,
полностью
доверяю
тебе.
Finally
I
can
imagine
me
Наконец-то
я
могу
вообразить
себя.
I
admit
it
was
hard
to
see
You
being
in
love
Я
признаю,
было
трудно
видеть,
как
ты
влюбляешься.
With
someone
like
me
С
кем-то
вроде
меня,
Finally
I
can
imagine
me
наконец-то,
я
могу
вообразить
себя.
This
song
is
dedicated
to
people
like
me
Эта
песня
посвящается
таким
людям,
как
я.
Those
that
struggle
with
insecurities
Те,
кто
борется
с
неуверенностью.
Acceptance
and
even
self-esteem
Признание
и
даже
самоуважение.
You
never
felt
good
enough,
You
never
felt
pretty
enough
Ты
никогда
не
чувствовала
себя
достаточно
хорошо,
ты
никогда
не
чувствовала
себя
достаточно
красивой.
But
imagine
God
whispering
in
Your
ear
Но
представь,
что
Бог
шепчет
тебе
на
ухо.
Letting
You
know
that
everything
that
has
happened
is
now
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
все,
что
случилось-это
сейчас.
Gone,
gone,
it's
gone,
all
gone
Ушел,
ушел,
ушел,
все
исчезло.
Gone,
gone,
it's
gone,
all
gone
Ушел,
ушел,
ушел,
все
исчезло.
Gone,
gone,
it's
gone,
all
gone
Ушел,
ушел,
ушел,
все
исчезло.
Gone,
gone,
it's
gone,
all
gone
Ушел,
ушел,
ушел,
все
исчезло.
Gone,
gone,
it's
gone,
all
gone
Ушел,
ушел,
ушел,
все
исчезло.
Gone,
gone,
it's
gone,
all
gone
Ушел,
ушел,
ушел,
все
исчезло.
Gone,
gone,
it's
gone,
all
gone
Ушел,
ушел,
ушел,
все
исчезло.
Gone,
gone,
it's
gone,
all
gone
Ушел,
ушел,
ушел,
все
исчезло.
Oh
na
na
na
na
О,
НА-НА-НА-НА!
Oh
na
na
na
na
na
na
О,
НА-НА-НА
- НА-НА-НА!
Oh
na
na
na
na
О,
НА-НА-НА-НА!
Oh
na
na
na
na
na
na
О,
НА-НА-НА
- НА-НА-НА!
Oh
na
na
na
na
О,
НА-НА-НА-НА!
Oh
na
na
na
na
na
na
О,
НА-НА-НА
- НА-НА-НА!
Oh
na
na
na
na
О,
НА-НА-НА-НА!
Oh
na
na
na
na
na
na
От
той
той
той
той
самой,
Oh
na
na
na
na
na
na
от
той
самой
той
самой
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kirk Franklin
Attention! Feel free to leave feedback.