Kirk Franklin - Welcome Home - translation of the lyrics into German

Welcome Home - Kirk Franklintranslation in German




Welcome Home
Willkommen zu Hause
Welcome to the duality of reality
Willkommen in der Dualität der Realität
Where sunshine and rain coexist to grow
Wo Sonnenschein und Regen koexistieren, um zu wachsen
Welcome smiles, tears, dreams, and fears
Willkommen Lächeln, Tränen, Träume und Ängste
Dreaming of Heaven while living in an imperfect world
Vom Himmel träumen, während wir in einer unvollkommenen Welt leben
Exiles and immigrants, welcome home
Verbannte und Einwanderer, willkommen zu Hause
(Every sunrise knows the reason it's there)
(Jeder Sonnenaufgang kennt den Grund seiner Existenz)
(To light up the world, for You)
(Um die Welt für Dich zu erleuchten)
(Created things that fly through the air)
(Erschaffene Dinge, die durch die Luft fliegen)
(Can feel Your return is soon)
(Spüren, dass Deine Rückkehr naht)
(The galaxies, they know the countdown is near)
(Die Galaxien wissen, der Countdown ist nah)
(When old things become, they become brand new)
(Wenn alte Dinge ganz neu werden)
(I feel time moving faster)
(Ich spüre, wie die Zeit schneller läuft)
(The earth cries for that beautiful day)
(Die Erde weint nach diesem wunderschönen Tag)
(Please rescue my soul)
(Bitte rette meine Seele)
(This world's not my home)
(Diese Welt ist nicht mein Zuhause)
(I know a better place)
(Ich kenne einen besseren Ort)
(Imagine the sound when we all get to heaven)
(Stell dir den Klang vor, wenn wir alle im Himmel ankommen)
(Each nation will sing in harmony) Hallelujah
(Jede Nation wird harmonisch singen) Halleluja
(All battles will cease when we're finally together)
(Alle Kämpfe werden enden, wenn wir endlich zusammen sind)
(In the beautiful city of redeemed)
(In der schönen Stadt der Erlösten)
Truth is (I never felt welcomed or like I belonged)
Ehrlich gesagt (ich fühlte mich nie willkommen oder als würde ich dazugehören)
(How great it is to finally hear)
(Wie großartig ist es, dies endlich zu hören)
(Welcome home!)
(Willkommen zu Hause!)
(I'm home)
(Ich bin zu Hause)
(Feels like home)
(Fühlt sich wie Zuhause an)
(Glad I'm home)
(Froh, zu Hause zu sein)
(Welcome home!)
(Willkommen zu Hause!)
(I'm home)
(Ich bin zu Hause)
(Feels like home)
(Fühlt sich wie Zuhause an)
(So glad I'm home)
(So froh, zu Hause zu sein)
Come on
Kommt schon
(The horizon will someday disappear)
(Der Horizont wird eines Tages verschwinden)
(Only to make room for You)
(Nur um Platz für Dich zu machen)
(And Your joy will erase every fear)
(Und Deine Freude wird jede Angst auslöschen)
('Cause just to get here)
(Denn nur um hierher zu gelangen)
(You don't know what I've been through)
(Weißt Du nicht, was ich durchgemacht habe)
Yes, sir
Ja, Sir
And every day it seems (I feel time moving faster)
Und jeden Tag scheint es (ich spüre, wie die Zeit schneller läuft)
Come on
Kommt schon
(The earth cries for that beautiful day)
(Die Erde weint nach diesem wunderschönen Tag)
My heart is homesick
Mein Herz hat Heimweh
(Please rescue my soul)
(Bitte rette meine Seele)
(This world's not my home)
(Diese Welt ist nicht mein Zuhause)
(I know a better place)
(Ich kenne einen besseren Ort)
(Imagine the sound when we all get to Heaven)
(Stell dir den Klang vor, wenn wir alle im Himmel ankommen)
(Each nation will sing in harmony) I can only imagine
(Jede Nation wird harmonisch singen) Ich kann es mir nur vorstellen
(All battles will cease when we're finally together)
(Alle Kämpfe werden enden, wenn wir endlich zusammen sind)
(In the beautiful city of redeemed)
(In der schönen Stadt der Erlösten)
To be honest
Um ehrlich zu sein
(I never felt welcomed) yes (or like I belonged) yes
(Ich fühlte mich nie willkommen) ja (oder als würde ich dazugehören) ja
How great it is to finally hear
Wie großartig ist es, dies endlich zu hören
(Welcome home!)
(Willkommen zu Hause!)
(I'm home)
(Ich bin zu Hause)
(Feels like home)
(Fühlt sich wie Zuhause an)
(Glad I'm home) can you say iy again?
(Froh, zu Hause zu sein) kannst du es nochmal sagen?
(Welcome home!)
(Willkommen zu Hause!)
(I'm home)
(Ich bin zu Hause)
(Feels like home)
(Fühlt sich wie Zuhause an)
(So glad I'm home)
(So froh, zu Hause zu sein)
Listen
Hör zu
(A million (a million, million nights) nights)
(Eine Million (eine Million, Millionen Nächte) Nächte)
(We have searched (we have searched) the skies (searched the sky))
(Wir durchsuchten (wir durchsuchten) den Himmel (durchsuchten den Himmel))
(For the answers why)
(Nach Antworten warum)
(Do we long for something more?) When time's no more
(Wir uns nach mehr sehnen?) Wenn die Zeit nicht mehr ist
Imagine the sound when we all get to Heaven
Stell dir den Klang vor, wenn wir alle im Himmel ankommen
(Each nation will sing in harmony)
(Jede Nation wird harmonisch singen)
No more tears
Keine Tränen mehr
(All battles will cease when we're finally together) no more sorrow
(Alle Kämpfe werden enden, wenn wir endlich zusammen sind) kein Leid mehr
In the beautiful city of redeemed
In der schönen Stadt der Erlösten
Since I took my first breath
Seit meinem ersten Atemzug
(I never felt welcomed or like I belonged)
(Ich fühlte mich nie willkommen oder als würde ich dazugehören)
(How great it is to finally hear) come on!
(Wie großartig ist es, dies endlich zu hören) kommt schon!
(Welcome home)
(Willkommen zu Hause)
(I'm home)
(Ich bin zu Hause)
(Feels like home)
(Fühlt sich wie Zuhause an)
(Glad I'm home)
(Froh, zu Hause zu sein)
(Welcome home)
(Willkommen zu Hause)
(I'm home)
(Ich bin zu Hause)
(Feels like home)
(Fühlt sich wie Zuhause an)
(So glad I'm home)
(So froh, zu Hause zu sein)
Some day you'll say, ("Welcome home!")
Eines Tages wirst du sagen: ("Willkommen zu Hause!")
(I'm home)
(Ich bin zu Hause)
(Feels like home)
(Fühlt sich wie Zuhause an)
(Glad I'm home)
(Froh, zu Hause zu sein)
Yes (welcome home!)
Ja (willkommen zu Hause!)
(I'm home)
(Ich bin zu Hause)
(Feels like home)
(Fühlt sich wie Zuhause an)
(So glad I'm home)
(So froh, zu Hause zu sein)
Welcome home
Willkommen zu Hause
(No more violence, no more dying)
(Keine Gewalt mehr, kein Sterben mehr)
(No more hate, no more lying)
(Kein Hass mehr, keine Lügen mehr)
(No more political manipulation)
(Keine politische Manipulation)
(Or financial disparities to weaker nations) welcome home
(Oder finanzielle Ungleichheit für schwächere Nationen) willkommen zu Hause
(No more children being raised in poverty)
(Keine Kinder mehr, die in Armut aufwachsen)
(Or the church taking more than what they really need)
(Oder Kirchen, die mehr nehmen als sie wirklich brauchen)
(No more guns, no more abuse of power)
(Keine Waffen mehr, kein Machtmissbrauch)
(No more disease, feels like you're losing someone every hour)
(Keine Krankheiten mehr, man fühlt sich, als verliert man stündlich jemanden)
(Tired of running, tired of fighting, tired of tryna fit in)
(Müde vom Rennen, müde vom Kämpfen, müde vom Versuch dazuzugehören)
(Tired of looking at my neighbor, tell me, when will it all end?) Welcome home
(Müde, meinen Nachbarn anzusehen, sag mir, wann wird alles enden?) Willkommen zu Hause
(Tell me, how much longer 'til You come and get me?)
(Sag mir, wie lange noch, bis Du mich holst?)
(I'm breaking, self-medicating leaves me empty) welcome home
(Ich zerbreche, Selbstmedikation lässt mich leer zurück) willkommen zu Hause
(They don't love You, they don't want You, they no longer trust You)
(Sie lieben Dich nicht, sie wollen Dich nicht, sie vertrauen Dir nicht mehr)
(Please don't leave me, I've lost everything, I have nothing left but You)
(Bitte verlass mich nicht, ich habe alles verloren, ich habe nur noch Dich)
(Brother 'gainst brother, in the streets we killing each other)
(Bruder gegen Bruder, auf den Straßen töten wir einander)
(Where's your father? Forgiving the sins of your mother)
(Wo ist dein Vater? Vergib die Sünden deiner Mutter)
(See I'm desperate, see me crying, come take this cross away)
(Sieh meine Verzweiflung, sieh mein Weinen, nimm mir dieses Kreuz weg)
(Every second minute hour 'til You say)
(Jede Sekunde Minute Stunde, bis Du sagst)
"Welcome home"
"Willkommen zu Hause"





Writer(s): Kirk Franklin


Attention! Feel free to leave feedback.