Kirka - Mrs. Robinson - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kirka - Mrs. Robinson




Mrs. Robinson
Миссис Робинсон
Näin ehkä on, Mrs. Robinson.
Возможно, так оно и есть, миссис Робинсон.
Tyttäriään äidit vartioi,
Матери оберегают своих дочерей.
Voi, voi, voi!
Ох, ох, ох!
Vaan kuinka on, Mrs. Robinson.
Но как же так, миссис Робинсон?
Tytär siitä taida pitää ei.
Вашей дочери это вряд ли понравится.
Hei, hei, hei! Hei, hei, hei!
Эй, эй, эй! Эй, эй, эй!
Me tahtoisimme hieman tietää Teidän taustaa,
Нам бы хотелось узнать немного о Вашем прошлом,
Me toivoisimme Teidän huomaavan.
Мы надеемся, Вы не будете возражать.
Jo nyt äidinäiti omaan arvoon jäädä saa.
Уже сейчас, будучи матерью, Вы достойны уважения.
Ympärille nähkää: Muuttunut on maa.
Оглянитесь вокруг: мир изменился.
Näin ehkä on, Mrs. Robinson.
Возможно, так оно и есть, миссис Робинсон.
Tyttäriään äidit vartioi,
Матери оберегают своих дочерей.
Voi, voi, voi!
Ох, ох, ох!
Vaan kuinka on, Mrs. Robinson.
Но как же так, миссис Робинсон?
Tytär siitä taida pitää ei.
Вашей дочери это вряд ли понравится.
Hei, hei, hei, hei, hei, hei!
Эй, эй, эй, эй, эй, эй!
Pikkuleipää kahviin kastan iltapäivisin,
Я макаю печенье в кофе днем,
Keskusteluun antaudun ja toivon käyvän niin,
Веду беседу и надеюсь, что все будет так,
Nuoriin että voitte luottaa ihmisiin.
Что Вы, молодые, сможете доверять людям.
Nyt kuinka on, Mrs. Robinson,
Ну, как же так, миссис Робинсон,
Puhelin jos keskiyöllä soi.
Если телефон звонит среди ночи.
Oi, oi, oi!
Ой, ой, ой!
Ja totuus on, Mrs. Robinson,
И правда в том, миссис Робинсон,
Tyttärenne kotiin pääse ei.
Что Ваша дочь не может попасть домой.
Hei, hei, hei, hei, hei, hei!
Эй, эй, эй, эй, эй, эй!
Polttoaine loppunut on autostamme kai.
У нас, кажется, кончился бензин.
Yöksi kahden kesken jäädä täytyy.
Нам придется остаться наедине на всю ночь.
Mitkä kuvat mielessänne silloin kulkeekaan,
Какие картины проносятся в Вашей голове,
Teitä jälleen ehkä muistuttaa saan.
Возможно, я снова напоминаю Вам о прошлом.
Näin ollut on, Mrs. Robinson,
Так было и с Вами, миссис Робинсон,
Tyttärille näinkin käydä voi.
С дочерьми и такое может случиться.
Oi, oi, oi!
Ой, ой, ой!
Niin kuinka on, Mrs. Robinson,
Так как же так, миссис Робинсон?
Teidät myös kai joku ulos vei.
Ведь Вас тоже кто-то когда-то уводил.
Hei, hei, hei, hei, hei, hei!
Эй, эй, эй, эй, эй, эй!





Writer(s): Paul Simon


Attention! Feel free to leave feedback.