Kirko Bangz - Million Dollar Dreams - translation of the lyrics into Russian

Million Dollar Dreams - Kirko Bangztranslation in Russian




Million Dollar Dreams
Мечты на Миллион
Young nigga with a mind of his own
Парнишка с собственным взглядом на жизнь
He the man of the house but he 15 years old
Глава семьи, но ему лишь пятнадцать лет
Gotta plan to get out but he ain't got nowhere to go
Мечтает сбежать, но пути для него нет
Hanging with the old heads cause they tell him he can roll
Тусуется со старшими, те говорят: деле!"
They don't see him as a man, they see him as lil bro
Для них он не мужчина, а младший братишка
He don't see them as his friends, he see them as big bros
А он их не за друзей, за братьев старших считает
So whatever they tell him, he will it do for show
И всё, что скажут, слепо выполняет
He doing dirt he'd never do if his daddy was home
Творит такое, что при отце б не смел
But see his mama dating woman now, got her son tripping out
А мать теперь с девчонкой, сын в шоке от перемен
He don't even wanna come home with all his niggas now
Стыдно домой приходить, с пацанами теперь
He embarrassed but it's buried in his soul
Боль в душе похоронил, не высказав вовек
When they wonder why he snapping all the time slamming doors
Когда дивуются, почему хлопает дверь
Calling his sister a ho, she tell him listen lil bro
Сестру шлюхой обозвал, та шепчет: "Слушай, брат"
Mama thinkin' cause she gay that you dont love her no more
Мама думает, раз лесбиянка - твоей любви уж нет
Say I never asked for the life she shows
Говорит: не просила такой судьбы, поверь"
I hope I get a little piece around here when I go
Надеюсь, хоть кусочек счастья обрету
Go to sleep having million dollar dreams
Засыпаю с мечтой о миллионах
That's something you can't take away from me
То, что у меня не отнять
Go to sleep havin million dollar dreams
Засыпаю с мечтой о миллионах
That's something you can't take away from me
То, что у меня не отнять
You can't take away from me,
Не отнимешь у меня,
Yeah, he gettin' older, mind gettin' bolder
Да, взрослеет парень, смелеют мысли
He divising them plans so his pockets get swoll up
Строит планы, чтоб кубышки набить
Gun holder, never need a holster,
С стволом, кобура ему не нужна
He don't shoot for fun, he don't never need a poster
Не для понтов стреляет, не для славы
Call his home boys up and tell them that it's over
Братанам звонит: "Всё, хватит, конец"
Them niggas done tried him for the last time, rolling
Эти кореша в последний раз его подставили
On his enemies, for this winner cheese
Мстит врагам за бабки, за лакомый кусок
And they tell him need a gun but he just put it in his jeans
Говорят: "Спрячь", а он - за пояс
Young soldier, about to grow up
Юный солдат, скоро повзрослеет
Knowing that he should throw the gun when the cops show up
Знает: копы - надо ствол бросить
But he got pride shit, too much pride to take it up out his pocket
Но гордость мешает, слишком горд, чтоб достать из кармана
And not pop shit, so he popped one, popped two,
И не стрелять, вот он палит раз, палит два,
And pop again whenever the cops came through
И снова палит, когда полиция рядом
Next thing you know he was sitting in the cell
И вот он сидит уже в камере
Eyes closed, saying this shit to himself
Глаза закрыл, шепчет себе
Go to sleep having million dollar dreams
Засыпаю с мечтой о миллионах
That's something you can't take away from me
То, что у меня не отнять
Go to sleep having million dollar dreams
Засыпаю с мечтой о миллионах
That's something you can't take away from me
То, что у меня не отнять
You can't take away from me,
Не отнимешь у меня,
When he was locked, the whole fam tried to talk to him
В тюрьме вся семья пыталась достучаться
Told people he was innocent and vouched for him
Клялись, что невиновен, ручались
They went to visit, he ain't even come out for them
Пришли на свиданье - он вышел отказаться
Never wrote them back, and they never got a call from him
Писем не читал, звонков не принимал
And after that they was still feeling sorry for them
А они всё жалели его
His mama was a wishful thinker so she bought a car for him
Мать-мечтательница купила ему авто
She would cry every day pray to god
Плакала каждый день, молилась
She thinking it's her fault cause it was her gun that he pulled
Винит себя: её пистолет он взял
She can't blame herself, he don't blame himself
Не вини себя, он себя не винит
He blames her for keeping him from his famous self
Виноватой мать считает - слава не пришла
He figured that he would be playing for the Bulls
Думал, будет за "Буллз" играть
Vacation with the fam on a beach playing pool
С семьёй на пляже отдыхать, в бильярд
A year later his mama was at the store
Через год мать была в магазине
When a drunk man came and gunned her to the floor
Пьяный ворвался - и пули в упор
She died instantly like it was meant to be
Мгновенная смерть, будто судьба
And home boy was getting out the pen 10 in a week
А парень через неделю выходит, срок - десять лет
Yeah, see we all got million dollar dream
Да, у всех нас мечты о миллионах
For that, we tend to forget about the people who love us the most
Из-за них забываем тех, кто любит сильней
You know what I'm saying?
Понимаешь, о чём я?
Can't forget your fam, can't forget your friends on your road to glory
Не забывай семью, друзей на пути к успеху
Cause as easy as god put them in your life, they could be gone.
Ведь тех, кого Бог дал, может забрать вмиг.





Writer(s): Paul Tisdale, Kirk Jerel Randle


Attention! Feel free to leave feedback.