Lyrics and translation Kiroro - Ikitekoso (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ikitekoso (Remastered)
Жить во что бы то ни стало (Remastered)
ママ私が生まれた日の
空はどんな色
Мама,
какого
цвета
было
небо
в
день
моего
рождения?
パパ私が生まれた日の
気持ちはどうだった?
Папа,
что
ты
чувствовал
в
день
моего
рождения?
あれから言葉を覚えて
私なりの
С
тех
пор,
как
я
научилась
говорить,
я
по-своему
愛も甘え方も
身体にしみこんだ
Поняла,
что
такое
любовь
и
ласка,
они
стали
частью
меня.
生きてこそ
生きてこそ
今ここから始まる
Только
живя,
только
живя,
всё
начинается
именно
сейчас,
生きてこそ
生きてこそ
広がってまたつながる
Только
живя,
только
живя,
расширяется
и
снова
соединяется.
ママ私を初めて抱く
気持ちはどうだった?
Мама,
что
ты
чувствовала,
когда
впервые
взяла
меня
на
руки?
パパ私が生まれた日は
嬉しかった?
Папа,
ты
был
рад
моему
рождению?
あれからキセキを重ねて...
私なりの
С
тех
пор,
как
произошло
это
чудо...
я
по-своему
愛も出会いも
育てて生きたい
Хочу
взрастить
свою
любовь
и
встречи.
生きてこそ
生きてこそ
無限に羽ばたいていく夢
Только
живя,
только
живя,
мечта
безгранично
расправляет
крылья,
生きてこそ
生きてこそ
その根は
深く
太く
強く
Только
живя,
только
живя,
её
корни
становятся
глубокими,
толстыми
и
сильными.
生きてこそ
生きてこそ
今ここから始まる
Только
живя,
только
живя,
всё
начинается
именно
сейчас,
生きてこそ
生きてこそ
広がってまたつながる
Только
живя,
только
живя,
расширяется
и
снова
соединяется.
生きてこそ
生きてこそ
無限に羽ばたいていく夢
Только
живя,
только
живя,
мечта
безгранично
расправляет
крылья,
生きてこそ
生きてこそ
その根は
深く
太く
強く
Только
живя,
только
живя,
её
корни
становятся
глубокими,
толстыми
и
сильными,
その根は
深く
太く
強く
Её
корни
становятся
глубокими,
толстыми
и
сильными.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 玉城 千春, 金城 綾乃, 玉城 千春, 金城 綾乃
Attention! Feel free to leave feedback.