Lyrics and translation Kirouac feat. Kodakludo - mile end story
mile end story
История Майл-Энда
Mile
End
story
История
Майл-Энда
Ligne
Orange
Rosemont-Royal
pis
Laurier
Оранжевая
ветка
Розмонт-Ройал
и
Лорье
Mile-End
story
История
Майл-Энда
Tu
peux
pas
coller
la
petite
mais
tu
peux
la
copier
Ты
не
можешь
склеить
малышку,
но
ты
можешь
её
скопировать
Mile-End
story
История
Майл-Энда
Plus
d'ideas
que
Newton
sous
un
pommier
Больше
идей,
чем
у
Ньютона
под
яблоней
À
la
fin
de
l'été
quand
les
pommes
tombent
В
конце
лета,
когда
падают
яблоки
Quand
les
pommes
tombent
Когда
падают
яблоки
Quand
les
pommes
tombent
Когда
падают
яблоки
Baby
faut
que
j'm'en
aille
Малышка,
мне
нужно
идти
Baby
faut
que
j'décalisse
Малышка,
мне
нужно
сматываться
Baby
faut
que
j'make
up
Малышка,
мне
нужно
наверстать
упущенное
Pour
les
heures
où
j'étais
légume
За
те
часы,
когда
я
был
овощем
Faque
si
ça
te
tente
de
make
out
Так
что,
если
ты
хочешь
поцеловаться
C'est
live
parce
que
j'décalisse
Это
круто,
потому
что
я
сматываюсь
Live
parce
que
j'décalissse
Круто,
потому
что
я
сматываюсь
Live
parce
que
j'décalissse
Круто,
потому
что
я
сматываюсь
J'décalisse
au
Mile-End
Я
сматываюсь
в
Майл-Энд
On
mesure
pas
un
voyage
a
son
mileage,
à
son
mileage
Путешествие
не
измеряется
его
пробегом,
его
пробегом
And
I
know
le
gros
qu'ça
va
take
some
time
И
я
знаю,
детка,
что
это
займет
некоторое
время
Métro
boulot
dodo
mais
je
work
all
night
Метро,
работа,
сон,
но
я
работаю
всю
ночь
Alors
I
guess
j'suis
ici
pour
les
bonnes
raisons
Так
что,
думаю,
я
здесь
по
уважительной
причине
Même
si
mon
appart,
c'tait
une
tente
4 saisons
Даже
если
моя
квартира
была
палаткой
на
4 сезона
Il
fallait
bien
que
je
change
de
maison
Мне
нужно
было
сменить
жилье
Il
fallait
que
j'bounce
de
la
house
Мне
нужно
было
свалить
из
дома
Jme
souviens
de
back
back
then
Я
помню,
как
раньше
J'avais
pas
ma
caye
dans
mon
backpack
then
Тогда
у
меня
не
было
своей
хаты
в
рюкзаке
Je
voulais
avoir
l'impro
game
d'Odgen
Я
хотел
импровизировать
как
Огден
Maintenant,
je
veux
le
rap
game
d'Ogden
Теперь
я
хочу
читать
рэп
как
Огден
Mile
End
story
История
Майл-Энда
Ligne
Orange
Rosemont-Royal
pis
Laurier
Оранжевая
ветка
Розмонт-Ройал
и
Лорье
Mile-End
story
История
Майл-Энда
Tu
peux
pas
coller
la
petite
mais
tu
peux
la
copier
Ты
не
можешь
склеить
малышку,
но
ты
можешь
её
скопировать
Mile-End
story
История
Майл-Энда
Plus
d'ideas
que
Newton
sous
un
pommier
Больше
идей,
чем
у
Ньютона
под
яблоней
À
la
fin
de
l'été
quand
les
pommes
tombent
В
конце
лета,
когда
падают
яблоки
Quand
les
pommes
tombent
Когда
падают
яблоки
Quand
les
pommes
tombent
Когда
падают
яблоки
Baby
faut
que
j'm'en
aille
Малышка,
мне
нужно
идти
Baby
faut
que
j'décalisse
Малышка,
мне
нужно
сматываться
Baby
faut
que
j'make
up
Малышка,
мне
нужно
наверстать
упущенное
Pour
les
heures
où
j'étais
légume
За
те
часы,
когда
я
был
овощем
Faque
si
ça
te
tente
de
make
out
Так
что,
если
ты
хочешь
поцеловаться
C'est
live
parce
que
j'décalisse
Это
круто,
потому
что
я
сматываюсь
Live
parce
que
j'décalissse
Круто,
потому
что
я
сматываюсь
Live
parce
que
j'décalissse
Круто,
потому
что
я
сматываюсь
J'décalisse
au
Mile-End
Я
сматываюсь
в
Майл-Энд
On
mesure
pas
un
voyage
a
son
mileage,
à
son
mileage
Путешествие
не
измеряется
его
пробегом,
его
пробегом
And
I
know
le
gros
qu'ça
va
take
some
time
И
я
знаю,
детка,
что
это
займет
некоторое
время
Métro
boulot
dodo
mais
je
work
all
night
Метро,
работа,
сон,
но
я
работаю
всю
ночь
Alors
I
guess
j'suis
ici
pour
les
bonnes
raisons
Так
что,
думаю,
я
здесь
по
уважительной
причине
Même
si
mon
appart,
c'tait
une
tente
4 saisons
Даже
если
моя
квартира
была
палаткой
на
4 сезона
Il
fallait
bien
que
je
change
de
maison
Мне
нужно
было
сменить
жилье
Il
fallait
que
j'bounce
de
la
house
Мне
нужно
было
свалить
из
дома
Jme
souviens
de
back
back
then
Я
помню,
как
раньше
J'avais
pas
ma
caye
dans
mon
backpack
then
Тогда
у
меня
не
было
своей
хаты
в
рюкзаке
Je
voulais
avoir
l'impro
game
d'Odgen
Я
хотел
импровизировать
как
Огден
Maintenant,
je
veux
le
rap
game
d'Ogden
Теперь
я
хочу
читать
рэп
как
Огден
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kirouac & Kodakludo
Album
wesh
date of release
07-06-2018
Attention! Feel free to leave feedback.