Lyrics and translation KirrySK8 - Estamos Arriba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estamos Arriba
Мы На Вершине
(Octa
Récords,
ie,
woah)
(Octa
Récords,
да,
уоу)
De
arriba
no
nos
baja
nadie
С
вершины
нас
никто
не
сбросит,
Quieren
nacer
en
mi
calle
Хотят
родиться
на
моей
улице,
Lo
que
hago
no
le
sale
То,
что
я
делаю,
у
них
не
выходит,
De
arriba
no
nos
baja
nadie
С
вершины
нас
никто
не
сбросит,
Quieren
nacer
en
mi
calle
Хотят
родиться
на
моей
улице,
Lo
que
hago
no
le
sale
То,
что
я
делаю,
у
них
не
выходит.
Estamos
arriba
Мы
на
вершине,
Encima
de
esta
tarima
На
этой
сцене,
Ando
revelando
cada
cifra
Раскрываю
каждую
цифру,
Yo
no
miento
en
lo
que
describa
Я
не
лгу
в
том,
что
описываю.
Estamos
arriba
Мы
на
вершине,
No
importa
lo
que
ellos
digan
Неважно,
что
они
говорят,
Mientras
me
lo
digan
yo
en
la
cima
Пока
они
говорят,
я
на
вершине,
Sueñan
con
tener
todas
mis
vistas
Они
мечтают
увидеть
все
мои
виды.
Que
estudien
mi
ser,
no
me
pueden
ver
Пусть
изучают
мою
сущность,
но
они
не
видят
меня,
Les
toca
correr,
toca
aprender
Им
приходится
бежать,
учиться,
Cómo
empecé,
me
desarrollé
Как
я
начал,
как
развивался,
A
base
de
papel
una
figura
en
mi
mostré
На
основе
бумаги
я
показал
в
себе
фигуру.
No
lo
puede
ver,
un
extraño
ser
Он
не
может
видеть,
странное
существо,
Una
figura
extraña
no
lo
sabe
entender
Странную
фигуру
он
не
может
понять,
Ellos
quieren
ver,
qué
hay
en
mi
ser
Они
хотят
видеть,
что
у
меня
внутри,
Aunque
pasen
años
no
van
a
saber
que
es
Но
даже
спустя
годы
они
не
узнают,
что
это.
De
arriba
no
nos
baja
nadie
С
вершины
нас
никто
не
сбросит,
Quieren
nacer
en
mi
calle
Хотят
родиться
на
моей
улице,
Lo
que
hago
no
le
sale
То,
что
я
делаю,
у
них
не
выходит,
De
arriba
no
nos
baja
nadie
С
вершины
нас
никто
не
сбросит,
Quieren
nacer
en
mi
calle
Хотят
родиться
на
моей
улице,
Lo
que
hago
no
le
sale
То,
что
я
делаю,
у
них
не
выходит.
Estamos
arriba
Мы
на
вершине,
Encima
de
esta
tarima
На
этой
сцене,
Ando
revelando
cada
cifra
Раскрываю
каждую
цифру,
Yo
no
miento
en
lo
que
describa
Я
не
лгу
в
том,
что
описываю.
Estamos
arriba
Мы
на
вершине,
No
importa
lo
que
ellos
digan
Неважно,
что
они
говорят,
Mientras
me
lo
digan
yo
en
la
cima
Пока
они
говорят,
я
на
вершине,
Sueñan
con
tener
todas
mis
vistas
Они
мечтают
увидеть
все
мои
виды.
Que
estudien
mi
ser,
no
me
pueden
ver
Пусть
изучают
мою
сущность,
но
они
не
видят
меня,
Les
toca
correr,
toca
aprender
Им
приходится
бежать,
учиться,
Cómo
empecé,
me
desarrollé
Как
я
начал,
как
развивался,
A
base
de
papel
una
figura
en
mi
mostré
На
основе
бумаги
я
показал
в
себе
фигуру.
No
lo
puede
ver,
un
extraño
ser
Он
не
может
видеть,
странное
существо,
Una
figura
extraña
no
lo
sabe
entender
Странную
фигуру
он
не
может
понять,
Ellos
quieren
ver,
qué
hay
en
mi
ser
Они
хотят
видеть,
что
у
меня
внутри,
Aunque
pasen
años
no
van
a
saber
que
es
Но
даже
спустя
годы
они
не
узнают,
что
это.
(Ndeah,
nadie,
mi
calle,
no
le
sale)
(Конечно,
никто,
моя
улица,
у
них
не
получается)
(De
arriba
no
nos
baja
nadie)
(С
вершины
нас
никто
не
сбросит)
(Mi
calle,
no
le
sale)
(Моя
улица,
у
них
не
получается)
(No
le
sale,
se
esfuerza
y
no
le
sale)
(Не
получается,
старается,
но
не
получается)
(Que
se
baje
que
yo
traje
lo
que
hace
que
se
asombre)
(Пусть
спустится,
я
принесла
то,
что
заставляет
его
прятаться
в
тени)
(No
le
sale,
no
le
sale)
(Не
получается,
не
получается)
(Que
se
baje
pa'
que
se
asombre)
(Пусть
спустится
и
посмотрит)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sergio Pablo Aguirre Ochoa
Attention! Feel free to leave feedback.