Lyrics and translation Kirsten Collins - Woohoo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Living
in
my
mind
Живу
в
своих
мыслях,
I
worry
all
the
time
Всё
время
переживаю.
I′m
calling
my
own
bluff
Блефую
сама
с
собой,
Feel
I
messed
the
vibe
up
Чувствую,
что
испортила
всё.
Stuck
in
my
mind
Застряла
в
своих
мыслях,
I
make
stories
all
the
time
Постоянно
выдумываю
истории.
Because
I'm
scared
to
grow
up
Потому
что
боюсь
взрослеть,
Expectations
they
erupt
Ожидания
разрывают
меня.
Every
time
I′m
down
yeah,
I
see
the
upside
Каждый
раз,
когда
мне
плохо,
я
вижу
светлую
сторону.
I'm
not
Amazon
but
I'm
in
my
prime
Я
не
Amazon,
но
я
в
расцвете
сил.
My
heart
got
punched
in
a
rhythm
fight
Мое
сердце
бьется
в
ритме
боя,
That′s
how
I
roll
up
Вот
так
я
живу.
They
say
life′s
a
piece
of
cake
but
I'm
a
little
shy
Говорят,
жизнь
— это
кусок
пирога,
но
я
немного
стесняюсь.
Just
grab
a
plate,
just
grab
a
slice
Просто
возьми
тарелку,
просто
возьми
кусочек.
But
it′s
like,
why,
why
do
I
even
try
Но
я
думаю:
зачем,
зачем
я
вообще
пытаюсь?
Because
all
of
my
fears
are
choking
Потому
что
все
мои
страхи
душат
меня,
All
of
my
dreams
feel
make
believe
Все
мои
мечты
кажутся
нереальными.
I
don't
ask
for
a
lot,
but
between
me
and
you
Я
многого
не
прошу,
но
между
мной
и
тобой...
I
got
that
У
меня
есть
это
I
got
that
У
меня
есть
это
I
got
that
fire
in
me
Во
мне
горит
огонь,
I
only
know
how
to
be
me
Я
знаю
только,
как
быть
собой.
It
just
comes
naturally
Это
получается
само
собой.
Always
thinking
deeper
than
my
company
Я
всегда
думаю
глубже,
чем
мое
окружение.
I
only
know
how
to
be
free
Я
знаю
только,
как
быть
свободной.
It′s
just
my
frequency
Это
просто
моя
частота.
I
talk
about
it,
talk
about
it
Я
говорю
об
этом,
говорю
об
этом,
Think
about
it
but
I
always
seem
to
doubt
it
Думаю
об
этом,
но,
кажется,
всегда
сомневаюсь.
I've
got
a
dragon
sitting
inside
my
brain
У
меня
в
голове
сидит
дракон,
Blowing
smoke,
trying
to
shame
my
pain
Выпускает
дым,
пытаясь
заглушить
мою
боль.
There′s
always
something
trying
to
divide
up
my
feelings
Всегда
есть
что-то,
что
пытается
разделить
мои
чувства,
But
that
isn't
how
you
use
it
man,
the
truth
is
not
opinion
and
Но
это
не
то,
как
этим
пользоваться,
правда
— не
мнение,
и
I'm
talking
back,
let′s
circle
back
Я
отвечаю,
давай
вернемся
к
этому,
Because
I
got
to
be
set
free
Потому
что
я
должна
быть
свободна.
Living
in
my
mind
Живу
в
своих
мыслях,
I
worry
all
the
time
Всё
время
переживаю.
I′m
calling
my
own
bluff
Блефую
сама
с
собой,
Feel
I
messed
the
vibe
up
Чувствую,
что
испортила
всё.
Stuck
in
my
mind
Застряла
в
своих
мыслях,
I
make
stories
all
the
time
Постоянно
выдумываю
истории.
Because
I'm
scared
to
grow
up
Потому
что
боюсь
взрослеть,
Expectations
they
erupt
Ожидания
разрывают
меня.
Because
all
of
my
fears
are
choking
Потому
что
все
мои
страхи
душат
меня,
All
of
my
dreams
feel
make
believe
Все
мои
мечты
кажутся
нереальными.
I
don′t
ask
for
a
lot,
but
between
me
and
you
Я
многого
не
прошу,
но
между
мной
и
тобой...
I
got
that
У
меня
есть
это
I
got
that
У
меня
есть
это
I
got
that
fire
in
me
Во
мне
горит
огонь,
I
only
know
how
to
be
me
Я
знаю
только,
как
быть
собой.
It
just
comes
naturally
Это
получается
само
собой.
Always
thinking
deeper
than
my
company
Я
всегда
думаю
глубже,
чем
мое
окружение.
I
only
know
how
to
be
free
Я
знаю
только,
как
быть
свободной.
It's
just
my
frequency
Это
просто
моя
частота.
Woo-oo-oo-oo-oo-oo-oo
У-у-у-у-у-у-у
Woo-oo-oo-oo-oo-oo-oo
У-у-у-у-у-у-у
Woo-oo-oo-oo-oo-oo-oo
У-у-у-у-у-у-у
That′s
the
question
so
I
answer
like
Это
вопрос,
поэтому
я
отвечаю
так:
Woo-oo-oo-oo-oo-oo-oo
У-у-у-у-у-у-у
Woo-oo-oo-oo-oo-oo-oo
У-у-у-у-у-у-у
Woo-oo-oo-oo-oo-oo-oo
У-у-у-у-у-у-у
That's
the
question
so
I
answer
like
that
Это
вопрос,
поэтому
я
отвечаю
так:
Woo-oo-oo-oo-oo-oo-oo
У-у-у-у-у-у-у
Woo-oo-oo-oo-oo-oo-oo
У-у-у-у-у-у-у
Woo-oo-oo-oo-oo-oo-oo
У-у-у-у-у-у-у
That′s
the
question
so
I
answer
like
Это
вопрос,
поэтому
я
отвечаю
так:
Woo-oo-oo-oo-oo-oo-oo
У-у-у-у-у-у-у
Woo-oo-oo-oo-oo-oo-oo
У-у-у-у-у-у-у
Woo-oo-oo-oo-oo-oo-oo
У-у-у-у-у-у-у
That's
the
question
so
I
answer
like
that
Это
вопрос,
поэтому
я
отвечаю
так:
Woo-oo-oo-oo-oo-oo-oo
У-у-у-у-у-у-у
Woo-oo-oo-oo-oo-oo-oo
У-у-у-у-у-у-у
Woo-oo-oo-oo-oo-oo-oo
У-у-у-у-у-у-у
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andreas Schuller, Eric Frederic, Ross Golan
Album
Woohoo
date of release
28-02-2020
Attention! Feel free to leave feedback.