Lyrics and translation Kirsty Hawkshaw - Whisper
I
think
I
should
go
now
Я
думаю,
мне
пора
идти
I
must
leave
before
my
red
eyes
match
the
sunrise
Я
должен
уйти,
пока
мои
красные
глаза
не
сравнялись
с
восходом
солнца
No
more
coffee
will
put
off
today
Больше
никакого
кофе
не
будет
откладываться
на
сегодня
I've
stood
too
long
Я
стоял
слишком
долго
In
the
shadow
of
a
doubt
В
тени
сомнения
I
need
some
sun
Мне
нужно
немного
солнца
It
seems
that
time
returns
to
me
once
more
Кажется,
что
время
снова
возвращается
ко
мне
But
this
world
Но
этот
мир
Will
be
shaken
by
a
whisper
Будет
потрясен
шепотом
And
when
I
feel
my
world
falling
down
И
когда
я
чувствую,
что
мой
мир
рушится
I
think
of
you
Я
думаю
о
тебе
I
think
of
you
Я
думаю
о
тебе
When
the
brightest
star
Когда
самая
яркая
звезда
Smiled
as
it
squared
shoulders
with
the
night
Улыбнулся,
когда
он
расправил
плечи
с
ночью
You
lit
the
glowing
embers
of
my
own
light
Ты
зажег
тлеющие
угольки
моего
собственного
света
Your
words
could
drag
the
moon
down
from
the
sky
Твои
слова
могли
бы
сбросить
луну
с
неба.
Seduce
my
frozen
heart
with
your
war
cry
Соблазни
мое
замерзшее
сердце
своим
боевым
кличем
But
this
world
Но
этот
мир
Will
be
shaken
by
a
whisper
Будет
потрясен
шепотом
But
this
world
Но
этот
мир
Will
be
shaken
by
a
whisper
Будет
потрясен
шепотом
And
when
I
feel
my
world
falling
down
И
когда
я
чувствую,
что
мой
мир
рушится
I
think
of
you
Я
думаю
о
тебе
I
think
of
you
Я
думаю
о
тебе
And
when
i
feel
I
can
breathe
no
more
И
когда
я
чувствую,
что
больше
не
могу
дышать
You
speak
to
me
Ты
говоришь
со
мной
You
speak
to
me
Ты
говоришь
со
мной
You
speak
to
me
Ты
говоришь
со
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Randall David Robert
Attention! Feel free to leave feedback.