Kirsty MacColl - My Way Home (2005 Remastered Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kirsty MacColl - My Way Home (2005 Remastered Version)




My Way Home (2005 Remastered Version)
Мой путь домой (2005 Remastered Version)
All it took was the time it takes
Всего лишь мгновение потребовалось,
To smoke a cigarette or jam on the brakes
Выкурить сигарету или резко затормозить.
I nearly had it in my hands and now it's gone
Я почти держала это в своих руках, а теперь все пропало.
Am I complaining 'bout by luck again?
Неужели я снова жалуюсь на свою судьбу?
Well it seems to me I was the one
Ведь, кажется, именно я стояла,
Stood moaning in the morning sun
Причитая под утренним солнцем.
And now it doesn't matter much wherever I may roam
А теперь неважно, где я брожу,
I keep feeling, feeling my way home
Я продолжаю нащупывать свой путь домой.
Now you see me, now you don't
Вот ты видишь меня, вот нет.
You say you will but I know you won't
Ты говоришь, что сделаешь, но я знаю, что не сделаешь.
You nearly had me in your hands but now I'm gone
Ты почти держал меня в своих руках, но теперь я ушла.
But not complaining 'bout my life again
Но я больше не жалуюсь на свою жизнь.
No siree, and what I've got belongs to me entirely
Нет уж, и то, что у меня есть, принадлежит только мне.
I look left and I look right and I cross this road alone
Я смотрю налево, смотрю направо и перехожу эту дорогу одна.
'Cos I'm feeling my way
Потому что я нащупываю свой путь.
I may go up, I may go down but wherever I may roam
Я могу подняться, могу упасть, но где бы я ни бродила,
I keep feeling my way home
Я продолжаю нащупывать свой путь домой.
Shall I explain away my life again?
Должна ли я снова объяснять свою жизнь?
Well it seems to me it's too far gone
Мне кажется, уже слишком поздно
To wonder where it all went wrong
Гадать, где все пошло не так.
I get up and I get down but I get there on my own
Я поднимаюсь и падаю, но я добираюсь туда сама.
And I'm feeling my way
И я нащупываю свой путь.
I look left and I look right and I cross this road alone
Я смотрю налево, смотрю направо и перехожу эту дорогу одна.
'Cos I'm feeling my way home
Потому что я нащупываю свой путь домой.





Writer(s): Glenister Peter Wilfred, Mac Coll Kirsty Anna


Attention! Feel free to leave feedback.