Lyrics and translation Kirsty MacColl - Treachery
I′m
stalking
a
fan
Я
слежу
за
поклонником,
He
lives
in
a
high
rise
block
Он
живёт
в
высотке.
And
here
I
am
И
вот
я
здесь,
He
shouldn't
have
turned
my
rock
Не
стоило
ему
отвергать
мой
рок.
He′s
brushing
his
teeth
Он
чистит
зубы,
He
doesn't
look
bad
from
this
far
Выглядит
неплохо
с
такого
расстояния.
I'm
hailing
a
cab
Я
ловлю
такси
And
I′m
gonna
follow
his
car
И
собираюсь
ехать
за
его
машиной.
Wherever
he
goes
Куда
бы
он
ни
пошёл,
I
won′t
be
too
far
behind
Я
буду
неподалёку.
Just
hanging
around
Просто
буду
рядом,
Driving
him
out
of
his
mind
Сводя
его
с
ума.
Made
a
monster
out
of
me
Превратило
меня
в
монстра.
Made
a
monster
out
of
me
Превратило
меня
в
монстра.
I'm
stalking
a
fan
Я
слежу
за
поклонником,
He
used
to
write
all
the
time
Он
раньше
писал
мне
постоянно,
How
lovely
I
am
Какая
я
прекрасная.
He
really
made
me
feel
fine
Он
действительно
заставлял
меня
чувствовать
себя
хорошо.
But
how
they
forget
Но
как
же
они
забывают...
He
needed
a
wake-up
call
Ему
нужен
был
звонок
пробуждения.
And
he
will
regret
И
он
пожалеет,
Having
been
so
shallow
Что
был
таким
поверхностным.
He
made
me
believe
Он
заставил
меня
поверить,
That
I
was
some
kind
of
myth
Что
я
какой-то
миф.
So
here
I
am
И
вот
я
здесь,
How
could
he
treat
me
like
this?
Как
он
мог
так
со
мной
поступить?
Made
a
monster
out
of
me
Превратило
меня
в
монстра.
Made
a
monster
out
of
me
Превратило
меня
в
монстра.
Made
a
monster
out
of
me
Превратило
меня
в
монстра.
Made
a
monster
out
of
me
Превратило
меня
в
монстра.
Wherever
he
goes
Куда
бы
он
ни
пошёл,
I
won′t
be
too
far
behind
Я
буду
неподалёку.
Just
hanging
around
Просто
буду
рядом,
Driving
him
out
of
his
mind
Сводя
его
с
ума.
I'm
stalking
a
fan
Я
слежу
за
поклонником,
He′s
gone
to
the
record
store
Он
пошёл
в
магазин
пластинок,
By
some
other
girl
not
me
Какой-то
другой
девчонки,
не
мой.
He's
taking
her
home
Он
ведёт
её
домой,
Getting
her
out
of
her
box
Достаёт
её
из
коробки
And
putting
her
on
И
включает,
And
dancing
around
in
his
socks
Танцуя
в
носках.
Made
a
monster
out
of
me
Превратило
меня
в
монстра.
Made
a
monster
out
of
me
Превратило
меня
в
монстра.
Made
a
monster
out
of
me
Превратило
меня
в
монстра.
Made
a
monster
out
of
me
Превратило
меня
в
монстра.
Getting
her
out
of
her
box
Достаёт
её
из
коробки
And
dancing
around
in
his
socks
И
танцует
в
носках.
And
dancing
around
in
his
socks
И
танцует
в
носках.
Driving
him
out
of
his
mind
Сводя
его
с
ума.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Graham Gouldman, Kirsty Maccoll
Attention! Feel free to leave feedback.