Lyrics and translation Kis Grófo - Dali dalilej
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ó
dali
dali
dali
dali
dalilej
О,
дали
дали
дали
дали
далилей
Gyere
kislány
hopp
hopp
hopp
Иди
ко
мне,
девочка,
хоп
хоп
хоп
Megbolondítassz
engem,
elvetted
az
eszemet
Сведи
меня
с
ума,
ты
забрала
мой
разум
Ha
látom
két
szép
szemed
meghalok
Когда
я
вижу
твои
прекрасные
глаза,
я
умираю
Ne
fájdítsd
a
szívemet,
legyél
itt
mindig
velem
Не
рань
моё
сердце,
будь
всегда
со
мной
Nélküled
élni
én
már
nem
tudok
Без
тебя
я
не
могу
жить
Te
vagy
ki
bejön
nekem
Это
ты
мне
подходишь
Gyere
kislány
jöjj
hát
velem,
aki
most
kell
neked
az
én
vagyok
Иди
ко
мне,
девочка,
иди
со
мной,
тот,
кто
тебе
сейчас
нужен,
это
я
Kis
Grófo
az
én
nevem,
megmutatom
én
most
neked,
hogy
milyen
az
igazi
szerelem
Маленький
Грофо
- моё
имя,
я
покажу
тебе
сейчас,
что
такое
настоящая
любовь
Zsamo...
hopp
Жамо...
хоп
Ha
látlak
téged
elvesztem
az
eszemet
Когда
я
вижу
тебя,
я
теряю
рассудок
Úgy
imádlak,
úgy
szeretlek
én
tégedet
Я
так
тебя
обожаю,
так
люблю
тебя
Te
mindig
megszédítessz
engemet
Ты
всегда
кружишь
мне
голову
Engedd
hogy
elraboljam
a
te
szívedet
Позволь
мне
украсть
твоё
сердце
Ooo
dali
dali
dali
dalilej
Ооо
дали
дали
дали
далилей
Csak
te
vagy
nekem
az
életben
a
remény
Только
ты
моя
надежда
в
жизни
Ooo
dali
dali
dali
dalilej
Ооо
дали
дали
дали
далилей
Ooo
dali
dali
dali
dalilej
Ооо
дали
дали
дали
далилей
Csak
te
vagy
nekem
az
életben
a
remény
Только
ты
моя
надежда
в
жизни
Ha
látlak
téged
elvesztem
az
eszemet
Когда
я
вижу
тебя,
я
теряю
рассудок
Úgy
szeretlek,
úgy
imádlak
én
tégedet
Я
так
тебя
люблю,
так
обожаю
тебя
És
hogyha
itt
vagy,
itt
vagy
én
velem
И
когда
ты
здесь,
здесь
со
мной
Úgyérzem
csak
te
vagy
nekem
a
szerelem
Я
чувствую,
что
только
ты
- моя
любовь
Megbolondítassz
engem,
elvetted
az
eszemet
Сведи
меня
с
ума,
ты
забрала
мой
разум
Ha
látom
két
szép
szemed
meghalok
Когда
я
вижу
твои
прекрасные
глаза,
я
умираю
Ne
fájdítsd
a
szívemet,
legyél
itt
mindig
velem
Не
рань
моё
сердце,
будь
всегда
со
мной
Nélküled
élni
én
már
nem
tudok
Без
тебя
я
не
могу
жить
Elmondom
én
hát
neked,
hogy
szeretlek
én
tégedet
Я
скажу
тебе,
что
люблю
тебя
Nélküled
élni
mostmár
nem
tudok
Без
тебя
я
не
могу
жить
Hogyha
te
nem
vagy
velem,
oly
szomorú
az
én
szívem
Когда
тебя
нет
рядом,
моё
сердце
так
печально
Céltalan
nélküled
az
életem
Моя
жизнь
без
тебя
бессмысленна
Zsamo...
hopp
Жамо...
хоп
Ha
látlak
téged
elvesztem
az
eszemet
Когда
я
вижу
тебя,
я
теряю
рассудок
Úgy
imádlak,
úgy
szeretlek
én
tégedet
Я
так
тебя
обожаю,
так
люблю
тебя
Te
mindig
megszédítessz
engemet
Ты
всегда
кружишь
мне
голову
Engedd,
hogy
elraboljam
a
te
szívedet
Позволь
мне
украсть
твоё
сердце
Ha
látlak
téged
elvesztem
az
eszemet
Когда
я
вижу
тебя,
я
теряю
рассудок
Úgy
imádlak,
úgy
szeretlek
én
tégedet
Я
так
тебя
обожаю,
так
люблю
тебя
Ooo
dali
dali
dali
dalilej
Ооо
дали
дали
дали
далилей
Csak
te
vagy
nekem
az
életben
a
remény
Только
ты
моя
надежда
в
жизни
Ooo
dali
dali
dali
dalilej
Ооо
дали
дали
дали
далилей
Ooo
dali
dali
dali
dalilej
Ооо
дали
дали
дали
далилей
Ooo
dali
dali
dali
dalilej
Ооо
дали
дали
дали
далилей
Csak
te
vagy
nekem
az
életben
a
remény
Только
ты
моя
надежда
в
жизни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tarcsi Zoltán
Album
Bulibáró
date of release
08-12-2015
Attention! Feel free to leave feedback.