Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saagar Kinare (From "Saagar")
Am Ufer des Meeres (Aus "Saagar")
सागर
किनारे
दिल
ये
पुकारे
Am
Ufer
des
Meeres,
ruft
dieses
Herz,
तू
जो
नहीं
तो
मेरा
कोई
नहीं
है
Wenn
du
nicht
da
bist,
gehört
mir
niemand.
हो,
सागर
किनारे...
Oh,
am
Ufer
des
Meeres.
सागर
किनारे
दिल
ये
पुकारे
Am
Ufer
des
Meeres,
ruft
dieses
Herz,
तू
जो
नहीं
तो
मेरा
कोई
नहीं
है
Wenn
du
nicht
da
bist,
gehört
mir
niemand.
हो,
सागर
किनारे...
Oh,
am
Ufer
des
Meeres.
जागे
नज़ारे,
जागी
हवाएँ
Erwachte
Aussichten,
erwachte
Winde,
जागे
नज़ारे,
जागी
हवाएँ
Erwachte
Aussichten,
erwachte
Winde,
जब
प्यार
जागा,
जागी
फ़िज़ाएँ
Wenn
die
Liebe
erwachte,
erwachten
die
Atmosphären.
ओ,
पल-भर
को
Oh,
für
einen
Moment
दिल
की
दुनिया
सोई
नहीं
है
schlief
die
Welt
meines
Herzens
nicht.
सागर
किनारे
दिल
ये
पुकारे
Am
Ufer
des
Meeres,
ruft
dieses
Herz,
तू
जो
नहीं
तो
मेरा
कोई
नहीं
है
Wenn
du
nicht
da
bist,
gehört
mir
niemand.
हो,
सागर
किनारे...
Oh,
am
Ufer
des
Meeres.
लहरों
पे
नाचें
किरणों
की
परियाँ
Auf
den
Wellen
tanzen
Feen
der
Strahlen,
लहरों
पे
नाचें
किरणों
की
परियाँ
Auf
den
Wellen
tanzen
Feen
der
Strahlen,
मैं
खोई,
जैसे
सागर
में
नदियाँ
Ich
verliere
mich,
wie
Flüsse
im
Meer.
हो,
तू
ही
अकेली
तो
खोई
नहीं
है
Oh,
du
allein
bist
nicht
verloren.
सागर
किनारे
दिल
ये
पुकारे
Am
Ufer
des
Meeres,
ruft
dieses
Herz,
तू
जो
नहीं
तो
मेरा
कोई
नहीं
है
Wenn
du
nicht
da
bist,
gehört
mir
niemand.
हो,
सागर
किनारे...
Oh,
am
Ufer
des
Meeres.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): R. D. Burman, Javed Akhtar
Attention! Feel free to leave feedback.